《示性类》内容简介:The text which follows is based mostly on lectures at PrincetonUniversity in 1957. The senior author wishes to apologize for the delayin publication.The theory of characteristic classes began in the year 1935 with almostsimultaneous work by HASSLER WHITNEY in the United States andEDUARD STIEFEL in Switzerland. StiefeI's thesis, written under thedirection of Heinz Hopf, introduced and studied certain "characteristic"homology classes determined by the tangent bundle of a smooth manifold.Whitney, then at Harvard University, treated the case of an arbitrary spherebundle. Somewhat later he invented the language of cohomology theory,hence the concept of a characteristic cohomology class, and proved thebasic product theorem.
本书是为高等院校理工科学生编写的英语科技论文翻译与写作教程,内容包括英语科技论文的基本特征,如分类方式、写作规范、文体特征等;英语文献阅读和检索的常规方法;英文科技论文的翻译过程、典型结构的翻译方式,及其翻译标准、技巧;科技论文的架构、组织和撰写,摘要、引言、正文、讨论、结论、致谢、参考文献等的写法以及投稿的相关问题;科技论文写作的一些技巧,如文本的组织、编辑,以及文献管理等方面的技巧和方法。 本书可供高等院校理工科本科生、研究生教学、自学使用,也可供科研人员参考。
《英汉.汉英地震工程学词汇》是在《英汉地震工程学词汇》的基础上经过增补、修订,并再新添汉英词汇内容编写成的。 《英汉地震工程学词汇》自1983年由地震出版社出版以来,承读者关爱,先后两次印刷共发行15000册,目前仍有读者不时来信询问何处有售或要求函购,因该书已告罄,难以满足读者的要求。
《学英语入门》由科学工作基本常识(Science Basics)、生命科学(Life Science)、地球科学(Earth Science)~l物理科学(Physical Science)4个大板块构成,收录相关主题55个,每个主题包括]1个小板块: 焦点问题(Focus Question):以1—2个问题揭示本课主要内容 词汇表(Vocabulary List):列出4—19个本课最重要的单词 词汇学习(Word Study):介绍2条词汇学习技巧 语境中的词汇(Vocabulary in Context):以1篇短文呈现新词意义 阅读(Readings):以2一Big短文介绍相关的科学信息 理解检查(Check Your Understanding):提出8个问题,检查对内容的理解 科学技能(Science Skill):教授l项科学技能,如阅读图表 课程词~E(Academic Vocabulary):通过例句介绍2—5个近义或相关表达 关键信息(Key Information):以图表形式呈现本课最重要的科学信息 研究与调查(Research and Inquiry):提供3个拓展问题,
专业英语类教科书的生命力,又在于它的语言。由于《通信英语》的课文主要选自美国高校的教科书和一些高级别的技术刊物,因而句法地道,语言朴实,文字流畅。同时,由于课文出自不同作者之手,因而展示了不同的文风和文体,较全面地提高读者的视野和英文水平。作者以为,这正是《通信英语》深受好评的原因所在。 专业英语类教科书的生命力,还在于它的专业。《通信英语》的课文,涵盖了当代通信领域的所有新技术领域,对专业的描述深入浅出,使读者更易集中精力,专注英语学习。作者以为,这亦是本书长盛不衰的重要原因。
《普通植物病理学(第三版)/面向21世纪课程教材》主要内容包括:寄生性植物、非侵染性病害、侵染过程、病害循环、植物病原物的寄生性和致病性、植物的抗病性、植物病害的流行与预测、植物病害的诊断和防治等。
张筱华、石方文编著的《通信英语(第6版)》是通信信息领域的专业英语教材,全书共17个单元。内容主要涉及数字通信、数据通信、互联网、光纤通信、移动通信、交换技术、多媒体技术、云技术、宽带接入技术和下一代网络等,基本覆盖了当代通信的所有新技术领域。 《通信英语》的课文主要选自美国的一些高级别技术刊物。这些课文语言朴实,文字流畅,易于阅读和理解。由于这些文章的作者不同,写作风格各异,用词和语法现象也各有侧重,因而对于读者专业英语水平的提高,肯定会有很大的帮助。
本书是《高分子材料工程专业英语》的第二版,是“大学英语专业阅读教材编写委员会”组织编写的高等学校化工专业英语系列教材之一。全书共分32课,包括高分子化学、高分子物理、聚合反应工程、聚合物性能、成型加工及应用,以及高分子材料的实验、研制与生产等多方面的内容。每课均由课文、重点词汇(单词、音标及解释)、词组、课文注释、练习、阅读材料等部分组成。 本书主要作为全国各高等院校高分子专业英语教材,也可作为从事高分子合成、成型加工、研制及应用工作的科技嗽薄⒔淌?把芯可?岣咦ㄒ涤⒂锼?降牟慰加檬椤?/TD>
本书内容包括船舶设计、原理、结构、生产建造、造船经济等方面。读者通过对本书有关造船学的主要方面的英文文献的学习,可提高相关专业英语的阅读、理解及运用水平。本书可作为高等院校船舶与海洋工程专业学生的专业英语教材,也可作为相关专业工程技术、研究人员的培训或自学材料。
《高等学校英语拓展系列教程:科技英语阅读(2013)》以科技英语为载体,选取地道、时新的语言素材,帮助学生提高科技英语阅读、翻译和写作的综合能力。文章精选自近期英美期刊、专著及科普读物,涉及环境、能源、生物技术、遗传工程、数字技术等15个科技专题,以阅读训练为主,配合词汇、翻译等多种练习,帮助学生提高综合技能;设有“科技英语学习指南”栏目,系统介绍科技英语的语言特点、表达方法和文体特点,提供实例,配有相应练习;《高等学校英语拓展系列教程:科技英语阅读(2013)》特设课文译文,为教师提供参考和借鉴。
《科技英语写作》分为三篇:篇介绍了英语语法,从字词的选择到句子结构、再到段落安排,做了深入浅出的分析;第二篇主要谈谋篇布局,将科研论文和报告分为11个组成部分,详细探讨了每部分应该怎样落笔;第三篇交待了论文写作后的检查、修改,以及怎样投寄给专业期刊,怎样赢得科技编辑的“慧眼”等论文发表的技巧。最后的附录提供了国际通行的科技英语写作标识、符号、单位等。《科技英语写作》的作者是杨仁宇。
本书是机电工程专业英语教材,内容涵盖了机械、电子、材料等学科领域的基础理论,以及相关现代新兴技术的发展动向。具体内容包括机械零件、公差及技术测量、电工电子、工程材料等专业基础知识,以及机电控制、机械设计与制造、液压传动、材料加工、数控技术、机器人技术、计算机辅助设计与制造、微机电系统、纳米技术等现代新技术。本教材既可作为机电类本科和研究生专业英语的学习教材,也可供相关专业技术人员学习与参考。
本书共收录词汇约50000条,内容涵盖:数理逻辑、数学基础、代数学、组合学、群论,分析学、微分方程、积分方程、泛涵分析,几何学、拓扑学、代数几何学,概率论、数理统计,运筹学,计算数学,信息论、控制论,以及经济学、生物学、工程技术中的相关词汇,正文生附有数学文献中常见人等附录,可供数学及相关专业的大专院校师生、科学人员和翻译工作者使用。