众多学子和读者期盼已久的《北京英语导游全攻略》一书终于面世了。 本书继续秉承作者另一本书《北京主要景点介绍(英文版)》(英语导游人员资格考试口试指定参考书)(Beijing Major Scenic Spots Introduction)的编写特色,根据近几年导游英语口试实践的发展与需求,将内容从原来北京6个主要景点扩展到13个主要景点,作为“北京经典名胜古迹”部分(分l3个章节)呈现给读者。同时,本书还新增了“北京底蕴深厚的文化景观”部分,分别从“北京特色景点游”、“北京特色休闲文化之旅”、“名校、名人故居及奥运场馆之旅”及“北京特色文化艺术之旅”4个章节对北京的特色文化景观进行了介绍,为读者提供了极具北京地方特色的景点导游信息。 为保证本书能够与时俱进,方便读者使用,作者在保证本书内容丰富翔实的同时,编写中还特别融入了自己多年来在与业内
甘肃历史文化悠久,自然人文景观独特,丝绸之路贯穿全境,旅游资源十分丰富,发展优势极为明显。近年来,省委、省政府坚持“四抓三支撑”的总体工作思路,致力于把旅游产业培育成经济社会发展的特色优势产业,成为甘肃第三产业和现代服务业的龙头产业,从而把旅游资源优势转化为经济和社会发展的重要支柱。目前,全省旅游业在国民经济和社会发展中已占有重要位置,并且进入了快速健康发展的轨道,甘肃旅游大有可为。导游是旅游活动的者,是旅游者保持游兴和愉悦的服务者,导游员是旅游的形象大使,导游强则旅游强。多年来,甘肃旅游在人才培训方面有了长足发展,导游培训取得可喜的成绩,导游队伍建设不断加强,人员素质逐年提高。但是,在现有导游人员中,外语导游数量较少,这与快速发展的旅游业相比还不适应。2006年以来,西北师范旅
《现代旅游翻译理论研究与公示语翻译策略》共分六章,内容包括:现代旅游翻译综述;现代旅游翻译的理论要点分析;现代旅游翻译的特殊性及其从业者的综合素质;现代旅游文本翻译的多角度探索;现代公示语翻译的理论基础及其发展现状:现代公示语翻译策略与实践。 《现代旅游翻译理论研究与公示语翻译策略》内容取材新颖,反映了现代旅游翻译英语的重要性,具有学术性、知识性和实用性。 《现代旅游翻译理论研究与公示语翻译策略》可供旅游、翻译等从业人员阅读,也可供本科和职业院校有关专业师生参考。
本书是《英语口语突破书系》丛书之一,是地道的规范的实用的美式英语。全书以具体的适用环境为分类原则,涵盖了英语交流的各个方面,如简易旅游英语会话、实用观光英语会话及观光商务电话英语。本书有以下特点:其一是完全自助式口语,可自我提高,无师自通;其二是完全功能型口语,可营造逼真的语言环境,注重实际效果;其三是完全效率型口语,书中语句皆具有的典型性,容易举一反三,触类旁通。