本书是汉语句法语义研究的一部分,得到*国家人文社会科学重点研究基地、北京大学汉语语言学研究中心的2000年重大项目“现代汉语语义知识的形式化模型及语义分类系统研究”和2006年重大项目“大规模中文树库建设及其应用研究”(项目号是:06JJD740001)的经费支助。
我们的前人创造了无与伦比的灿烂文化。春秋战国的诸子哲学、汉魏六朝的丰碑巨制、韩柳欧苏的大块文章、明清之际的人生画卷,无不表现了对社会国家的情怀,对宇宙世界的期待。千古风流人物的搏斗,相互辉映,激荡交融,造成了光华灿烂的中国,博大久远的中华世族传统。这套文库力求以历史的高度,把悠久而灿烂的中华文化放到整个人类文明的背景中审视,向您菜示五千年文化的各个方面。
审定科技术语,搞好术语学建设,实现科技术语规范化,对于一个国家的科技发展和文化传承是一项重要的基础工作,是实现科技现代化的一项支撑性的系统工程。 这项工作包括两个方面:术语统一工作实践和术语学理论研究。两者紧密结合,为我国科技术语规范工作的持续发展提供了重要的保证。术语学理论研究为实践工作提供理论上的支持和方向上的保障。特别是在当今术语规范工作越来越紧迫和重要的形势下,术语学理论对实践工作的指导作用愈来愈明显。可以这样说,理论研究和实践工作对术语规范工作同等重要。
汉字是汉语的书写符号与视觉形式,是韵味无穷的文字,更是炎黄子孙的精神家园。在汉字产生之前,人们的交流只能过口语进行,凭借着记忆把事物代代相传。但是记忆是不牢靠的,特别容易忘记或者走样。中华民族在生存和发展的过程中,经过长期的努力,逐渐创造了汉字。汉字的产生,宣告了中华文字文明史的发端。汉字由此成了汉民族文化的象征、精髓和骄傲,是汉民族社会成员生命中须臾不可或缺的工具。每一个学习汉字长大的人,都会深深体味到汉字根深蒂固的文化心理以及汉字背后亘古绵绵的文化传统。 表意的汉字,韵味甚是隽永丰富,这给它带来了多种理解的可能。多样化的理解,促成了使用汉字的无限乐趣。谜语、对联是巧妙而又有趣地使用汉字的典型代表,它们是汉语传统文化的瑰宝,是汉语民间文学中的特殊形式,是独特的汉语技巧、
中外名人名言众如广漠尘沙,小如沧海一粟,无法尽收,于是我们选其精华,从人生、奋斗、情感、性情、认识、永恒几方面选取了可以给青少年朋友以激励、振奋、思考、启示等名言警句。 指导人生的至理名句,为人处世的金玉良言,丰富精神世界的无价瑰宝,聪明人的智慧,年长者的经验,尽在中外名人名言录中。 通过本书不仅可以与通晓人情的鲁迅、林语堂这样的大家对话,也可以和充满伟大精神的爱因斯坦、莎士比亚这样的人物交流人生重大命题,也有、周国平、刘心武这样的文化名人向你倾吐关于永恒的话题,以及如何面对生活中的愁苦。本书旨在抛砖引玉,希望能给广大读者特别是对人生充满困惑的青少年朋友起到治疗的功效,使其得以在迷茫中看清目标,在通达时戒骄戒躁,在颓废中警醒自信。学会怎样生活、怎样做人、怎样奋斗,并在实践
在学习完大约120个小时的基础汉语之后,我们就将进入初级汉语后期阶段的学习。在这一阶段,我们需要尝试着把零散的句子连成复句或句群,从而进行成段表达。这是中高级阶段汉语学习*重要的部分,学好关联词语,对于这一阶段的学习至关重要。 《汉语常用关联词语学习手册(汉英对照)》根据这个阶段的学习特征和需要,将汉语常用关联词语汇集起来,以便于学生集中学习。 《汉语常用关联词语学习手册(汉英对照)》的主要特点是: (1)系统讲解和练习复句关系,并练习成段表达; (2)语言讲解和实际练习紧密结合,是工具书,也是练习册; (3)例句选用*实用的口语句子,词语尽量控制在甲级词和乙级词的范围内。
中国传统文化是历史的产物,有精华也有糟粕,不加以区分不行;中国是世界的一部分,中国文化与世界其他文化曾经发生并将继续发生交流、碰撞与融合,研究中国传统文化,没有纵览古今、通观世界的眼光不行。我们抱着历史的态度、分析的态度、前瞻的态度、开放的态度,从事发掘与研究工作。这种态度也力求贯彻到本丛书中。然而,深入浅出地介绍中国数千年的历史文化,并不是一件容易的事,也不可能面面俱到,我们的选题只能侧重于重大的历史事件、重要的历史人物以及中国传统文化中的精华部分;对那些目前尚未充分注意的学科如法律思想史等,也适当予以注意。 从选题和內容来看,这套丛书可分为文学、语言、历史、哲学、考古、法律、科技、中外文化交流等若干系列,每个系列都由研究中心聘请学术造诣较深的专家担任主编,每部书稿都经
