《小学英语拓展阅读2B》是一套由外籍少儿英语语言教材专家詹姆斯 宾和吉莉安 法拉蒂按照《英语牛津上海版》教材的体系和《》的语言要求特别编写的拓展阅读教程。旨在通过与教材相配套的阅读材料的学习和理解练习,帮助学生巩固课堂所学内容,加深对课本的理解,并在同一个主题之下在词汇量和语法知识层面上有所提高。
《小学英语拓展阅读Let's Read It!》是一套由外籍少儿英语语言教材专家按照《英语》(牛津上海版)教材的体系和的语言要求特别编写的拓展阅读教程。旨在通过与教材相配套的阅读材料的学习和配套的阅读理解练习,帮助学生巩固课堂所学内容,加深对课本的理解,并在同一个主题之下在词汇量和语法知识层面有所提高。每册分为24个单元,每两个单元分别对应校内牛津英语教材一个单元的内容。每个单元都由阅读部分以及相应的词汇题、阅读理解题、听力题和写作题等组成。适合小学六年级学生使用。
《小学英语语法训练2000题(提高版)》对小学阶段所涉及的语法知识按照学生的认知规律进行了整理,对每个语法现象和用法作了简单的说明,便于小学生理解。为了帮助他们更好地掌握这些知识,本书精心编制了相关练习供学生反复训练,巩固提高。《小学英语语法训练2000题(提高版)》特别根据年段的要求对这些语法题目进行分类,分别用不同的*号表示,其中*为三年级要求,**为四年级要求,***为五、六年级要求,便于学生选择相应的习题进行训练。本书还增补了一些小学阶段所涉及的、但在中学阶段才会详细讲解的语法项目(也用***标注),以满足部分学生进一步学习和提高的要求。
《小学英语拓展阅读1A》是一套由外籍少儿英语语言教材专家吉莉安 法拉蒂按照《英语牛津上海版》教材的体系和《》的语言要求特别编写的拓展阅读教程。旨在通过与教材相配套的阅读材料的学习和理解练习,帮助学生巩固课堂所学内容,加深对课本的理解,并在同一个主题之下在词汇量和语法知识层面上有所提高。
是一套由外籍少儿英语语言教材专家詹姆斯 宾和吉莉安 法拉蒂按照《英语牛津上海版》教材的体系和《》的语言要求特别编写的拓展阅读教程。旨在通过与教材相配套的阅读材料的学习和理解练习,帮助学生巩固课堂所学内容,加深对课本的理解,并在同一个主题之下在词汇量和语法知识层面上有所提高。
《小学英语拓展阅读2A》是一套由外籍少儿英语语言教材专家詹姆斯 宾和吉莉安 法拉蒂按照《英语牛津上海版》教材的体系和《》的语言要求特别编写的拓展阅读教程。旨在通过与教材相配套的阅读材料的学习和理解练习,帮助学生巩固课堂所学内容,加深对课本的理解,并在同一个主题之下在词汇量和语法知识层面上有所提高。
《外教社 朗文小学英语分级阅读》是我社与培生出版社合作开发、面向国内小学的一套图书。该丛书从零起点开始,学生学完全套12册,阅读水平将达到《英语课程标准》三级的要求。该系列图书遵循外语教学和儿童身心发展的双重规律,提供充满童趣的生活场景,全彩色设计。图书一般包含4个简单易懂而情节精彩生动的小故事,每课配有形式多样的练习,书后提供课文译文与练习参考答案。出版后的多年来,该系列图书的市场反响很好。为更好地服务读者,我社对该系列进行了页面注释、导读与读后练习等修订,以使其更加契合不同层次读者的需求。本次改编后的《外教社 朗文小学英语分级阅读(新版)》为每篇课文都配上了读前和读中练习,调整并增加了读后练习。
本书根据语法知识体系,将小学阶段语法学习内容分为十一章,如名词、代词、冠词、数词、形容词、副词、动词、助动词、介词、连词、句子种类、常见句型与结构等章节,并对小学阶段所涉及的语法知识作了适度拓展,补充了少部分预备年级的常用语法知识。每一知识点都用直观的表格对语法现象和用法作了简单的说明,便于小学生理解。本书还优化了相关练习的题型,使得练习更贴近生活,更关注学生语用能力的培养。本书*后提供了两个综合练习,供学生巩固提高。书后附有参考答案。
当桑克佐拉,一个来自桑克斯星球的,非常有礼貌但非常饥饿的怪物在半夜出现,艾拉的生活变得既刺激又充满担忧! 加入艾拉,和她一起救出她的猫,看太空车,见到桑克佐拉爸爸和妈妈。这一切可能是真的吗?
作为一套优秀的经典英语教材,《看、听、学》一直深受英语初级学习者的喜爱,并被全国各地的外语学校广泛采用作为基本教材。它以浅显易懂的标准语言、贴近生活的内容和生动有趣的图片反映英国的风土人情。为了能帮助学习者更快更好地掌握教材的精髓,我们觉得有必要编写一套满足中国学生学习需求的相关配套练习,来帮助他们掌握基础知识和基本技能。 为此,我校的英语教师在完成《展望未来》的配套练习编写之后,又于工作之余倾全力精心编写了这套习题集。全书以务实精神为根本,旨在夯实基础、提高能力,既有形式各异的单词、词组和句型的基本功训练,又有针对语篇进行理解的能力提高实践。学有余力的同学还可以阅读英语文化背景介绍、英文谚语和趣味智力题,从而拓展自身的视野,激发主动探求神秘的英语世界的好奇心与热情。因此,