本书是西方歌剧研究中一部极其重要的经典名著。作者结合运用戏剧批评、历史研究和音乐分析等不同学科的研究方法,不但触及歌剧的深层美学理论,而且涉及非常具体的戏剧与音乐课题。书中所论及的剧目,均是西方歌剧史中代表性的“重头戏”作品。作者通过自己锋利的笔触,对这些经典歌剧进行多方位的解剖和多向度的解释,从而扩展了读者的历史视野,引导读者以全新视角重新认识熟悉的艺术作品,并启发读者思考歌剧这种特殊艺术品种的精髓真谛。此书1956年在美国初版发行,随即被学术界、音乐界公认是歌剧研究中的一部里程碑著作,多年来在西方国家不衰,迄今已被译成法、意、葡、日等多种文字,成为歌剧研究文献中被征引次数最多的论著之一。
本书是西方歌剧研究中一部极其重要的经典名著。作者结合运用戏剧批评、历史研究和音乐分析等不同学科的研究方法,不但触及歌剧的深层美学理论,而且涉及非常具体的戏剧与音乐课题。书中所论及的剧目,均是西方歌剧史中代表性的“重头戏”作品。作者通过自己锋利的笔触,对这些经典歌剧进行多方位的解剖和多向度的解释,从而扩展了读者的历史视野,引导读者以全新视角重新认识熟悉的艺术作品,并启发读者思考歌剧这种特殊艺术品种的精髓真谛。此书1956年在美国初版发行,随即被学术界、音乐界公认是歌剧研究中的一部里程碑著作,多年来在西方国家不衰,迄今已被译成法、意、葡、日等多种文字,成为歌剧研究文献中被征引次数最多的论著之一。
本书以历史和世界的视角再现了曾经孕育歌居0的社会背景,既有宏观论述,又有迷人的细节描写。莫扎特的维也纳的繁华,腓特烈大帝的柏林的喧嚣,颓废巴黎的诱惑,甚至澳洲内陆的荒蛮,无论哪里,一座歌剧院都被视作文明的象征,为戏剧性的,有时又是悲剧性的,偶尔又是荒诞的故事提供了多彩的舞台。
为什么几个世纪以来,歌剧使观众为之深深着迷?音乐学家卡罗琳·阿巴特、罗杰·帕克将起自1600年前后歌剧出现到21世纪初这四百多年的歌剧史娓娓道来,并回答了这一问题。书中涉及罗西尼、瓦格纳、威尔第、普契尼等歌剧大家的作品,为读者呈现一场无与伦比的艺术盛宴。 但本书并非单纯地解读作品。为了让更多普通读者了解歌剧这门艺术,两位作者参考了当时的文本、学术界研究、人物传记等各种材料,讲述了歌剧诞生及发展的历史,考察了歌剧传播中的音乐与戏剧手段,以及相关的社会、政治、文化背景。 传统歌剧在现代化的世界遇到了诸多问题,传统经典剧目广泛传播,新歌剧的创作在锐减,但歌剧仍具有强大的生命力,以其经久不衰的感染力给观众以身体上、情感上、智识上的震撼,这是其他任何艺术形式都无法代替的。
官方简介本书集中介绍了近百年来包括中国在内的29个国家的158位知名作曲家以及他们的重要作品529部(首)。特点:与同类书相比,本书在选材上避免了向西方的过分倾斜,特别注意了对欧美之外的音乐家及作品的收录,较完整地勾画了世界近百年艺术音乐创作成就的蓝图。本书以作曲家为基本单位,每个条目内包括作曲家小传和按发表年代为序的作品解析。所有条目一律按作曲家姓氏的拉丁字母顺序排列,中国作曲家以汉语拼音款式与外国作曲家混编;书后还有以国家、民族分类排序的索引以利查询。读者对象:高师音乐专业本、专科及同等学力和
官方简介本书集中介绍了近百年来包括中国在内的29个国家的158位知名作曲家以及他们的重要作品529部(首)。特点:与同类书相比,本书在选材上避免了向西方的过分倾斜,特别注意了对欧美之外的音乐家及作品的收录,较完整地勾画了世界近百年艺术音乐创作成就的蓝图。本书以作曲家为基本单位,每个条目内包括作曲家小传和按发表年代为序的作品解析。所有条目一律按作曲家姓氏的拉丁字母顺序排列,中国作曲家以汉语拼音款式与外国作曲家混编;书后还有以国家、民族分类排序的索引以利查询。读者对象:高师音乐专业本、专科及同等学力和
50首欢迎的、脍炙人口的经典旋律、咏叹调和舞曲的钢琴改编曲——均出自西方音乐史上最的歌剧、轻歌剧和交响曲! 《钢琴上的歌剧与交响曲》对于钢琴专业学生或业余弹奏者、爱好者来说是一道“赏心悦耳”的盛宴。 《钢琴上的歌剧与交响曲》的编者马汀·科赫的精心编配使乐曲更加易于在钢琴上弹奏,考虑到收录的全部是多声部的乐队作品,音乐的织体结构被尽量编配得合理简明,更加有助于演奏者练习和弹奏——在您享受弹奏带来的快乐之余,还可以邀请您的亲朋好友一同在钢琴边聆听和感受这些作品本真而内在的音乐灵魂。 《钢琴上的歌剧与交响曲》还附带两张高质量的CD唱片,由马汀·科赫亲自弹奏示范,严格忠于曲谱,既可以用于欣赏,也可以用于您学习弹奏时的参考。 《钢琴上的歌剧与交响曲》以闻名于世的音乐旋律使学习者步人钢琴演
《歌剧演员创作时的思考与台词》共分六章,内容包括:歌剧角色的创造,潜台词,演员的音调,什么是符号图示,台词的戏剧功能,语言的作用。本书由中央音乐学院出版社出版发行。
《中国歌剧音乐剧通史(中国歌剧音乐剧唱段精粹通俗唱法卷)》为安徽文艺出版社国家出版基金重点项目“中国歌剧音乐剧通史”之一种,作者以优中选优、精益求精的原则,在《芳草心》《山野里的游戏》《未来组合》《中国蝴蝶》《白莲》《玉鸟兵站》《香格里拉》《五姑娘》《再别康桥》《小河淌水》等剧的精彩唱段中选取音乐性和艺术性高超、可听性强、在群众中流传广泛的经典唱段,编成此卷。
周枫先生长期以业始终以饱满的热情、认真负责的精神致力于西洋歌剧、歌剧中的咏叹调以及艺术歌曲等唱词的条配工作,对我国声乐教育和演唱事业的发展起到了十分分有益的作用,他和朱小强译编的五本《外国歌剧选曲集》,已成为声乐师生们案头琴上常见甚至是的乐谱,其影响极为深广。 最近,周枫先生又在这一套用于独唱的《外国歌剧选曲集》广获好评的基础上,再接再励地将西洋经典歌剧中的约五十首重唱曲也翻译了出来,并精心地使译词与音乐旋律相适应,做到可以上口的演唱。