本字典收古汉语常用字4100余个(不包括异体字)。古今意义相同而且现代汉语中也很常用的字,古书中很少出现的生僻字和意义,古白话和现代汉语中才出现的字和意义,以及诗词曲中特有的意义一般不收。并酌收少量的双音词,约2500多个。本字典附录有《难字表》、《中国历代纪元表》两种。其中《难字表》收2500余字,只有注音和释义,不举例,作为字典正文的补充。难字表中的字和正文的字统一列在检字表中。
《官话方言方位词研究》首先通过官话方言11个代表点的方位结构中的单纯方位词和单用的合成方位词的形式的横向比较,发现:在方位词的形式上,官话方言与普通话共同点多于差异点;在单用合成方位词的形式上,这些官话点可以分为东北(北京、哈尔滨、济南、牟平、洛阳)、西南(武汉、成都、扬州、西安、兰州、太原)两片,根据这一分片结果可以推知这些官话点各自所代表的官话方言大区之间也有类似的关系,同时也说明将晋语从官话方言中“分立”出来是有一定道理的。其次,通过古今的纵向比较,认为官话方言中有特色的方位词大都是近代汉语在方言中的存留。后,从方位概念如何表达这一新视角探究出北方官话“四方”表达形式的特点。
本书借助认知语言学、心理语言学、语言文化学等领域的相关理论和研究成果,在继承传统修辞学辞格理论的基础上,通过对大量资料的分析,对俄罗斯语义辞格研究的历史和现状加以归纳总结,对当代俄语新闻政论语篇中隐喻、借代、代用语、修饰语等语义辞格的性质、特点、生成机制、功能进行了较全面的探讨和描述,并试图揭示当代俄语新闻政论语体特点对各语义辞格运用的制约和影响。
改革开放30年来,我省的经济建设和社会各项事业得到了全面发展,一个全方位、多层次、宽领域的对外开放格局已基本形成。到我省投资兴业、商务洽谈、旅游观光、探亲访友的外国人数量不断增多,对外宣传、对外推介福建的任务不再仅仅局限于少数几个政府部门,而已向各行各业延伸。翻译作为一种国际交流的桥梁,其重要性也日益彰显。 但从目前全省情况来看,翻译不规范的问题比比皆是,不仅存在于窗口行业、公共场所,而且在各种推介会、展览会外宣品上也大量存在,已在对外交流、对外宣传等诸多方面带来无形障碍和不良影响,应引起我们足够的重视。特别是对一些重要外宣内容的翻译,如“四个重在”、“四个关键”、“四谋发展”、“五缘”、“六求”等词语,由于中外语言表达方式的差异性,不同语言水准的译者会做出不同的译法,而相同
无
中外名人名言众如广漠尘沙,小如沧海一粟,无法尽收,于是我们选其精华,从人生、奋斗、情感、性情、认识、永恒几方面选取了可以给青少年朋友以激励、振奋、思考、启示等名言警句。 指导人生的至理名句,为人处世的金玉良言,丰富精神世界的无价瑰宝,聪明人的智慧,年长者的经验,尽在中外名人名言录中。 通过本书不仅可以与通晓人情的鲁迅、林语堂这样的大家对话,也可以和充满伟大精神的爱因斯坦、莎士比亚这样的人物交流人生重大命题,也有、周国平、刘心武这样的文化名人向你倾吐关于永恒的话题,以及如何面对生活中的愁苦。本书旨在抛砖引玉,希望能给广大读者特别是对人生充满困惑的青少年朋友起到治疗的功效,使其得以在迷茫中看清目标,在通达时戒骄戒躁,在颓废中警醒自信。学会怎样生活、怎样做人、怎样奋斗,并在实践
《文化语义学》一书在外众多语言和浩繁的语言学材料基础上,结合自己的实际调查,立足于语义问题,系统研究了人类基本文化结构对语义的作用规律,提供了一套完备而富新意的理论框架,对文化和语义关系问题的具体研究有普遍指导意义。将语义和文化结合起来进行研究,形成宏观语义学的一个分支。这在国外早有此设想和尝试,近年也注意到这一方向,但研究始终失诸零散、琐碎、缺乏整体、全面的认识,主要立足点也常在语义和文化之间发生摇摆。本书如此系统地给出一个服务于语义学理论的体系,到目前为止,在外可算是部。书中对国外研究的某些介绍,让读者耳目一新。它是语言学的学习者、爱好者和研究者的重要阅读著作,也可供从事语文、外语工作的同志参考。