宇文所安最富盛名、最“成功”的代表作,是其尝试把英语“散文”(essay)和中国式的感兴进行混合而造成的结果。初版于1986年。作者从汗牛充栋的古典文献中拣选了十数篇诗文,出其不意地将它们勾连在一起,通过精彩的阅读、想象、分析与考证,为我们突显了一个中国古典文学的经典意象和根本性的母题:追忆。
《中国现代翻译文学史(1898-1949)》系统地研究了20世纪上半期外国文学在中国的译介、接受、影响,对这一时期的主要翻译家、文学社团、文学期刊的译介贡献作了详细的评述,对翻译文学在中国现代文学史上的地位和意义作了精当的分析。本书上编历时性地叙述了各个时期主要翻译家、文学团体和外国文学的译介贡献;下编则以作家、作品为主线,按国别和语种设立专章,对俄苏、英、美、法、德、日等国文学及其代表性的作家作品在中国的译介情况,作了系统的介绍和评述。《中国现代翻译文学史(1898-1949)》史论结合、资料翔实、条理清晰、评述精当,对中外文学研究者、翻译研究者、广大文科师生及文学爱好者均有重要参考价值。
该著为20世纪40-60年代所拍摄敦煌莫高窟原版照片,品相、清晰度均为上乘,年代有北魏、西魏、北凉、隋、唐、五代、宋、西夏,含莫高窟各个时期的壁画、彩塑作品,均有代表性,同时也有部分莫高窟外景,年代、历史感均较强,对敦煌学的研究和石窟的修复保护均有相当重要的参考价值。
《中国古代散曲史(第2版)》突破了一般文学史的书写模式,从古代散曲史的实际出发,以“散曲形式发展史”、“散曲文学潮流史”、“散曲作家创作史”三个板块对古代散曲史作了立体化描述。散曲是中国古代继诗、词以后的又一种韵文样式,在文体构成、文学精神、艺术构造上别具一格。20世纪以来,散曲研究成为古代文学研究中的重要一肪,但长期以来缺少一部完整周详的古代散曲史专著。《中国古代散曲史(第2版)》是填补散曲这一学术空白的力作。
《漫话英美文学:英美文学史核心知识精编(第3版)》实际是浓缩版的英美文学史略,也是对主干课教材精华的提炼;它的特点在于突出英美文学的学习重点,即主要作家及其主要作品。比如对于文苑百花齐放的英国维多利亚时期,《漫话英美文学:英美文学史核心知识精编(第3版)》只介绍这个阶段诸领域内著名的作家以及他们的为脍炙人口的作品,供读者赏析。对大学生和研究生来说,《漫话英美文学:英美文学史核心知识精编(第3版)》能够发挥“择要记录”的作用。英美文学作家及作品浩如烟海,分期也纷繁复杂,很难做到一览无余;唯有抓住重点,以点带面,方可得其要领。平日学习如此,赴考燃眉时刻尤其重要。《漫话英美文学:英美文学史核心知识精编(第3版)》在这方面可为学生提供“一览众山小”的蓝图和框架,在有限的时间内大限度地把握
作者接触资本市场已近二十年,在长期对市场认知、理解,并最终独立去解析这个市场运转规律的过程中,积累了对市场的解读理念与操盘方式。本书为作者根据实际经验所著,描写了资本市场实战中的各种技术的运用,书中选择性地对一些经典案例进行解析,从操作层面上分析投资决策需要考虑的诸多因素,以及这些因素以何种方式在盘面上细微地表现出来,告诉读者如何通过关注盘面这样一些特殊的细节,运用合理的方式方法将其进行透彻地分析,再从这些端倪中去追踪资金的足迹。阅读本书,对广大股民操作理念的形成能起到明显的指导作用。
《谭正璧学术著作集:中国小说发达史》是仿照鲁迅《中国小说史略》写成,而在《中国小说史略》的基础上有所发展,特别是在作家的介绍,社会文化背景的分析等方面均更为详尽,而且有自己独特的见解,是研究通俗文学的部专著。
草地惊变:、张国焘从拥抱到决裂 刻画了、周恩来、张闻天、博古、朱德、刘伯承、徐向前等人的形象和内心世界,也剖析了张国焘的卑劣心态。
流氓托尼?科克斯和暴发户弗里克斯?拉斯金一拍即合,进行了一场交换情报的丑恶交易。弗里克斯决定购买汉密尔顿持股有限公司,托尼也成功地劫了运钞车。正当弗里克斯为缺少购买汉密尔顿公司的百万英镑的现金而焦头烂额之际,托尼抢来的钱解了他的燃眉之急。然而弗里克斯和托尼会成为赢家吗?小说通过对英国社会中各色人等的描写,揭露了人性问题、犯罪问题和金钱社会带来的种种弊