金子美铃,日本国民童谣诗人,诗坛巨星。其作品被收录于日本的小学国语课本,被翻译成包括中、英、法、韩等多国文字。《一个接一个》入选我国人教版小学语文一年级下册课本,更多的诗歌还入选了各种阅读读本。并且,其诗歌屡次进入各种寒暑假推荐***书目,备受师生欢迎。 金子美铃童诗经典 三册为权威译者吴菲*修订版译本,该译者*早将金子美铃的童谣引进中国,并掀起热潮,其译文清新纯美,充满童趣,朗朗上口而又余韵深远,为推荐*正宗版本。 本书精选金子美铃经典童诗103首,主题为夏秋篇,主要是有关夏季和秋季的诗歌,并配有精美温馨的彩绘插图。金子美铃的诗清新自然、短小隽永,笼罩着融融温情,读来意趣盎然。作者善于观察人与自然界中的令人感动的图像和声音,以细腻纯真的语言传递生命的乐章,给人以梦的视野和心灵的顿悟
这是一本讲述与书为友,以书会友,享受阅读快乐,展现美好友情故事的桥梁书,温馨稚拙的图画传达了好朋友彼此分享阅读乐趣的喜悦。 小豹子、小河马是小学同班同学,他们都喜欢读书,但阅读方式却不同。急性子的小豹子读书一目十行,读了不少好书;而慢悠悠的小河马喜欢细细品味,反复阅读一本书。 起初,小豹子不理解慢吞吞的小河马。当她发现小河马能够自然而然地记住书中优美精彩的句子时,小豹子开始懂得欣赏小河马的阅读方式。小河马也一直羡慕小豹子拥有快速阅读的能力。 两个好朋友互相取长补短,小豹子介绍好书给小河马,小河马鼓励小豹子大胆写出读后感,他们互相鼓舞,阅读有了动力,也因为阅读,他们成了知心朋友。
《一个孩子的诗园》是英国作家罗伯特 路易斯 史蒂文森的诗歌作品集,是英国儿童文学中家喻户晓的经典作品。 这座美好的诗歌花园里盛放了孩子们神奇的想象(《我的床是一只船》《床上大陆》)、快乐的嬉戏(《海盗的故事》《一个好游戏》)、童年的思绪(《船向何方?》)、奇妙的梦境(《小孩的夜思》),以及真挚的友谊(《致威利和亨莉埃塔》,等等。 这六十余首充满童趣的诗歌用词简洁但意境丰富,节奏清晰,声韵和谐,被誉为儿童学习语言的 *美的启蒙教材 。无论中文译诗还是英文原诗,都是极佳的学习诗歌写作的范本。
金子美铃,日本国民童谣诗人,诗坛巨星。其作品被收录于日本的小学国语课本,被翻译成包括中、英、法、韩等多国文字。《一个接一个》入选我国人教版小学语文一年级下册课本,更多的诗歌还入选了各种阅读读本。并且,其诗歌屡次进入各种寒暑假推荐***书目,备受师生欢迎。 金子美铃童诗经典 三册为权威译者吴菲*修订版译本,该译者早将金子美铃的童谣引进中国,并掀起热潮,其译文清新纯美,充满童趣,朗朗上口而又余韵深远,为推荐正宗版本。 本书精选金子美铃经典童诗87首,主题为冬春篇,主要是有关冬天和春天的诗歌,并配有精美温馨的彩绘插图。金子美铃的诗清新自然、短小隽永,笼罩着融融温情,读来意趣盎然。作者善于观察人与自然界中的令人感动的图像和声音,以细腻纯真的语言传递生命的乐章,给人以梦的视野和心灵的顿悟。 《星
《一起念问答歌》精选70首以问答形式的儿歌,让孩子在一问一答的过程中收获乐趣,掌握基本常识。本书匹配水彩风格的插图,或清丽脱俗,或优雅有趣,与文字内容完美呼应,帮助孩子在阅读时发挥想象,理解儿歌含义。亲子共读时,可以由孩子朗读提问部分,家长朗读回答的部分,增加互动性。
