日本人是非常重视礼仪的民族,在日本客户来公司洽谈的时候,如何才能给客户留下良好印象呢?需要以殷切诚恳的态度,娴熟流利地使用敬语。接待客户看似轻松,其实处处充满学问。过度或错误地使用敬语,不仅会有失庄重,亦会在无形之中对个人及公司形象造成损害。本书通过实际的场景会话帮助您掌握成功的“待客之道”,让您在瞬息万变的商场中,留住客户的心。
本书共分两大部分。部分是与商务主体相关的交流活动。第二部分是商务活动的本身,包括贸易形式、价格条款、商品包装、货物运输、商业保险、银行业务、业务洽谈、投诉与处理等内容。共分18个单元。每个单元由背景快递、主题对话、重点词汇3个部分组成。背景快递主要介绍与本单元相关的背景知识和业务常识。主题对话是采用了日汉对照的形式,把常用的词汇和句型放在了日常工作的实际环境中,以便于读者在学习商贸口语的同时,正确掌握商贸知识和术语。 本书可供各商校日语专业学生、翻译工作者,从事经贸赴日留学经商人员及广大日语爱好者参考使用。
本书以掌握日语医疗专业术语、提高对日本医疗行业认识为主旨、力求在内容上严谨、翔实;在形式上新颖、灵活;在语言上精练、专业。全书的编写做到平实、实用和便捷,以满足医疗界人士的需要。全书共分为十一章,包括日本医疗基础篇,会话篇,病名、症状、妊娠分娩等相关用语,健康检查的内容及相关用语,常见成像检查,药物说明,高端医疗设备及先进治疗法,日本的预防接种介绍。另赠送中日英医学用语对照表,便于读者参考和查找。本书稿针对医学类高等院校(包括高等专科学校和高等职业院校)的实际情况和使用需求,也针对医疗、健康服务领域广大从业人员的继续教育,赴日研修人员,以提高该行业涉外交际能力。
本词典从实用性、常用性、行业性三方面取词,以汽车产品结构设计、试验研究和制造工艺为主,兼收了生产组织与企业管理以及相关的信息技术、新材料、新能源等多学科术语,基本涵盖了与汽车相关的构造、设计、工艺、材料、运用等方面的技术词汇。本词典力求“新、全、准、精”,删除了已淘汰或很少使用的词条和一看便知的长而简单的词条,从而兼具通俗易懂与专业精深的特质。本词典收词数量2万余条,具有很强的实用性、信息性和知识性。
本书将日语和计算机两种知识融为一体,使读者不仅可以学到与计算机相关的专业日语,还可以学到计算机的基础知识。本书的选材新颖且内容广泛,包括计算机历史、硬件体系结构、操作系统、语言与编程等计算机基础知识,数据结构与算法分析、数据库、软件工程等软件基础知识,还有计算机网络、安全及因特网等网络通信方面的知识,以及电子商务、嵌入式软件、日资企业文化和沟通技巧方面的知识。书中还对应文中内容提炼出词汇,并给出对应的练习题,便于读者及时消化吸收所学的内容。 本书是高校研究生、本科生、高职高专学生和在职专业人员学习计算机专业日语的理想教材,对日资企业和对日合作企业的计算机专业技术人员也是极好的参考书。
《标准商务日语IT 篇》由12 课构成。通过主人公中国程序员孙辉接受录用面试进入日本的IT 企业,在跟周围以日本人为主的职员一同工作且不断成长这一故事形式展开。同时也考虑到让学习者一边模拟实际在日本IT 企业工作时的日常情况,一边学习。一般情况下,鉴于新的程序设计员以公司内部工作为中心,所以把重心放在以公司内的交流为主,到课程快结束时,才发展到与客户的交流上。《标准商务日语IT 篇》也涉及到与IT 行业相关的专业术语以及场景等,但《标准商务日语IT 篇》的编写目的不是为了学习IT 技术,而是为了引导母语非日语的商务工作者能与周围的日本职员等进行顺利的沟通与交流。书中与lT 相关的词汇以及特定场景的恰当表达方式得到了活跃在lT 行业线员工的大力协助。编者尽可能地将工作一线的情景,因文化差异而造成的问题纳入其中,因此
