随着现代化进程的加快,各地方言正逐步萎缩。莆仙方言作为一种小众化的方言,夹在强势的闽南方言和福州方言之间,保持生命力不易。本词典以莆田城关和仙游城关的方言为标准,计划收入两地的方言词条1万条。在收词方式上,改变以往绝大多数方言词典以单一方言点为收词依据的路子,而是收录一个方言小区内部的两个具有代表性的方言点的词条,以便更好地凸显方言内部的差异,为莆仙方言研究者提供手切实可靠的资料。作为闽方言的五大次方言之一,莆仙方言至今未有正规出版的方言词典,本词典的出版将填补这方面的空白。
《方言》是我国第一部汉语方言学著作,在汉语史、汉语方言史、古代语言学史上都占有非常重要的地位。《扬雄方言校释汇证》搜罗数十种版本对勘异文,汇集前人观点,悉心梳理,校雠补正,新见迭出,是《方言》深度整理研究的重要成果。本次修订,不仅吸纳了初版问世以来诸多学者的补充论证意见,更将作者十余年来持续的研究和思考融入其中,是能够反映今天学术水平的新校正本。
本书属于 浙江省语言资源保护工程成果(第二辑) 。本书简要描写绍兴方言的声韵调、连读变调、文白异读、小称音变等,以国际音标标注1000个汉字的老派与新派读音,收集1200条方言词及50个语法例句;语料方面既有规定内容的《牛郎和织女》长篇故事,又有广泛流传于当地的童谣、谚语、俗语、歇后语、谜语、传说等口头方言文化作品,还有即席讲述的反映当地文化风俗的自然话语,具有十分珍贵的方言语料价值,所有方言文化的内容均有对应的方言转写及普通话译文,同时还以二维码方式附有音频及视频。
本书将陕北神木方言置于晋语的宏观格局中,静态描写、共时比较、历时溯源相结合,全面、系统地考察了神木方言的语音、词汇、语法,*后讨论了方言调查研究的几个理论问题。本次修订,主要进行了以下几项工作:*,校订原书中的笔误、标音错误、排印错误;第二,修正原书中不够准确之处,如将部分记音词修改为本字;第三,增补了部分口语用字、例外字等;第四,选取作者近年关于神木方言语法专题的新成果,增补了五章和一个附录;第五,对应增补内容,对原书中与之部分重复之处进行了删改调整。
闽语是汉语十大方言之一,由于受到地理环境等因素的影响,其内部又分为闽北、闽东、闽中、闽南、莆仙等多个方言区,语音差异较大。本书选取闽北区崇安方言为主要调查和研究对象,构拟了原始崇安方言音系,阐明自原始崇安方言至现代崇安方言之间的语音演变过程。 本书在长时间田野调查的基础上,具体描写了福建省浦城县枫溪话和武夷山市武夷山话(即崇安街道的方言),并基于这些现代方言语音资料,首次构拟了原始崇安方言的音系。本书进一步通过历时比较揭示*ioi和*yai的合并、*ye?和*yai?的合并、*ts系声母和*t?系声母之间区别等关键特征,论证了 原始崇安方言更接近原始闽北区方言 的观点,同时梳理了其语音演变过程,为厘清闽北方言分化及音变机制提供了全新视角。 本书可以为闽北区方言和音韵史研究提供基础、鲜活的方言材料和可靠
占米话是粤方言在粤东、粤中地区立足后,深受当地客家话、闽南话影响的一支方言土语,其接触性语言特征明显,使用已呈式微。本书以广东海丰县鹅埠占米话为例,通过田野调查详细呈现该方言在语音、词汇、语法上的特点,以对比的视角横向着重突出其与周边汉语方言的接触特征,纵向探讨方言的历时发展变异。同时书中融入语言资源保护理念,注重自然语料,以摄像、录音等方式记录了该方言颇具文化价值但又濒临消亡的口传文化,并以照片的方式生动形象地展示当地丰富的民俗文化词。
参考语法 是 对一种语言的句法和形态进行全面描写的语法 。它与其他描写语法的不同之处在于,它是系统的、尽可能详尽的,能够充分满足语法理论研究和语法比较的需要,也能为语言应用研究提供充足的语料。因此,一部 参考语法 一般是以一门单一的语言为描写对象,通过对该语言语法进行详尽的观察、描写、分析与研究,全面和系统地呈现该语言在音系、词汇、词类、句法等方面的总体面貌。本书研究对象为湘语长益片益沅小片的益阳市泥江口镇(原樊家庙乡)方言。以 参考语法 (Reference Grammar)所倡导的语言描写与研究原则为理论指导,采用刘丹青教授以科姆里和史密斯编制的《Lingua版语言描写性研究问卷》为提纲编写的《语法调查研究手册》(2008)为描写框架,在前人研究和真实口语语料的基础上,对湘语益阳市泥江口镇方言的音系、形态、词汇、
