本书为《历代诗词鉴赏辞书大系》中的一套,其他还有:《元曲鉴赏辞典》、《唐五代词鉴赏辞典》、《唐诗鉴赏辞典》、《宋元明清诗鉴赏辞典》、《清词鉴赏辞典》、《近现代诗词鉴赏辞典》、《古诗鉴赏辞典》。 一、本书共收入宋代各个不同艺术流派的202位词人的词作721篇,它包括了国家*语文教学大纲和大、中、小学语文课本中要求学生必须解读和背诵的宋词篇目。每篇词作附一篇赏析文章,即为一个词条。 二、本书正文中作家的排列,以生年先后为序;生年不详的则按在世年代先后为序。同一词家的词作依《全宋词》篇目次序排列或以作品编年顺序排列。 三、本书正文中的词原作,一般以《全宋词》为准,有些版本流传不一,多有异文,则择善而从之。 四、本书各词条对于词的赏析、理解,尽可能地借鉴、吸收了我国词学研究的
本书收录竹枝词4486首,以吟咏湖北为题旨,从铺陈空间而言,有总括湖北全省的,有分述某一州县乃至一街一巷、一桥一村、一人一事的;从时间段落而言,自唐宋至元明,起于清末民国,上溯千载,下涉现世,共同编织成时空纵横、宏观概述与微观细描相交合的湖北风貌全景图,又以清末民初篇什较为密集,称其为以近世作展开部的韵文体简明湖北百科全书并不过分。本书所辑,较为繁富也尤具认识价值的,是关于近世武汉的篇什。清道光间叶调元所撰篇帙浩繁的《汉口竹枝词》(292首),状述当年作为“贸易之巨区”的汉口“商贾麇至,百货山积”的情景。继此之后,民初罗汉的《汉口竹枝词》、蔡寄鸥吟咏武汉的多篇竹枝词(《女子解放》、《旅馆竹枝词》、《洪山竹枝词》)等,则提供了关于武汉社会及文化转型的生动影像。以罗汉1915年载于《汉口中西
吴闦生的《晚清四十家诗钞》于光绪三十年甲辰初他是,至民国十三年甲子成书,积载二十,仅为三卷,用功深而所得稡,是一种有特色的选本。由于它持守较严,又背于时趋,所以流传不广。后来的学者虽偶尔提起它,也仅作一般文献征引,而未见专门的开阐。吾师北江先生钞晚清以来古今体诗,凡四十有一家,都为三卷,增新与同门诸子谋而刻之。自太夫子垂教北方,教化所渐被,渊源本末具见于此,而有清一代诗学之大颧,亦莫成于是矣。夫诗之道至广,意之所寄、性之所感,与夫遭时处境各异,而温柔敦厚、悲愤沈郁矌貌、酣光怪;及基韦、柳之冲和,元、白之平易,温、李之新,郊岛之苦,皆自辟蹊径,不相沿袭以成其体。
本書以康熙五十三年《曝書亭集》原刻本為底本,校以《浙西六家詞》本、《昭代詞選》、《今詞苑》、《今詞初集》等三十餘種版本,並於每首詞作之下有相關之評論、本事,另補輯補遺之作十一首。書後輯録朱氏論詞之文編為《曝書亭詞話》,並纂録清及近代論彝尊之文為《評論》於卷末。本書共收詞作六百六十首,為彝尊詞集迄今為止最完整之整理本。彝尊詞作大多編入《曝書亭集》,有《江湖載酒集》、《靜志居琴趣》、《茶煙閣體物詞》、《蕃錦集》四小集,其後朱稻孫、翁之潤、葉德輝等人都續有補遺之輯,李富孫等人又有校注之作,彝尊詞集遂臻完備。
本套丛书共4册
《蕙风词话》的理念体系大概如上所述,但它所包含的内容远为丰富得多,诸如词心、词境、词体、词笔,以及本事考证等,都有前人不可企及的独特而新颖的见解。他沉浸词学数十年,以词人而兼词论家,经历最深,甘苦备尝,从创作的切身体会上,上升到词学理论,就富有实践性。虽也不能避开时风的影响,有其必然的局限性,但一些宝贵的经验,依然值得后人去认真总结和提高。
李清照在词坛独树一帜,被后人称为"易安体",是婉约派的杰出代表。她擅长从日常口语里提炼生动晓畅的词句,清新隽永,构成浑然一体的境界。本书分为线装和平装两册。线装本的《漱玉词》用光绪七年四印斋重刊本为底本。影印,宣纸线装。平装本则对李清照词的全集作了详尽的注释,部分词句做了简单的串讲,每首词后附历代评论。
本书是一部对梦窗词作系统、全面研究的专著。全书共八章。章,朦胧的生平,对梦窗的姓氏、生卒年、何以布衣终生、行迹与交游、爱情的隐痛诸方面,承前贤时彦之说,加以审慎判断;第二章,梦窗词的内涵,分应酬词、咏物词、咏节序风光词、爱情词和感怀词数类,结合词人所处的政治环境、社会文化背景,认为梦窗词主要是一幅南宋中晚期上中层文人生活画卷,其中折射出词人隐秘的内心世界,对其思想内蕴过高褒扬或过低贬抑都是不合适的;第三章,梦窗词独特的艺术魅力,本章是全书重点,笔者认为历来评梦窗词艺术性,以周济“奇思壮采”、“腾天潜渊”最为精辟,惜乎语焉不详,故紧扣此语从语言及修辞角度,结合大量词例作深入细致分析,阐明“奇思”是指想象之丰富,“壮采”是指意象之密集和辞藻之华丽,“腾天潜渊”则是指章法跳跃性大
《王国维词集》系“词系列”之一种。王国维是中国近代的学者。他是一位杰出的史学家、古文字学家,也是一位杰出的文艺理论家。他的《人间词话》是近代最有影响的文学批评论著,他力图在自己的创作实践中贯彻其美学理论。王国维词现存仅一百一十五首,其中绝大多数为小令。其词“大抵意深于欧(阳修),而境次于秦(观)”,真切不隔,颇多“造境”。另有中山大学陈永正教授的导读。