《语法知识和运用》共七章,包括概说、词类、短语、句子、复句、句子常见的语法错误和标点符号的运用。全书从实用的角度出发,对汉语语法中的基础知识做了深入浅出的阐释和说明,同时对重要知识点给予明确的分类依据和形式标准,对易混淆知识点进行重点讲解和辨析。该书用例来源广泛,从多个角度、不同层面展示了汉语语法现象的丰富性,能够帮助读者更好地理解汉语语法知识,更好地运用汉语语法规则。可供广大师生和语言文字工作者使用。
本书是汉语句法语义研究的一部分,得到*国家人文社会科学重点研究基地、北京大学汉语语言学研究中心的2000年重大项目“现代汉语语义知识的形式化模型及语义分类系统研究”和2006年重大项目“大规模中文树库建设及其应用研究”(项目号是:06JJD740001)的经费支助。
词类问题是语法研究的核心问题,动词和名词则是词类研究中*重要的部分,对二者及其关系的看法,直接影响着研究者对语法研究中的许多重要问题的认识,如名词的界定问题、兼类问题、遵守扩展规约的问题、主谓结构的性质问题等,进而影响着研究者对整个汉语语法体系的构建。本书对前人的词类研究成果进行了全面系统的总结和梳理,说明了研究中很多根本性问题之所以一直无法得到很好的解决,根本原因在于比照印欧语建立的 名动分立 的词类模式不适合汉语研究。而从 名动包含 的词类格局出发,很多问题就迎刃而解了。
审定科技术语,搞好术语学建设,实现科技术语规范化,对于一个国家的科技发展和文化传承是一项重要的基础工作,是实现科技现代化的一项支撑性的系统工程。 这项工作包括两个方面:术语统一工作实践和术语学理论研究。两者紧密结合,为我国科技术语规范工作的持续发展提供了重要的保证。术语学理论研究为实践工作提供理论上的支持和方向上的保障。特别是在当今术语规范工作越来越紧迫和重要的形势下,术语学理论对实践工作的指导作用愈来愈明显。可以这样说,理论研究和实践工作对术语规范工作同等重要。
《辞海》是以字带词,兼有字典、语文词典和百科词典功能的大型综合性辞典。1936年由中华书局初版于上海。之后,在建国三十周年、四十周年之际分别出版了《辞海》1979年版和1989年版。这两版《辞海》各有三卷本、缩印本、增补本和按学科编印的分册。其中,三卷本和缩印本累计发行五百余万部。1992年,上海辞书出版社与东华书局合作,在台湾地区出版《辞海》(1989年版)。1993年,《辞海》获首届国家图书奖奖--荣誉奖。《辞海》(1999年版)在内容上和形式上都以新面貌出现在读者面前。 本版篇幅较1989年版略增,条目有大量修订,主要是反映国内外形势的变化和文化科学技术的发展,弥补缺漏,纠正差错,精简少量词目和释文。本版新增彩图本,配置一万六千余幅图片,版式也有革新,分为四卷,另加附录、索引一卷。同时,继续出版普及本(三卷
词类问题是汉语语法研究中的重要课题,相关研究汗牛充栋,词类转化问题则是焦点所在,长期以来聚讼纷纭,成为学界难题。王冬梅著沈家煊主编的《汉语词类问题/语言学热点问题研究丛书》从名动分立和名动包含这两种截然不同的词类观出发,围绕兼类词问题、名物化问题、“中心扩展规约”问题,以及与此相关的定语和状语、宾语和补语的纠葛、单双音节等问题,对前人的研究进行系统梳理,介绍相关的理论基础和研究方法,概括前贤取得的成就,指出研究中存在的不足和矛盾之处,力争对词类转化问题有个全面而又清晰的认识,明确未来词类研究的方向。
吕叔湘先生早在1963年便撰文指出汉语音节数与语法之间存在密切关系,但在很长时间没有引起足够的重视。近年来汉语韵律与语法之间的关系问题受到越来越多的关注,学者们将国外相关理论与汉语实际结合起来进行研究,不仅发掘了不少汉语音节数目与语法相互关联的新事实,提出了重音理论、松紧像似、音节像似等解决方案,而且加深了人们对汉语及汉语语法特点的认识。柯航著的《韵律和语法》以大家讨论较为集中几类语言事实(不同句法结构的单双音节搭配倾向、OVN类复合词等)为切入点,旨在系统梳理前人在汉语韵律语法方面的研究成果,介绍相关理论,分析各家优长与不足,力图使读者对汉语韵律语法相关研究有一个 为全面的了解,进而推进汉语韵律语法研究的发展。
《澳大利亚新西兰求学全程指南》是我社出版的求学指南系列图书之一,它面向准备申请去澳大利亚和新西兰求学的读者,为他们更快捷地跨人求学大门提供帮助。 本书以全新的视角,以简洁精练的文字,从澳大利亚和新西兰的教育体制到留学申请流程、如何办理护照和签证到主要高等院校的洋细情况,对不同年龄,不同层次的学生申请赴澳大利亚和新西兰留学提供指导。 书中另有20幅标注了两国高等院校具体位置的地图,便于读者查寻。
本书围绕外语(特别是语法)教学中存在的一些老大难问题,带领读者广泛、深入地展开讨论,解答各种疑问,既有对第二语言习得理论的探讨,又有作者自身丰富教学经验的总结,同时还介绍了众多外语教师的教学体会和第二语言习得研究者大量的研究成果。本书视野宽阔,作者提出的许多观点和做法值得我们思考和借鉴。在语言上,本书深入浅出,避免过多使用专业术语,可读性较强。作者借助“教师之声”、“研究与反思”等形式,与读者时时展开互动,拉近了彼此之间的距离,同时也为那些有志于语言教学研究而苦于摸不着途径的读者指明了方向。 本书可以分成3大部分:部分(1~2章)主要从宏观上阐述语言观与语言教学的关系以及作者的新语法观;第2部分(3~7章)从语言的动态、语言的形式、意义和使用,规则和道理,选择的语法,话语的语法这5个
朱德熙先生是我国著名的语言学家。朱先生的《语法讲义》、《现代汉语语法研究》、《语法答问》、《语法丛稿》等论著是科学的汉语语法理论的经典,是指引编者周国光和张林林进行汉语语法研究的指南和灯塔。这本《现代汉语语法理论和方法》是周国光和张林林多年来学习朱德熙先生论著的心得和体会。书本阐述了现代汉语语法的理论及方法,具体内容包括:关于现代汉语语法特点的理论,现代汉语词类理论,句法同构理论和句法结构系统,关于语法形式和语法意义的理论,句法结构二重性理论,关于指称、陈述、修饰的理论,汉语语法本位理论,层次分析,变换分析,语义特征分析,语义格分析,语义属性分析,语义指向分析。