《标准商务日语IT 篇》由12 课构成。通过主人公中国程序员孙辉接受录用面试进入日本的IT 企业,在跟周围以日本人为主的职员一同工作且不断成长这一故事形式展开。同时也考虑到让学习者一边模拟实际在日本IT 企业工作时的日常情况,一边学习。一般情况下,鉴于新的程序设计员以公司内部工作为中心,所以把重心放在以公司内的交流为主,到课程快结束时,才发展到与客户的交流上。《标准商务日语IT 篇》也涉及到与IT 行业相关的专业术语以及场景等,但《标准商务日语IT 篇》的编写目的不是为了学习IT 技术,而是为了引导母语非日语的商务工作者能与周围的日本职员等进行顺利的沟通与交流。书中与lT 相关的词汇以及特定场景的恰当表达方式得到了活跃在lT 行业线员工的大力协助。编者尽可能地将工作一线的情景,因文化差异而造成的问题纳入其中,因此
现代日本语编辑委员会组织出版了这套商务日语系列教材日中对照《图解日本商务礼仪》、《商务日语会话与修养》、《商务日语文书》、《日语应用文大全》,希望读者能在提高日语水平的同时,多了解一些日本的商务文化。 《商务日语文书》归纳了日本公司中使用的各种报表、报告书、禀议书、计划书、提案书、公司内各种资料、以及社交礼仪文书和常规业务文书等,共180例,并且解说了各种文书的写法、要领和注意事项。日本商务文书是有固定格式的,只要掌握了这些规则,就可以得心应手地写出规范的文件。 本商务日语系列4本书均采用日中对照形式,中文译文是中日文化和经济交流。南先生和叶庆先生等主译,他们在中国翻译出版了数十册日本文学和书籍。日中对照形式不仅可以帮助读者熟悉日文原文,而且能够使读者将细微之处理解得更加深刻。本
本书收录了约有100余篇在商务方面立即就可使用的范文,它既有照会、请求、确认、索赔等对外信函,同时也包括传阅审批文件、讨论记录等公司内部信函,甚至还包括问候信和感谢信。 范文是按销售协作交涉这一故事情节编写的。基中,书信正文和各封信函的注意事项均由现职商务人员执笔。因此,读者可从中获得按商务程序书写商用信函的具有实战效果的写作方法。 各课中的“书写程序和范文”汇集了主要信函的文章结构与常用范文。可作为自身书与信函的“向导”,或是将其作为提高读写能力的教材来使用。
本书分为贸易方面、经营方面、技术方面、知识产权方面、保密方面、仓储物流方面、劳动人事方面、服务方面、租赁方面等九大篇章。书中采用日汉对照的形式,将企业在运营过程中各阶段具有代表性的合同,通过删减、添加、修改等再加工编写而成。
本书内容涵盖科技日语翻译理论、翻译技巧、翻译实践三部分。本书旨在帮助学习者系统、全面地掌握科技日语翻译的各种技能和知识,同时突出理论与实践相结合,提高学习者在科技日语翻译中遇到实际问题时的应对能力。 本书可作为开设此类专业课程院校的指导性教材使用,并且也是具有日语水平的科技工作者和其他科技日语自修者的书。
全书共由15课构成,每课包含5个部分。部分,长篇阅读。将实用性的知识简洁明了地进行了总结。另外,从文中抽出5个重要词汇,通过例文来解释其用法。第二部分,长篇阅读、会话。根据“道歉”、“拜托”等各功能进行分类。第三部分,电子邮件。用图解的方式说明日语邮件的写法。对收件人姓名、开头文、文章结尾部分等细节部分也加以了说明。但第9课和第11课内容不是邮件的写法,而是“会议记录”和“电话留言”写法的说明。第四部分,工作中的失败谈。记录了作者在工作中的失败事例和教训。希望读者把作者的教训当作反面,避免犯同样的错误。第五部分,格言。介绍松下、SONY等日企的创始者的格言。都充满了激励性和启发性,有助于读者培养良好的工作心态。