本书针对汉语方言语音、词汇、语法、类型学和相互关系,以及方言文化等诸方面的比较,从方言语音的区域特征,异读特点谈到方音演变的类型、动因以及演变规律;从音义相生谈到方言词汇差异的产生,进而提出方言特征词划分方言区的标准;从对闽方言、粤方言、吴方言、赣方言、晋方言、客家方言进行相关比较,提出方言共同点和差异之处,从而进行语言学理论上的解释,为解决现代汉语研究中的难题提供了有价值的语料和有说服力的解释。
本书属于 浙江省语言资源保护工程成果(第二辑) 。本书简要描写余姚方言的声韵调、连读变调、文白异读、小称音变等,以国际音标标注1000个汉字的老派与新派读音,收集1200条方言词及50个语法例句;语料方面既有规定内容的《牛郎和织女》长篇故事,又有广泛流传于当地的童谣、谚语、俗语、歇后语、谜语、传说等口头方言文化作品,还有即席讲述的反映当地文化风俗的自然话语,具有十分珍贵的方言语料价值,所有方言文化的内容均有对应的方言转写及普通话译文,同时还以二维码方式附有音频及视频。
研究中国语音详细又多的,大概要首推瑞典的中国音韵家高本汉(Bernhard Karlgren)。他的成绩都发表在1915-1926陆续出来的Etudes sur la phonologie chinoise。不过一个全国的方言调查不是个把人一年工夫或一个人年把工夫可以做得完的。高本漠的所得的材料可以够使他考定隋、唐时代的古音的大概,但是假如要做中国的方言志,那还得要许多人许多年有系统的调查跟研究才做得好呐。这种事业的重要,无论是本身的重要,或是在国学上地位的重要,或是应用于教育上的重要,也已经有过好些人谈过的了,可是空谈了许多时候怎末也没有结果呐?这大半是因为有几种必需的条件还不能实现。一,要有组织跟经费能一致的办这种事情,这是无消说的。第二,要有有相当训练的工作者。但这是一种很专门的训练,不是几个月速成科可以练出来的。假如随便到各处走走听听记记
《中国语言资源集 河北》是教y部、国家语委 中国语言资源保护工程 的标志性成果 中国语言资源集(分省) 系列之一。书中所列方言材料是调查团队历时多年实地调查的手资料,内容涵盖了河北境内晋语、冀鲁官话、北京官话、中原官话35个方言点的部分语言和文化特点。丛书共4种(5册),分别为语音卷、词汇卷(上下)、语法卷和口头文化卷。本卷(语音卷)主要包括概况、35个方言点的语音系统 (声韵调、连读变调、异读、儿化、其他主要音变)及1000个单字的字音对照等内容。
《中国语言资源集 河北》是国家语委 中国语言资源保护工程 的标志性成果 中国语言资源集(分省) 系列之一。书中所列方言材料是调查团队历时多年实地调查的第一手资料,内容涵盖河北境内晋语、冀鲁官话、北京官话、中原官话35个方言点的部分语言和文化特点。丛书共4种(5册),分别为语音卷、词汇卷、语法卷和口头文化卷。本卷(词汇卷)分为上、下两册,主要以表格形式展示河北省35个调查点的1200个普通话词目对应的河北方言词汇情况。书中具体标注了每个词目对应的河北方言词语的读音和必要的说明文字,以便在不同方言点、方言和普通话之间进行比较。
《陕西方言集成》是根据陕西省人民政府办公厅《陕西省人民政府办公厅关于支持开展方言语音建档工作的通知》(陕政办函【2016】70号)文件要求,由陕西省档案局(馆)统一组织,各市县档案系统共同承担的陕西方言语音建档工作的后期成果。它以市为单位,共分十卷,是方言语音档案音频与文字汇综版。《陕西方言集成》(榆林卷)依据统一的写作体例和大纲,对榆林方言语音档案的规定文本和自选文本进行归纳整理,汇编成书。全书分总论、语音、词汇、语法四个部分,系统地展示了榆林方言风貌。另外,书中还附有发音人方言发音二维码。
詹伯慧、张振兴主编的《汉语方言学大词典(上下)(精)》分上、下两卷。上卷内容为汉语方言学百科性条目,设置条目共约3000条,内容涵盖汉语方言学的方方面面,旨在显示汉语方言的基本知识,汉语方言研究的理论、方法,汉语方言的区属、分布、特色.汉语方言的研究成果,汉语方言研究的学者,汉语方言的学术活动,汉语方言的学术组织和学术刊物,等等。下卷为汉语方言本体的介绍,遴选54个汉语方言点,概述其语言面貌,再以列表对照方式比较各方言点的字音和词汇。这些代表点可以大致反映汉语方言的整体面貌,与上卷内容相互辉映,是大词典有机的组成部分。 本词典上卷所列条目,视内容需要分别以大、中、小条篇幅出条。大条一般字数在万字以上,中条一般为一两千字至三五千字不等,小条一般控制在三五百字以下。
