本教材是针对翻译硕士专业学位(MTI)教育指导委员会所颁布的指导性教学大纲规定的选修课商务口译而开发的,凸显口译训练的专业化、高层次和应用型导向。本书主编系广东外语外贸大学高级翻译学院教授、博士、翻译学硕士生导师,具有MBA教育背景和各种商务口译实践经验,自2000年以来,曾出版多部经贸类、商务类口译教材,其中包括“十五”、“十一五”*规划教材。参编人员均有多年的商务口译教学、现场交传和同传实践背景。 考虑到与MTI系列的其他口译类教材要有一定的衔接和区别,本书更强调商务口译的专业针对性,在内容的编排上主要以商务知识专题为线索,不再对一般性的口译技巧做细致的讲解和归纳。但在编写时充分考虑到了语言的循序渐进性,遵循由简而繁的原则,并增加与主题知识相关的英汉对照语篇以及提纲挈领式的技巧点评。 在
《新编进出口英语函电》(第三版)讲述进出口英语函电历来是国际经济与贸易专业教学及行业培训的主干课程。本书是依据国际贸易通行惯例,按照询购、报价、订购、保险、包装、运输、付款等进出口贸易的环节程序,选用近年来英语国家*资料而编写的。全书体例安排新颖,语言简洁规范,体现了现代商务英语的习惯表达方式与*的电子传送手段。《新编进出口英语函电》鲜明的特点是针对中国学生在学习中可能遇到的问题,突出规范的、循序渐进的语言应用能力训练。本书共11个单元,除单元外,其余10个单元按照进出口贸易活动的过程安排设计。共90余封真实信函,涵盖了进出口贸易的所有方面。
“商务”可谓是日常经济生活的代名词,涉及但不限于以下各相互关联的领域:经济学、管理学、贸易、营销、金融、财务、会计、保险、海关、商检、广告、统计、物流、税收、战略管理、运营管理、人力资源和电子商务等等。编者将这些领域中基本的概念选取出来,编写了本词汇手册献给读者。本书的特点主要体现在: 一、编写目的明确。为读者提供一本既方便查找又便于学习的参考书。本书收录了英汉和汉英词汇与短语各1万余条,主要是商务术语和在商业领域普遍使用的普通用语。词条内容几经筛选,注重各个领域的平衡;厚度适中,方便学生和从业人员随身携带,利用空余时间学习。 二、选词科学。为了科学地收录词汇,编者除广泛参考同类商务词汇工具书外,还对经贸管理类专业课程的经典教科书以及国外著名商业杂志和报纸进行了大量研究,
《高才财经系列丛书:曼哈顿财经英语(中级)》为立信会计出版社出版的高才财经系列丛书的一员。这是国内本以大量情景对话为基础,集中针对财务人士在日常专业工作中可能遇到的常见问题进行讲解和探讨的财经英语教材。 《高才财经系列丛书:曼哈顿财经英语(中级)》可作为全国普通高等院校财经类专业的上课教材和课外读物,具有体系新颖、内容精练、图文并茂等特点,可读性极强;内容组织上力求突出实用性、应用性和综合性,各章知识点讲解简明扼要。通过《高才财经系列丛书:曼哈顿财经英语(中级)》的学习,可增强学生的财务实践能力和英语综合应用能力,为培养财经专业“明日之星”和国际化复合型人才奠定扎实的基础。
BEC考试共分三个级别:标准级/初级(BEC Preliminary,缩略为BECP),中高级/中级(BECVantage,缩略为BEC V)和高级(BEC Higher,缩略为BECH)。为了满足读者自学和教师教学的个性化需求,我们推出了“新编剑桥商务英语考试教程”系列。该系列包括BEC考试三个级别的学生用书(共3册,均含配套MP3)以及教师用书合辑(1册),旨在为BEC考生或希望提高自己商务英语水平的读者提供全面、实用、科学和有效的学习指导。本书是中高级的学生用书。 本书旨在帮助考生顺利通过BEC中高级考试,取得理想的分数。为此目的,编者充分考虑到了针对性、实战性。全书分12个单元,每个单元包括三个对开页,以当代典型的商务活动为素材,围绕听、说、读、写四项技能的培养,囊括迎战BEC中高级考试所的商务知识、商务术语和商务沟通技巧,循序渐进地提高考生的实战能力和综合商务英语
锦囊妙句:实用地道的精品口语句,学一句顶一句。 乐中学:漫画、俚语、谚语、趣图、名人名言,在快乐中学习。 经典对话:情景对话成为小Case,重点单词短语全面解析。 文化交流站:谈古论今,传承中外文化之魅力。 英乐播客:聆听英美流行经典歌曲,学英语,歌声相随。 完美演讲:展示雄辩口才,为你的口语锦上添花。
