本次修订将依据《普通高等学校高等职业教育(专科)专业目录(2015年)》的*要求,对现有的教材品种和内容规划进行补充和调整。同时将同步启动数字教学资源建设,在建设网络增值服务的基础上,在纸质教材中全面引入二维码,加入优质的数字资源,实现我社教材与其他竞争社产品的差异化发展,以更先进的理念更好地服务于教育教学
《精编常用中医英语字典》的中医英语翻译采用等效翻译原则,形式等效居多,完全等效与功能等效次之。 《精编常用中医英语字典》后半部分设有“常用中医英语词汇表”收录条目不包括《精编常用中医英语字典》中的单字与极少部分主义项翻译。
本教程共分为15个单元,每个单元分为A、B两篇课文。全书的编写以人体系统为主线。每个单元围绕临床常见病的症状与起因、诊断、防治与治疗以及相关研究为框架编写。每篇课文之后,都配有相应练习,便于学生复习巩固所学知识。本教程注重突出时代性、实用性、易读性等特点。
《新编临床医学英语(第2版)》主要选自一些比较著名的医学教科书,也有一部分选自医学杂志和网络上的文章,内容涉及临床各科,以常见病、多发病为主;从专业上来说,也不是非常深奥,作为一名“医学生,不管将来从事哪个专业,都是应该懂得的知识,而且书中所出现的医学词汇对于学生未来的工作也都会有很大的益处。
本教材关于教学总目标的设定关键点在于突出实用性学习:以提高硕士研究生的英语应用与交流能力为宗旨,让研究生们成为传承中医学术精华的文化使者。期待学习者能通过本教材的学习具备熟练进行关于中医专业内容的对外交流的能力。
本教程专门为医学生,尤其是为医学本科生编写而成,在第二版的基础上修订而成,更换了部分选篇,增加了大量视频。本教材具有四个基本特点:1) 较好的知识切入点,贴近医学生;2) 新颖的教材体例设计,缩短知识内容呈现与课堂实践的距离,将语言与语言运用结合在一起;3) 精心设计的系列课堂互动式平台,激发学生的参与性和能动性;4) 写说结合,提高学生的专注性和能动性。
本套教材为 卫生健康委员会“十三五”规划教材,很好地体现了“三基五性三特定”的规划教材编写要求,同时积极推进信息化教学时代融合教材的编写理念,力求成为兼具经典性与适用性的新时期优质精品职业教育规划教材。教材主要介绍了医学检验技术专业用英语内容,教材中设置了学习目标、特色栏目、本章小结、思考题等,同时设置了随文的融合教材数字资源二维码,注重基础与临床相结合,紧密接轨执业岗位内容,突出体现职业教育的实用性。
本书的编写针对医药类职业院校学生的英语基础学力和学习心理特点,以专门用途英语的相关理论为指导,把英语教学的新模式与医药科学的新知识、新进展、新观念有机整合;其内容新颖、充实,注重实用性和时代性,强化以学生发展为本的理念,适应课堂任务型教学,注重培养学生的自主学习能力。教材内容参照了职业教育与培训的新模式,力争与用人单位的实际需求接轨。 本书共10单元。对话部分以医护人员的实际工作经历为背景,先以医药相关图片引入,然后以医疗服务流程中常见隋景为题材,句子实用易学,学习者可以根据这些对话,学会用英语准确流利地与患者沟通。课文主要以常见疾病为主题,介绍有关疾病的概念、症状、检查、治疗等。课后练习除了相关词汇练习及对课文的阅读理解练习之外,还有根据工作场景设计的相关会话、翻译、
《医学英语》注重培养和提高学生的表达能力,尤其是与他们所学专业大类的英语表达能力。为此,我们经过详细考证和充分调研,组织人员编写大学学科类学术英语系列教材,以满足省属高校层次不同学科背景学生学习英语的需求,在大学基础阶段培养他们学习专业英语的兴趣。以专业大类为指向,分别适合相应专业大类学生的学习需求,从读、写、听、说和译五个方面培养学生的基础学术英语能力。
作为护理学专业本科教材,《护理专业英语》的编写严格按照全国中医药行业高等教育护理学专业培养方案,对专业英语教学的要求进行选材、设计,注意突出趣味性、专业性、实用性和系统性,力求融传授知识、培养技能、提高素质为一体,重视培养学生的评判性思维及终生学习的能力。主要内容是根据护理工作中经常遇到的情况,设置情景对话、专业文章和阅读材料,使学生了解西方 护理文化及护理理念,掌握护理实践中所需的护理英语词汇、医患沟通交流技巧等,旨在提高学生的专业英语水平和运用能力。另外,设置了一个中医护理英语的单元,突出中医护理特色,弘扬中医传统文化。 教材共设置15个单元,每单元为一个护理主题,包含听说训练、阅读、习题三个板块。以患者就诊、入院、住院、出院到家庭和社区为主线,内容涵盖了临床护理实践