本书属于 浙江省语言资源保护工程成果(第二辑) 。本书简要描写金华方言的声韵调、连读变调、文白异读、小称音变等,以国际音标标注1000个汉字的老派与新派读音,收集1200条方言词及50个语法例句;语料方面既有规定内容的《牛郎和织女》长篇故事,又有广泛流传于当地的童谣、谚语、俗语、歇后语、谜语、传说等口头方言文化作品,还有即席讲述的反映当地文化风俗的自然话语,具有十分珍贵的方言语料价值,所有方言文化的内容均有对应的方言转写及普通话译文,同时还以二维码方式附有音频及视频。
东部裕固语是蒙古语族语言中在语音语法词汇诸方面具有典型特点的一种濒危语言。该专著是严格按照语保的统一要求在田野调查的基础上完成的。共分导论、语音、词汇、分类词表、语法、语料等六章。语音方面描写了其全貌包括元音(包括长短复合)辅音及其变体、语音变化、元音和谐、音节结构、重音等。词汇(含词表)方面比较全面描写词汇特点、结构、来源以及独特的词语,包括图文并茂的文化词语等。语法方面分词类、短语和句法三节,不仅反映了蒙古语族语言共有的一般特点而且还反映了自身的不同特点。书稿不仅对该语言的保护和研究具有重要价值,而且对蒙古语族语言的研究以及对阿尔泰语言乃至汉藏等语言接触研究都具有一定的学术价值。
本书简要描写武义方言的声韵调、连读变调、文白异读、小称音变等,以国际音标标注1000个汉字的老派与新派读音,收集1200条方言词及50个语法例句;语料方面既有规定内容的《牛郎和织女》长篇故事,又有广泛流传于当地的童谣、谚语、俗语、歇后语、谜语、传说等口头方言文化作品,还有即席讲述的反映当地文化风俗的自然话语,具有十分珍贵的方言语料价值,所有方言文化的内容均有对应的方言转写及普通话译文,同时还以二维码方式附有音频及视频。
湖南新宁瑶族峒话(也自称人话)是当地瑶族民众所持的一种濒危汉语方言,其语言归属暂未定性。本书以麻林、黄金两个瑶族乡为调查点,对峒话进行了多次长时间的田野调查。全书结合方言学、实验语音学、社会语言学等理论方法,共分六章,对峒话的语音、词汇、语法系统,分类记录了当地的词汇表,收集的语料,另外,对语言功能、濒危情况等做了深入细致的描写,同时秉承方言志的书写传统,力求全面呈现语言事实,记录新宁瑶族丰富独特的非物质文化遗产。
本书是目前关于晋语志延片方言最为系统的调查研究成果,内容包括描写论述篇和字音对照篇。作者在田野调查的基础上,描写了6个县、区10个方言点的音系,提炼出志延片老户话和上头话的语音特点和内部差异。全书以共时比较、历时比较、方言接触相结合的视角,考察了志延片方言的重要演变,揭示了志延片晋语与中原官话之间、上头话与老户话之间的接触类型、接触规律,以及老户话向关中方言趋同的策略,论证了在不同方言的拉力影响下志延片方言从晋语向关中方言靠拢、再向晋语回归的嬗变历程。字音对照篇共收录10个方言点1000个字的单字音,为学界提供了可靠的方言语料。
本书属于 浙江省语言资源保护工程(第二辑) 。本书简要描写分水方言的声韵调、连读变调、文白异读、小称音变等,以国际音标标注1000个汉字的老派与新派读音,收集1200条方言词及50个语法例句;语料方面既有规定内容的《牛郎和织女》长篇故事,又有广泛流传于当地的童谣、谚语、俗语、歇后语、谜语、传说等口头方言文化作品,还有即席讲述的反映当地文化风俗的自然话语,具有十分珍贵的方言语料价值,所有方言文化的内容均有对应的方言转写及普通话译文,同时还以二维码方式附有音频及视频。
陕西商州罗湾客家话分布在陕西省商洛市商州区牧护关镇,目前使用人口仅三百多人。罗湾客家话是清乾隆中期由广东五华经湖南浏阳辗转而至商州的客家人所使用的方言,当地人称为 罗湾话 或 罗湾广东话 。罗湾客家话属于客家方言粤台片的梅惠小片,虽然长期处于商州话和客伙话的包围之中,但整体上依然较好地保留了客家方言的语言特征,如:古全浊声母今逢塞音、塞擦音无论平仄大多读送气声母,梗摄今读韵母存在着系统的文白异读现象,声调有6个,其中入声分阴阳,且阳入的调值比阴入高等等。本书稿主要记录描写了罗湾客家话的语音、词汇和语法以及该地的地理风俗情况。本书稿采用《方言调查字表》调查记录了罗湾客家话的语音面貌,整理成同音字汇;根据《中国语言资源调查手册 汉语方言》和《汉语方言词语调查条目表》调查记录了罗湾客家话