本书契合中等职业教育教改的发展方向,贯彻工作过程系统化理论的精神,采用任务驱动型教材编写模式,遵循科学性、时代性、应用性、可读性的原则,既注重语言知识的学习,又突出专业技能的培养;既传授对外贸易知识,又重视英语函电的写作指导。全书共分为12个模块,内容涵盖了撰写商务信函、建立业务关系、询盘及回复、报盘与还盘、订单与合同、支付方式、信用证、包装、保险、运输、投诉与处理以及其他商务写作。 本书适合中等职业学校国际商务专业的学生使用,也可作为有志于对外贸易行业人士的自学用书。
本书竭力挖掘商务人员工作中能够涉及的各个领域,展示了大量常用的词汇、对话和习惯用法,更设计了生动的操练语境,使读者能够摆脱过去的机械记忆方法,在充分理解的基础上将一些关键词和地道口语印入脑海。 本书适用于希望提高英语水平的英语爱好者。
《实用商务旅行与会展英语》的编写目的是为参加国际会展的企业管理人员、营销人员以及其他各类国际商务人员,金融、旅游、商业等行业服务人员,会展活动的组织者、翻译人士和涉外工作者以及其他涉及会展的各类人士提供必要的专业知识和语言素材,为商务活动、翻译活动和翻译工作的成功创造必要的条件。 本书共分为四个部分:概述、筹备会展、商务旅行和参加会展。另附12个附录,为读者提供与会展相关的各种表格、样板、指南等实务内容。 本书也可作为大中专院校相关专业师生的教科书和参考书。
对于大部分中国人来说。用英文进行社交是一项挑战。虽然学习英语多年.但常会出现听不清,说不出,不知如何推进谈话,难以拉近双方距离等问题。其实社交英语有许多高频短语,只要背诵这些短语,英语的使用技巧就会增强。 本书设计轻便小巧,便于随身携带,供商务人士忙里偷闲翻阑。内容包括六个部分迎接害人、参观接待、相互熟悉,观光陪同,在餐桌上和晨会交流。
本书由十二章及期中、期末两套自测题组成。翻译内容涉及商务活动巾的商务信函、商品说明书、商务名片、商业广告、商标、商号、商务法律、合同与协议、标识语、企业简介、会展翻译。在第三章至第十二章中,每章包括四节: 1 介绍:旨在介绍与本单元内容相关的知识,便于学生更好地理解本单元内容,进行翻译练习。 2 翻译案例:旨在介绍翻译案例,使学生了解中英文翻译的对等知识,从而进行模仿相关翻译的训练。 3 翻译实践:重在训练学生能够灵活地运用本单元介绍的翻译方法与技巧,严格地按照翻译标准,进行英汉互译。 4 词汇拓展:在学生掌握基本知识的同时,让学生拓展知识面,了解与本章节知识有关的用语与表达法。 本教材紧扣“商务翻译”这一主题,难度适中,举例适当,循序渐进,通俗易懂,并富有时代
《全国机械行业高等职业教育“十二五”规划教材·高等职业教育教学改革精品教材:商务英语翻译实训教程》是在总结以往商务英语翻译理论教学与实习实训的基础上,为高职高专院校商务英语专业学生精心编写的,目的是让高职高专学生在系统学习商务英语翻译理论知识的基础上,通过实训课程,更好地掌握所学内容,提高商务英语翻译的实践能力。 《全国机械行业高等职业教育“十二五”规划教材·高等职业教育教学改革精品教材:商务英语翻译实训教程》共有8个实训课程,每个课程围绕一个专题,主要由背景知识、文体特点、翻译方法和技巧、案例分析、专项练习、自主练习及拓展空间等部分组成。、二部分简明扼要地讲授翻译的基础知识和实用技巧。第三部分提供了许多案例分析。第四部分在老师指导下,以学生为中心进行大量课堂专项练习,
本书特色: 本书旨在向英语学习者提供有用,国际上通用的和不易混淆的短语。本书在编排及选材上具备以下几个特色: 1.每个英语国家都有适用于不同目的、不同场合的短语,比如:书面语与口头语;街头语言和俚语;中性的、非正式与正式的用语;专业的科技用语等。以英语为第二语言或者一门外语的英语学习者面临的问题是,如何避免使用太正式或太不正式的英语,以及在某些场合使用了不恰当的语言。2.本书的第二个特色是书中所有短语并未局限于英语国家的某些特定地区或文化。换句话说,虽然书中的语言可能源于某个英语群体,但全世界所有说英语的人们都可以使用和理解这些语言。3.语言的目的是清楚地交流信息和想法,所以本书着重于不会被误解或不易混淆的短语。4.对母语是英语的读者来说,短语学习是很自然的事,但对母语非英语的学
