在本书中,塔勒布从希腊神话 普罗克拉斯提斯之床 入手,用出人意料的方式表达了他对这个世界荒谬之处的看法。为了让来访旅客的身高符合床的长度,普罗克拉斯提斯会截短或者拉长他们的身体。现代文明在给人类生活带来便利的同时,也产生了不少负面效应 它惯于通过改变人来适应科技,责怪现实不符合经济学模型,为了推销药品而发明新的疾病,把智力定义为可以在教室里考核的东西,说服人们相信雇佣并不是奴役等。 本书汇集了塔勒布的箴言,轻松活泼,毫不刻板,却能让你惊讶,因为它揭示出你其实无意识地生活在错觉之中。凭借尖锐的才思和深远的智慧,塔勒布为我们剖析了这些错觉的本质,倡导用博学、优雅和勇气享受真正的生活。 本书被《金融时报》誉为 像诗歌一样的、独一无二的塔勒布的思想结晶 。
《语言·文学·翻译研究》主要包括以下三方面的研究: “语言学研究”部分收录了9篇论文。隋智帆的“ 隐喻论文可视化分析研究”运用可视化的研究手段对近期 的隐喻研究状况进行了较为深入的分析。宋艳梅以“Doubt”和“Suspect”两词为例运用语料库的研究方法进行了辨义性探讨。王筝从合作原则的角度探析了小说《大饭店》的会话含义。温淑婧从隐喻分类和因素层次分析研讨了科技发展与日常生活的相互关联性。汤朝菊教授指导的张晗同学对互联网环境下英汉混合四字格流行词语做了模因解析。罗时乾以cc菜鸡”一词为例运用概念整合理论分析了汉语网络语的在线意义构建。余悦运用关联理论对《虬髯客传》的两个译本中文化负载词英译做了对比研究。江露对基于中介语的初中英语学习者的写作偏误进行了分析阐释。 ,钱思颖探讨了汉字的理据性及对外
《中华智慧精华》整理了中国传统文化有代表性的思想精华与重要学说,以期诠释中华传统文化的精髓和智慧,包括学习之道、教学之道、修身之道、交往之道、君子之道、廉洁之道、仁勇之道、孝悌之道、治国之道、用兵之道共十个大部分,一百二十篇章,图文并茂,意味深远,是了解我国传统智慧精华的重要参考读物。
暂无内容简介。。。。。。