本书包含五部分。部分介绍了英语面试准备须知。第二部分提供了英语面试中的147个高频问题及其示范答案。第三部分提供了各行业面试中的30个高频问题及其回答策略。第四部分展示了热门职业的43个英语面试实例。第五部分为附录,总结了英语面试中使用频率高而且好用的185个基本句型,讲解了英文简历和求职信的写作规范。
《军事英语听说教程(修订版)》是一本以听说能力训练为主的通用军事英语教材,军事知识涉及面广,涵盖军兵种知识、军事训练、军事演习、军事科技、军事力量、军事机构、特种作战、常规作战、现代战争、战场救护、海外行动、国际维和、人道主义救援、应对媒体、军事领导与指挥等。通过对《教程》的学习,可达成以下学习目的,一是训练军事英语听说能力和交流能力,二是学习并运用军事英语独特的语言表达方式,三是了解军事英语的基础知识,为专业军事英语的学习打牢基础。
《陕西:中华文明的肇始之地》是 故事里的中国 系列丛书的开篇之作,该丛书由教 育 部中外语言交流合作中心联合新航道国际教育集团共同策划,中、英、美三国专家联袂编写,围绕 风物、习俗、艺术、人物、成就、精神 六大主题,呈现中国 34 个省级行政区的风貌,彰显中华文化的博大精深、多姿多彩。本书通过50个特色鲜明的陕西故事,展现陕西上下五千年的人文历史和发展成就,帮助中外读者走进陕西,了解陕西,进而构建可信、可爱、可敬的中国形象。
粮食是一个传统的、约定俗成的概念,在(现代汉语词典)中粮食的定义为:供食用的谷物、豆类和薯类的统称。中国传统的粮食有狭义和广义两种概念:狭义的粮食概念主要指谷物类,相当于英文中的Grain一词的含义,西方类似的提法是指谷物,不包括薯类;广义的粮食概念,即谷物类、豆类和薯类的统称,其中谷物类是禾本科粮食作物的籽实,主要有小麦、稻谷、玉米、高梁、大麦、燕麦等,也包括属于蓼科的荞麦,豆类是豆科作物的种子,如大豆、绿豆、蚕豆、豌豆、小豆、豇豆等,薯类包括甘薯、马铃薯、木薯等生物的块根、块茎以及用以制成的薯干等。由于历史原因,长期以来中国习惯采用广义的粮食概念。《中国粮食英语读本》中粮食的概念,是指中国传统的广义粮食概念。
《商用飞机研制管理汉英俄术语手册/商用飞机研制项目管理丛书》涉及商务合作、项目管理和工程技术等三个方面的术语,基本涵盖商用飞机项目研制过程中的术语定义,搜集约2400多词条。《商用飞机研制管理汉英俄术语手册/商用飞机研制项目管理丛书》拟按三个版本面世,*版以汉语注释对应汉、英、俄三语术语,第二版以汉英双语注释对应汉、英、俄三语术语,第三版以汉英俄文三语注释对应汉、英、俄三语术语。
全书共分为七个单元。*单元为航海气象,第二单元为船舶操纵,第三单元为国际海上避碰规则,第四单元为货物作业,第五单元为国际海事公约,第六单元为航运业务与法规,第七单元为航海英语写作。本书适用于无限航区和沿海航区各个等级的大副适任证书考试培训。
《国家电网公司专业技术人员电力英语水平考试教程》为满足广大专业技术人员电力专业英语学习及考试的需要,国家电网公司人才交流服务中心组织编写了《国家电网公司专业技术人员电力英语水平考试教程》,《国家电网公司专业技术人员电力英语水平考试教程》共分四部分。部分是电力专业英语阅读:第二部分是电力专业英语词汇及术语;第三部分是应试指导,包括题型分析以及各题型举例:第四部分是模拟试题及参考答案。《国家电网公司专业技术人员电力英语水平考试教程》附录中是电力专业英语阅读的标题名录以及商务、技术会话选编。本书作为专业技术人员参加电力英语水平考试的参考资料,能满足电力英语水平考试考前辅导的需要。同时《国家电网公司专业技术人员电力英语水平考试教程》可供广大电力专业技术人员日常查阅,以满足工作需
John Charles Alderso教授是国际语言测试界 公认的*为知名的专家之一。多年以来,Alderson教 授一直致力于语言测试的研究,*作等身,取得了异 常丰硕的成果。《奥德森语言测试文集(英文版)(精) 》收录了其1986年至2011年期间发表的部分主要论文 ,内容涵盖了阅读理解测试、语言测试研究方法、特 殊用途语言测试、语言测试的反拨作用、基于计算机 考试等14个研究方面。这14个研究方面是语言测试者 开展研究所必须涉及的研究领域,具有很高的学术价 值,在语言测试研究领域中具有开拓性的意义。本书 所收录的论文不仅包括了语言测试的经典理论,也代 表了语言测试的未来发展方向,同时也为语言测试研 究者提供了方法论,从而形成了一套完整、全面、系 统的语言测试的理论。本书为从事语言测试研究的学 者、大学英语教师及语言测试专业的研究生提供学术 参考