自加入世贸组织以后,我国与世界各国的经贸、文化往来日益增多,涉及领域不断拓宽。为适应形势的需要,我们编写了这本《直通WTO日语旅游-商贸会话大全》。本书由上篇、下篇两大部分组成,上篇以旅游、观光内容为主,下篇以经贸内容为主。上篇由10课50个话题组成,主要有乘机、出人境、住宿、就餐、观光、逛街、上车、购物、在银行、在邮局、在医院及交流等;下篇由16课40个话题组成,主要有参观工厂、询价、讲价、访问公司、订货、介绍产品、付款、签合同、洽谈、交货期、索赔、保险、包装、商务电话、补偿贸易、招标等。对每课的结构,我们进行了如下设计:首先围绕题目,根据实际情况将一课的内容分解成若干话题,每一个话题设会话、解说、单词三个项目;在每课的后部设综合性的关连词语、汉语用例项目。书中辑有部分WTO与商贸小知识。我
本书特点是: 1.选材面广,囊括了金融领域绝大部分的内容:金融市场、金融机构、银行、证券、股票、债券、外汇、保险、养老金、金融衍生商品、票据交换、金融资产的会计处理、金融黑市等。 2.通俗易懂,由浅入深,口语体文章琅琅上口,文章体精粹简洁精练。每个单元有课文和阅读,附有专业名词注释、单词麦、句型语法练习(部分)、译文。有助于学者边学习边消化。 3.除课文外,阅读和练习也都选择金融方面的文章与例句,使金融专业知识与日文学习融为一体,学习者可以利用附后的参考译文、练习答案对照学习,加深理解。 4.《金融日语》是普及金融日语语言的专用课文,有助于学习者提高日语水平、出国留学、赴日考察访问等掌握日本的基本金融知识。 本书可用作高等院校或职业院校、日语专业和金融专业或外贸专业教材,也适合
本书将日语和计算机两种知识融为一体,使读者不仅可以学到与计算机相关的专业日语,还可以学到计算机的基础知识。本书的选材新颖且内容广泛,包括计算机历史、硬件体系结构、操作系统、语言与编程等计算机基础知识,数据结构与算法分析、数据库、软件工程等软件基础知识,还有计算机网络、安全及因特网等网络通信方面的知识,以及电子商务、嵌入式软件、日资企业文化和沟通技巧方面的知识。书中还对应文中内容提炼出词汇,并给出对应的练习题,便于读者及时消化吸收所学的内容。本书是高校研究生、本科生、高职高专学生和在职专业人员学习计算机专业日语的理想教材,对日资企业和对日合作企业的计算机专业技术人员也是极好的参考书。
《商务日语核心系列:实用商务日语函电教程》是为商务日语或日语专业的在校本科或专科学生,以及从事对日商贸活动和在日资企业工作的日语学习者而编写的专业。全书分“基础篇”和“应用篇”两大篇章,共6章33课,编入了大量的函电范例和练习题。本教程专业性较强,学习完本教程,可以书写各类商务文书和函电文稿,并从中习得商务日语方面的相关知识,了解日本的商务习惯。此外,“社交与礼仪文书”章节,简明系统地介绍了日语敬语的表达与使用,这无论是对商务函电文稿起草,还是商务洽谈以及日常与日本人之间的沟通,都有积极作用。
《商务日语核心系列:实用商务日语函电教程》是为商务日语或日语专业的在校本科或专科学生,以及从事对日商贸活动和在日资企业工作的日语学习者而编写的专业。全书分“基础篇”和“应用篇”两大篇章,共6章33课,编入了大量的函电范例和练习题。本教程专业性较强,学习完本教程,可以书写各类商务文书和函电文稿,并从中习得商务日语方面的相关知识,了解日本的商务习惯。此外,“社交与礼仪文书”章节,简明系统地介绍了日语敬语的表达与使用,这无论是对商务函电文稿起草,还是商务洽谈以及日常与日本人之间的沟通,都有积极作用。