由丁年青主编的《中医英语水平考试大纲(试行)》适用于中医英语水平考试,可帮助医学专业大学生及相同水平英语学习者在提高英语技能的同时,拓展中西医知识,通过中医英语水平考试。主要内容包括: 中医英语水平考试大纲(试行)。 中西医常用专业词汇表。 参照大纲样题编写的13套模拟试题及答案详解。
本教材在简要介绍翻译基本概念的基础上,论述了医学翻译的原则、标准及方法,并通过丰富的例证阐述了西医、中医词汇的文化渊源、特点及翻译方法;在此基础上,本教程还介绍了医学文体的句式特征及翻译技巧、其他常用医学文体的特征及翻译方法以及在特定语境下医学文体翻译的注意事项。 本书理论讲解言简意赅,例证典型丰富,术语归纳具有代表性,融时效性、知识性及典型性于一体,可供高等教育普通英语、专门用途英语及相关专业的人士作为教材或参考用书使用。
本书为高职高专院校专业基础课纸数融合系列教材。 本书参考高等学校英语应用能力考试大纲,针对高职高专学生的需求和学力基础等具体情况,充分利用二语习得的相关理论进行编写。全书共分为12个单元,每个单元围绕一个特定的主题(挂号、门诊、药房、住院等)编写,每一主题都贴近学生的学习、生活。此外,书中穿插大量与教学内容有关的数字资源,包括PPT、课文和对话部分音频及习题答案等丰富的形式,可以 为有效地激发学生的学习热情和兴趣。 本书可供高职专科、成人专科学生学习,亦可供具有一定英语基础知识的社会人员自主学习。
陈秋兰主编的《医疗器械专业英语(第2版)》是针对高等职业教育医疗器械类专业学生和从业人员,为提高专业英语水平,熟练运用医疗器械行业英语的需求而编写。全书共分六个章节,内容涉及面广,涵盖了专业英语文体特点与翻译技巧、专业基础知识介绍、典型产品介绍、监管法规、产品标准与应用案例、市场营销和行业交流等七方面的内容。结构上力求突出实践性和职业性,强化职业能力的培养,以满足高职高专学生在学习和将来从业中对英语素养的需求。 通过本教材的学习可以掌握大量的专业英语词汇、句法和表达方法等,从而提高医疗器械专业英语的阅读能力、理解能力、翻译能力,为从事医疗器械相关工作打下坚实的基础。
本书内容主要介绍了科技英语的特点和翻译技巧、材料制药化学类基本知识和专业文章阅读三大部分。专业文章阅读分为化学、化学工程与技术、材料科学、高分子材料和制药工程等专业,每个专业节选了适当难点和长短的该专业的英文原版文章。学生除了学习掌握本专业所节选的专业英语文章外,还可以将相近专业的专业英语作为选读内容,拓展知识面,提高专业英语的综合水平,培养学生的创新意识与创新能力。 本书可作为化学类、材料类和制药类相关专业,如应用化学、化学工程与技术、制药工程、无机非金属材料、材料工程、材料化学、高分子材料等学生的专业英语教材,也可以作为相关科技工作者提高专业英语知识的参考书。
本书为“医学人文丛书”之一。本书主要内容包括读写篇章和人文篇章,通识教育与医学人文协调发展,围绕知识导向与价值认同、技能发展与思维塑造、家国情怀与融通中外的教学目标,开展教材主题的选材研发,将蕴含在教材中的医学人文元素显性化。十个单元主题分别对应十大医学人文主题,每个单元文章均对标教材主题。读写篇章围绕单元主题,从医学人文视角全新切入,并运用时代金句、中华名句,在语境中解读医学人文元素;医学人文篇章围绕主题拓展,选用医学人文拓展素材,通过讲授、鉴赏、练习和思辨,帮助学生在提升语言自信同时领悟中国智慧,从而讲好中国故事。 单元爱国情怀;第二单元美德雅颂;第三单元审美趣尚;第四单元健康人文;第五单元求真探索;第六单元大医精诚;第七单元绿色和谐;第八单元创新意识结;第九单元多元文化
本书以人体系统的常见疾病为线索进行编排。全书共分10单元,每个单元分别选取不同人体系统的4-5种常见疾病作为学习内容,每种疾病按照病因、症状、诊断、治疗等框架展开。其中,每单元的TextA和TextB是主课文,主课文附有与课文内容紧密相关的短视频(含听力原文)、医学词汇、课文练习、翻译、口语和实用医学英语写作;每单元的TextC、TextD和(或)TextE可根据课时情况,作为补充阅读的副课文,每篇副课文后附有相关医学词汇,便于阅读课文内容使用。本教材与其他同类教材相比,具有“系统性”、“针对性”和“实用性”等特点。