《多元语言和多元文化教育思想引论》系法文版Pr cis du plurilinguisme et du pluriculturalisme的中文翻译版本。 《多元语言和多元文化教育思想引论》围绕语言和文化多样性的主题,讨论了近些年来外语教学和教育领域出现的诸多热点议题,如语言文化多元化、多元语言和多元文化能力、学习者与社会人、人员流动性、语言与身份认同、话语及其社会和文化表征、语言政策、学习策略,等等。 《多元语言和多元文化教育思想引论》分为8个主题章节;每个章节除引言和争鸣外,又包括5 6篇文章。本书大到整体结构,小到每一个微观的横向条目,都包含3个部分,即:导论引出理论框架,随后是具体个案研究,用以证明导论提出的理论框架,后是评论,进而开启多视角的讨论。全书总论具有十分明显的开放性,可在网上展开进一步的讨论。 《多元语言和多元文化教育思想引论
当您展开书卷,愿书中每一个小小的观点,每一个小小的启发……去碰撞您天资的悟性。这是一本专为餐馆酒楼老板、各级主管和从业员策划的前瞻性、实用性和专业性丛书,并且给读者提供了新理念,新方法和新技能,激发餐饮业人士的创意和灵感,协助餐饮业人士成功与成长。想要创造业绩,不可不读!本书所收集的餐馆方面的英语词汇、菜式的英文名称及侍应的日常用语,可能是目前同类书籍较丰富的。本书从楼面部职员的日常工作用语切入,力求易学、实用、有益,只要你在小学或初中的课堂上念过ABC,读过一些简单的句型,你就可能学习本书。
《航运法律专业英语》内容简介:In order to develop the ' soft environment', we are mitted to cultivating a large quantity of 'triple-learned and triple-crossed' young talents.'Triple-learned and triple-crossed' stand for being acquainted with cross-nation, cross-industry (or cross-industrial-sectors ) and cross-theory-practice expertise, law and language (i.e. English ).To help perform the mitment, the author has piled this book, Shipping Law Terminology, on the basis of his 16-year working experience in London and Shanghai, to be devoted to his colleagues and friends who intend to participate in the restatement of Shanghai' s status as international shipping centre.
随着中国不断融入国际社会,各服务型行业的涉外事务日渐增加。学好英语,掌握基本的英语听说技能已成为对各服务型行业从业人士的基本要求。《行业英语多媒体系列》应运而生,旨在提高各行业从业者的英语水平,着重提高日常工作中的英语听说技能。 全套系列共8本书,分别涉及警察、银行、宾馆、出租车、医护、餐厅、办公、售货员共8个行业,具有很强的操作性和实用性。本套书所设计的学习内容贴近日常工作实际要求,体例编排别具匠心.在编写上力求“口语地道,情景细化,便于模仿,即学即用”。 教材编排根据不同的工作场景或交际功能分为若干章节,讲解各行业的工作人员在与外宾交流时常用的英语口语。在每一小节都针对基本关键句设计了一问一答式的对话,供学习者掌握实际应用场合。并配有知识拓展,对语言交际中的重点或难点进