本书是为中学生设计的哲学讨论,内容涉及西方哲学所探讨的各个方面,采用以故事提出问题的方式。内容涵盖四大部分:世界(它)、自我(我)、社会(我们)和他者(你),已经触碰到一系列经典的哲学命题,对少年读者来说颇具探究性且不失挑战性。 书中所列的练习能够有效训练哲学思维,同时也能很好地引导、鼓励思考和辩论。作者鼓励老师们以聆听代替教导,将学生的思想及观点作为课程的核心内容;还为教学提供了大量的技巧和建议,帮助教师获得更好的效果。更重要的是,作者指出:教授哲学的目的并非为了传授技能;教授哲学的重点也不是知识。本书所提倡教育理念的基础并非教学,而是倾听:倾听的目的不是为了控制或纠正,而是进一步开阔学生的视野与思路。
世界金典儿童诗集--外国卷 童诗是儿童文学皇冠上的明珠。这些明珠犹如星星一样散落在浩瀚的文学海洋中。在《世界金典儿童诗集(外国卷)》诗集中,我们将它们汇聚成诗歌之塔,呈现到孩子们的面前。诗集由著名诗人、翻译家韦苇先生和薪锐儿童文学批评家、青年学者谭旭东先生共同主编,他们将带领孩子们用诗的眼睛、诗的耳朵、诗的心灵、诗的情态去感受生活,感受大自然,让孩子们拥有特别的诗想,永葆心灵的清纯和灵动。
金子美铃,日本国民童谣诗人,她在人间虽然仅仅活了26年,但为我们这个世界留下了512首像金子一样明亮、像花溪一样清澈的童谣。这些童谣真纯斑斓、清澈明丽、形制短小而又气象宏大,为她赢得了“日本诗坛巨星”的美誉。 其作品被收录于日本的小学国语课本,被翻译成包括中、英、法、韩等多国文字。“无论是生命的欢欣,还是生活的悲苦,她都用心去吟唱,她把自己的生命变成了歌。”她的童谣,是留给这个世界的“白银的船,黄金的桨”。 “金子美铃童诗经典”三册为吴菲全新修订版译本,译文清新纯美,充满童趣,朗朗上口而又余韵深远。 《向着明亮那方/金子美铃童诗经典》为其中一册。
《狄金森给孩子的诗:这是我写给世界的信》 诗歌绘本精选诗人的35首诗歌,按 夏 秋 冬 春 四季时序编排,其中包括《这是我写给世界的信》《我是无名小卒!你是谁?》《我从未见过荒野》《有哪艘帆船像书一样》等脍炙人口的名篇。这些作品反映诗人十分热爱自然,她写自然如写家园,她对自然界的一切 住户 如蜜蜂、鸟儿、草原、蜘蛛、云等满怀亲切柔情,而且观察仔细,常有精致入微、准确生动的真切描绘。她坚持真实,对真实有一种不妥协的忠诚。她确信: 真与美是一体 。有些平凡的景象在她笔下写来,时而惊心动魄,时而悦目怡神。其魅力就在于总能使人感受到一种无可置疑、确实存在,却又是从不曾被意识到的美。比如落日,是像宇宙本身一样古老的题材,她却写得仿佛是崭新的发现:我送去两个落日/白昼和我一起比试(《我送去两个落日》
14岁摇滚少年雷奥机缘巧合,在暑假里只身踏上了前往德国柏林的旅途。雷奥家的房东是一位年过九旬、外号 小气鬼 的老人,因为又小气又爱抱怨,邻居们都对他敬而远之。雷奥和小气鬼出人意料地意气相投,成为了忘年交。在雷奥踏上柏林旅途的几个月之前,小气鬼离开了人世。小气鬼曾经在柏林留过学,他想请雷奥替他将一张旧唱片交给当年的好友。雷奥在这场柏林之旅中,完成了小气鬼的心愿,他还跟柏林的朋友们合作,在星空下举办了一场精彩的慈善摇滚音乐会。雷奥从出发时的不安、害羞,到在异国他乡登台演奏,期间成长了许多,收获了友情、勇气、对异文化的冲击与理解
这是一套专为适龄儿童打造的母语启蒙范本、文学经典读本、诵读精品之选,适合3-6岁孩子亲子共读,7-9岁孩子自主阅读。阅读优美的故事,不仅能提高孩子的阅读水平,培养良好的语感,积累写作素材,而且能引导孩子观察自然、感悟生活、体味情感,从而获得文学的享受,陶冶情操,提升审美。