为培养高职高专学生的职业能力和技能,本书遵循实用性、可操作性原则,结合外经贸业务的特点,选材力求实用、新颖。全书分为6个项目,共14个单元。项目一介绍商务英语函电的基本写作要素及如何建立业务关系;项目二介绍价格谈判,包括询盘、报盘、还盘和受盘;项目三介绍合同签订;项目四介绍付款方式;项目五介绍合同履行;项目六介绍后续管理,包括申诉与理赔,以及解决商事争端。每个单元末尾都附有适量的练习题和综合实训题,以帮助学生巩固所学内容。本书后还配有总复习题,以便读者在完成本书学习后进行自我检测。 本书提供电子课件、教学大纲、习题集及参考答案、模拟试卷等配套资料,索取方式参见“配套资料索取说明”,本书还有配套的精品课程网站,供读者学习时参考。 本书适合高职高专商务英语专业、国际贸易专
本书系列教材为学习者提供了全新的学习方式,即在体验中学习商务英语,进而提高运用英语进行商务交际的能力。该系列教材是在培生教育出版集团出版的MarketLeader和Powerhouse系列教材的基础上改编的,由《综合教程》、《听说教程》、《视听说》、《同步练习》、《教师用书》、扩展阅读系列、《商务英语语法》和配套的录音、录像等组成。
本书以《新剑桥商务英语(初级)学生用书》 (Further Ahem)为例,讲解如何学好商务英语知识。 首先,书中每单元与每小节分别配有“本单元学习目标”、“学习策略”与“本小节学习要点”,让学生学前有目标,学中抓重点,学后领会要点。其次,每单元配有相关的“文化点滴”与“商务知识”,让学生不出国门也能领略海外风土人情,未走出校门也能知晓商界习俗惯例。另外,每单元还配有“热身问题或活动”与对应参考答案,以及“重点词汇与语点”与“实用练习”等内容,这些练习可使学生学练同步,学有所得,无师自通。 本书主要为使用《新剑桥商务英语(初级)学生用书》(FurtherAhead)的学生和教师提供学习与教学指南,也可为其他学习初级商务英语的人士提供参考。
本书由6个部分组成,共57个单元。每单元都包括“闪亮词语”、“七彩精句”、“鲜活会话”和“倒背如流”4个部分,遵循由词汇到句型再到对话这一循序渐进的过程编排而成。 本书时刻把握从真实的商务情景出发,由浅入深,语言规范、涵盖面及适用面广,实用性强,让读者充分了解各种商务语言、商务知识及商务交流技能,能够在各种商务场合和实践中活学活用,达到自由交流的目的。
《医药对外贸易函电/全国高等教育医药经管类规划教材》有很好的通用性与适用性,医药行业特色明显,《医药对外贸易函电/全国高等教育医药经管类规划教材》主要介绍了与医药产品进出口各个环节相关的英文信函的写作,其任务是培养学生掌握医药外贸过程中书信写作的基本技能,提高学生翻译和撰写医药外贸信函的能力,并能在实际业务中熟练地加以运用。
本书作者长期从事MBA教学,并在政府和媒体机构拥有多年丰富经验,针对跨文化背景和中国特殊的商务环境,对在求职沟通、客户沟通、同事沟通、上下级沟通、危机沟通、媒体沟通等情形下如何进行有效商务沟通作了详细的剖析。提出商务沟通的基本原则、技巧和建议。穿插的大量案例和练习以及附录中对文化差异的阐释.有助于读者快速掌握实务环境中的行动要领,提升处理沟通问题的能力。 本书以浅显易懂的英语为主要讲述语言,重在对内容和技巧的实际运用能力,适用于本科、MBA的教学,也可供在职人员进修和培训使用。
《实用商务英语写作》是专门为复合型英语人才的培养而设计编写的,共分为十章,其中章涉及商务英语写作的一些基础知识,即商务英语写作的一些重要语言手法和写作技巧。这些基础知识的学习十分必要,能提高商务英语写作的学习效果,起到“画龙点睛”或“锦上添花”的作用。其他的章节则都是实用性很强的商务应用文写作,包括备忘录、摘要、图表信息、公关与友好社交信、日常商务办公信件、求职信件、推销信和商务报告等。这些章节的主要内容包括:对每一种商务应用文的详尽讲解;精心筛选的范例和对范例的分析与点评;形式多样的练习题,书后提供了详尽的练习答案。
这是一本不谈任何理论而集中从微观层面关注和介绍沟通技能与技巧训练的实用书。旨在帮助从事商务活动的人士,提高在写作中用英语有效沟通的技能。 本书分为四大部分,分别从写作前的准备、写作主体的构成要素、写作中的常见问题、写作范文的实例等方面对所需技巧进行了概括总结。并真正地做到图文并茂、深入浅出、即学即用!这*是一本可以使读者花费少的时间与精力却能获得出乎意料收获的好书。 本书的主要读者对象是初入职场、急需用英语提高商务写作技能的人士,对于学习外贸、商务英语等相关专业的学生亦是十分适用的。