“建设持久和平、共同繁荣的和谐世界”这一被 喻为“中国的世界观”的新理念进入国际社会视野8 年后,中国新一届领导集体以更加具象的话语加以确 认和阐发。中国推动建设“和谐世界”的主张,回答 了当代世界的突出问题,即我们需要建设一个什么样 的世界以及怎样建设这个世界。周树春著的《中国的 世界梦和人类文明的转型(英文版)》在概括“和谐世 界”的基本内容和核心问题的基础上,从“和谐世界 ”从哪里来、“和谐世界”何以能够实现、“和谐世 界”能给世界带来什么三个方面,对这一理念进行深 入浅出的探讨和阐释,努力揭示“和谐世界”作为一 种新的文明范式对于世界发展趋势的规律性认识,以 及“和谐世界”对于构建一个相互依存、共同发展的 整体性世界的重大意义。
本书是为船舶轮机管理人员学习英语而编写的。全书共分两大部分:部分是阅读理解,内容涉及现代船舶轮机管理业务所涵盖的有关船舶柴油机及其工作系统、各种船舶辅助机械、船舶电气与自动化、机舱管理业务以及相关国际公约等。每篇课文后有词汇表、难句注释、练习题和参考答案。第二部分是业务写作,内容涵盖轮机业务中常见的轮机日志填写、修理单编写、函电、事故报告、轮机关键设备的操作规程书写等。全书取材密切结合现代轮机管理专业实际需要,符合STCW公约马尼拉修正案对海船船员英语运用能力提出的要求,同时满足国家海事局海船船员适任证书考试《轮机英语》科目的考试大纲。 本书可作为海船轮机长、轮机员适任证书培训学习用书,也可作为广大轮机管理人员及大专院校轮机管理(工程)专业、船舶机械制造和修理专业学生学习专业
中华思想文化术语是中华优秀传统文化的思想精粹。准确表达中华思想核心概念,推进中华思想文化术语传播,是维护文化主权、增强文化自信、促进文化交流的重要途径。
本书收入纯粹数学和应用数学各分支学科中常见的、重要的和近年来(特别是近十年来)新出现的名词术语六万多条。本书是在作者四十年来的数学教学科研工作和数学图书编辑工作经验的基础上编订而成的,经各方面著名专家认真审查,定名力求做到 意义准确、避歧解、有系统 。书末附有三千多位古今数学家译名表。本书可供广大科学工作者、大学教师和学生以及翻译和编辑人员使用。
本书针对模具专业技术人员的需要,全面收集了塑料模具设计相关的专业英语知识和词汇。书中*限度地保持专业英语的原汁原味、文字流畅、简单易懂的特性,详细介绍了塑料模具所涉及的原材料基础知识、塑料成型工艺、塑料模具设计、成型中的问题及应对措施等,内容精练,图文并茂;附录全面收集了塑料模具相关的专业词汇,实用性强。 本书既可满足高等院校模具设计与制造专业英语教学的需要,同时也可满足相关模具设计人员学习模具专业英语、提升英语水平及解决实际问题的需要,还可作为模具技术培训用书。
打开《从模联的平台走向世界的舞台——模拟联合国参与指南》这本书,开启你全新的模联之旅。我们从模拟联合国是什么,怎样参与,模联人的故事以及常见问题等四个方面尽可能介绍了这个活动, 也尝试以简洁明快的方式增强读者的阅读体验,努力使得这本书中所讲述的模拟联合国既彰显学术性,又增添可读性和实用性。在“PART1--模拟联合国的七堂课”中,为了让更多初识模联的学生和老师能够更形象理解模联活动的参与步骤和流程,我们运用了一些案例和情景使得讲述更为生动,也加入了一些图表使得较为复杂的规则流程、调研逻辑更为清晰;在“PART2--模联实战”中,我们从社团发展以及参会办会等具体方面上给出了建议,希望模联能够在中国更广阔的学校和更多中学生的课余活动中落地生根,成为更多参与者成长经历中的美好记忆;在“PART3--十位模联人
邱卫东主编的《英汉信息安全技术简明词典》收录了信息安全技术及其产业的研究、开发、应用和管理等方面新词汇一万三千余条,特别是注意收集了密码学,有线网络和无线网络安全相关的词汇。所有词汇均按英文字母顺序排列,并进行了系统的梳理、规范和审定。 本书可作为信息技术及其相关专业的研究、开发应用和科技书刊编辑及文献译摘人员使用,也适合于业余爱好者参考之用。
本书着重收录海洋资源调查、开发、管理和保护等领域的常用科技词汇(包括缩写词)约54000余条。收词涵盖海洋资源学、海洋生物学、海洋地质学、海洋物理学、海洋化学、海洋环境与生态学、海洋法学、海洋经济学等学科,以及海洋生化、海洋化工、海洋油气、海洋采矿、海洋药物、海洋能发电、海水淡化、海水增养殖、海洋勘探、海洋航运、海洋腐蚀防护、海洋储藏和倾废,海洋环境调查、监测、预报和保护等工程与技术领域。 本书可供从事海洋资源调查、开发、管理和保护工作的科技人员参考、使用,亦可作为高等学校海洋类相关专业学生的英语工具书。