《一百颗红宝石》在2017年由伊朗一家叫Peidayesh的出版社出版。《一百颗红宝石》包括11首关于不同水果的诗歌,使用简单富有童趣的语言描绘儿童眼中的水果。第1首诗是写石榴的,这也是书名《一百颗红宝石》的由来。接下来是关于苹果、无花果、西瓜、梨、杏、哈密、黄瓜、橘子、葡萄和樱桃的诗歌。这些充满童真童趣与异域特色的小诗,让儿童徜徉在丰富多彩的水果海洋中,嬉戏玩乐,也增加对水果的生动、形象认知。朗朗上口和可理解性是这本诗集的主要特征。浅显的语言配上图,让孩子们有一个轻松快乐的阅读氛围,更容易理解诗意。简洁、流畅的音乐性与诗歌的内容融为一体,增加了诗歌的感染力。诗人穆斯塔法 拉曼杜斯特非常重视诗歌中内在的音乐和欢快的节奏,利用重复的单词、短语等强调内容,带动节奏,营造出一种耳目一新的音乐氛围,吸引
《雨中漫步》作为外国*美的童诗系列出版,收入34首作者新创作的儿童诗歌,既有描写关于自然界四季变化的,如《二月的捉迷藏》《七月的雨》等,也有描写小动物生活习性的,如《鹅与小鸡》《小猫的深夜歌谣》等,还有描写小朋友游戏的,如《相遇》《荡秋千》等;有的是寓言诗,富于哲理,比如《狡猾的老鼠》《愚蠢的马》等,还有的诗歌是谜语,如《水洼中的小船》《春天小树枝的谜语》《蛤蟆在玩什么游戏》等。在诗歌中,作者以儿童的视觉看待事物,眼光独特,想象力丰富,语言生动俏皮,洋溢着善良、欢快、明亮、幽默的基调。著名画家英娜 切尔尼亚克绘图,她已为36本儿童图书创作插图,与牛津大学出版社、麦克米伦出版社、海尼曼出版社等世界著名出版社均有合作。《雨中漫步》的插画别致出彩,形象稚拙可爱,富有童趣,为本书增色不少。
斯蒂文森的《一个孩子的诗园》是英国儿童文学中家喻户晓的经典作品。他的儿童诗都是从儿童的眼睛去观察世界,用儿童特有的方式去认识世界。这种儿童的心理和情趣本来是每个人都有过的,但绝大多数人长大成人后却丧失了这种特质。作为成人,只有理解并重新把握住 孩子的世界 ,才能表现它。斯蒂文森确实具有这种本领。《不列颠百科全书》指出,《一个孩子的诗园》 表现出一个成人在重新捕捉童年的情绪和感觉时的异乎寻常的精确性。在英国文学中,这些儿童诗是无与伦比的。 它在英语国家被誉为儿童学习语言 最佳的启蒙教材 。
这部写给青少年的童话散文诗,是1956年诺贝尔文学奖获得者、西班牙诗人胡安 拉蒙 希梅内斯的一部代表作。作者娓娓道来与一头毛驴小银齿唇相依的真挚情感,小银是作者的兄弟、朋友、孩子,他们亲密无间、相依为命,一同走过美丽的原野、村庄、山岗、教堂、街巷。这是一组西班牙南方的风情画,也是献给小银的一首长长的抒情诗。
本书属于版权引进书。编选者特意从诗人弗罗斯特的创作中精选出30首适合孩子阅读的诗歌作品,包括读者熟知的《未选择的路》,其中的诗句 树林里两条分岔的路,而我 选择少有人走的那条,一切从此便有了差别 给人思想以强烈的启迪,因此广为传颂。本诗集中的这些诗取材于诗人喜爱的季节、景色、树木、山脉或牧场,如《牧场》《雨蛙溪》《黄昏散步》《星星》等诗,以浅显朴素的语言写自然的景物,让人心情愉悦,但这些诗歌的独到之处在于平凡的句子中诗意是不简单的,蕴含有诗人的哲思,直指人心。另外,《窗前的树》《一个老人的冬夜》等诗语句简洁却精准地捕捉到普通人的生活,他们的梦境和恐惧,他们的快乐与悲伤,他们对死亡与生命的感受,令人回味,给人智慧。美国著名艺术家迈克尔 帕拉斯卡瓦为这本诗集所配的插图,也让这本书更具
本书本书精选和译介了卡尔杜齐有代表性的诗作,有《青春诗钞》、《轻松的诗与严肃的诗》、《抑扬格的诗与长短句的诗》、《新诗钞》、《野蛮颂歌》和《有韵的诗与有节奏的诗》等。作者诗作主题多样,不仅歌颂祖国统一的,也有回忆历史的,有对道德理想和文化追求的向住,也有逃离现实,歌颂自然风景,回忆青春和爱情快乐,还有叹惋个人感情和生命奥秘的内容。从艺术上来说,传承了古希腊、罗马诗歌的韵律,追求形式上的理想化,从某种角度来说,也展露出消极主义的格调。
本书精选美国19世纪浪漫主义诗人沃尔特 惠特曼的33首诗歌,据其人生经历编排为四个部分: 从巴门洛克出发 收录的是反映惠特曼早年岁月和行走历程的诗篇; 瓦尔特 惠特曼,一个宇宙,曼哈顿之子 包含惠特曼有关赞美身体和自我的诗歌; 裹伤者 集中反映惠特曼在美国内战时的所见所闻; 鬓发苍苍的好诗人 是惠特曼晚年对生活以及生存与命运的思考。所选的诗篇包括《自我之歌》(Song of Myself)、《我歌唱带电的身体》(I Sing the Body Electric)、《哦,船长!我的船长!》(O Captain! My Captain!)、《横过布鲁克林渡口》(Crossing Brooklyn Ferry)等传世名篇。我们将从《大路之歌》中惠特曼的邀请开始我们的诗歌欣赏旅程:在《给我辉煌沉静的太阳》这首诗中,诗人除了赞颂优美的自然风光之外,还在拥挤的人群中发现了丰富的人性和城市的活力;在《我歌唱带电的
继叶嘉莹先生主编 古诗卷 出版后,新中国莎士比亚十四行诗权威译者、百岁诗人屠岸先生主编,高昌先生做赏析导读的《给孩子们的诗园 外国童诗卷》亦整装待发。 书中所选诗歌覆盖五大洲,时间跨度逾400年,经典隽永与活泼童趣并存,名家诗选名家译,莎士比亚、斯蒂文森、雪莱、惠特曼、罗大里、金子美玲、冰心、戴望舒、任溶溶等汇集一册。 九叶派 诗人郑敏说它 能够跨越时间和国度的局限,拥抱所有纯洁和本真 。 小喇叭 主持人郑晶姐姐爱不释手,为本书特别制作选读,先听为快https://mp.weixin.qq.com/s/ZhIDjXXzZ1oV_R9G18YtRA
本书是特意从桑德堡多年的创作中精选出35首适合孩子读的做成的诗歌绘本。桑德堡的诗扎根于现实的土壤,他的视觉关注于现实生活的真实、乐趣,比如《年轻的牛蛙》写的是一个男孩从牛蛙的叫声中听出了音乐,所表现的不是牛蛙的叫声,而是一个孩子喜欢动物音乐的乐趣;《爵士幻想曲》描写密西西比河的游船上人们表演爵士乐的狂放、洒脱,渲染一种热烈、欢快的情绪。有的诗歌带有泥土的芳香和人道主义的现实关怀,比如《伊利诺伊的农民》写了农民一辈子的辛勤,更让人震撼的是写出他们内心:总想被葬在自己的土地上,他带着梦想工作的地方。让读者对这个农民的形象油然而生敬意;还有《献给走在晨光前的人的赞美诗》《挖泥工》《我是人民,是草民》等都是对劳动人民的礼赞,赞美他们不怕脏不怕累的辛勤劳动。有的诗歌表现城市、乡村的不一
金子美铃,日本国民童谣诗人,她在人间虽然仅仅活了26年,但为我们这个世界留下了512首像金子一样明亮、像花溪一样清澈的童谣。这些童谣真纯斑斓、清澈明丽、形制短小而又气象宏大,为她赢得了“日本诗坛 ”的美誉。 其作品被收录于日本的小学国语课本,被翻译成包括中、英、法、韩等多国文字。“无论是生命的欢欣,还是生活的悲苦,她都用心去吟唱,她把自己的生命变成了歌。”她的童谣,是留给这个世界的“白银的船,黄金的桨”。 “金子美铃童诗经典”三册为吴菲全新修订版译本,译文清新纯美,充满童趣,朗朗上口而又余韵深远。 《向着明亮那方/金子美铃童诗经典》为其中一册。