《医学英语常用词辞典》自1997年出版后,经过多次重印,深受读者欢迎。这次增订再版,充实了内容,词条由原来的330个扩大到7000个,例句由原来的8000条增至17000条。将大学英证明四级教学要求掌握的4000单词,加上本辞典精选的7000个常用词(包括医学各科较常用的专门术语和普通词汇),共计约11000个词,基本上可满足医学读者系统学习和查阅之用。本辞典收集的词汇主要限于医学常用词,这次再版同时还注意增选了一些较新的常用医学术语,例句内容也加强了反映医学新的进展。每个词条下面的例句均以英汉对照,加深了对该词词义的理解及其在医学文献中的使用情况,对词汇的记忆和医学文章的阅读理解均有帮助。
为了适应旅游业的发展对人才的需要,根据“全国导游人员资格考试大纲”编写了《英汉双向旅游词典》,旨在为广大的从业人员及在校生提供的便利,在最短的时间达到的记忆效益。本词典收集的旅游专业词汇分为三个部分,即与旅游相关的专业英汉词汇及汉英词汇、与旅游相关的普通英汉词汇。其中旅游专业词汇涉及下述内容:传统节假日名称、菜系名称及烹调术语、工艺美术、书法、绘画、雕刻、传统医学、体育、古园林建筑、动植物名称、景点、世界遗产名称、大型国际活动等方面。 为了旅游业的发展人才的需要,我们根据“全国导游人员资格考试大纲”编写了《英语双向旅游词典》,旨在为广大的从业人员及在校生提供的便利——在最短的时间达到的记忆效益。
与前5版相比,第6版《牛津美国文学词典》继承了其原有的开放性、包容性和公正性等特点,以不拘形式、不计篇幅、不论高低的开放和包容的姿态给读者呈现出美国文学发展的多样性;与此同时,第6版《牛津美国文学词典》更具时代性和广泛性,它不公对已成名的有进行了重新审视和对相关词条进行了修改补充,而且也及时扩充了对20世纪80年代以后才成我听作家的介绍,从而更新颖、更广泛、更和更完整地反映了美国文学发展的全貌。
本书共三本,根据学习者水平的不同分为初阶、中阶和高阶,《牛津英语词汇(高级)》为高阶,旨在让学生学习、练习和复习新单词,可用于课堂教学,也适用于学生自学。每《牛津英语词汇(高级)》分别选取2000多个单词或词组,包括80个单元和练习,每个单元均有一个主题,根据学习者的水平设置适量新词和练习。单元与单元之间根据主题的相关性再组合为一个大的主题单元,每个主题单元之后也设置练习供学习者复习及测试。书后设有单词表、练习题的答案以及所列单词的发音指南。附CD-ROM一张,内有所列单词的发音指南以及听力练习。
收入《英语课程标准》词汇表规定的3 500个词汇,现行中学英语主流教材中出现的超纲词,大学四、六级统考常考词及近年来出现的新词等6500个,以满足广大学生学习英语的需要。 各词条不仅设立了音标、词性、释义还特设了搭配、用法、辨异、正误、派生词、复合词等板块,具有强大的学习功能。 例句丰富、浅显、生动、地道,极具实用性。中、高考真题选自主流教材,令读者倍感亲切。200多幅插图,生动有趣,深化记忆,营造轻松快乐的学习氛围。 现代语言学理论、英语教学理论与中国学生学习英语的特点相结合,可满足不同层次学生的需求。
《新英汉汉英词典(修订版)》由英汉和汉英两部分组成。其中英汉部分收词12,000余条,连同派生词、复合词、词组和习语等,实际收词达40,000余条。提供了用法、搭配、同(近)义词等多项功能。汉英部分收单字条目3,700余个,多字条目20,000余条。包括了日常生活、文教、科技、娱乐、经贸等方面的常用词汇。各字头均标注了拼音和词性,并提供了汉、英双解释义和丰富的例证。
全新编写的《牛津短语动词词典》(英汉双解版),内容深入浅出,旨在帮助学习帮助学习者掌握短语动词这一重要的英语范畴。 收录英美常用短语动词近6,000条,理解与应用并重; 示例10,500条,取材自语料库,以反映实际用法; 大量语法、用法说明,提高语言运用准确度; 特设小品词指南,透析短语动词的构成、含义和变化; 附研习专页,进一步介绍短语动词的学习与应用。
这本词典是以上海外国语大学成人教育学院的教师为主体,借助于本校其他院系和兄弟院校教师的通力合作编写而成的。参加编写的教师大都有10年以上的教学经验。 编写这本词典的主要目的,是要向学习英语和使用英语的广大读者提供一本既可查阅词汇意义又能看到用法讲解的英汉词典。 使用双语词典,目的不外乎求解和求用。求解,即查阅词义,要求词典的释义准确而详尽。 就这一点而言,近年来出版的一些具有规模的双语词典,大多可以满足要求。求用,即从词典中查询单词或短语的用法,弄清它们用在怎样的句子结构中才算正确,用在何种场合之中才算恰当等等,这就远远不是词典中的释义所能解决的了。就连编者煞费苦心在词典中举出的例证也很少有所帮助,因为例证主要是词汇的某一特定释义的印证,旨在说明这一词汇确有此义罢了。如果说例
本词典收录英语语法术语1000余条,侧重当代主流英语语法,亦包括语言学、语音学、音位学、语义学等相关学科术语以及传统语法术语,内容丰富全面 词条释义英汉双解,言简意赅,可靠 词条按字母顺序排列,便于查阅 书后附汉英术语对照表,便于汉英翻译与词汇学习
本书在一版基础上补充收集了近年来分析化学领域新进展的有关词汇和词组,加上原有的词汇和词组共约6万条,篇幅有了较大的扩充。此外,还对原有的词汇和词组作了适当的修订并增加了“缩写词”和“国外主要分析杂志”两个附录。因此,能较好地反映当前分析化学领域的现状。收词主要内容包括分析化学理论、化学计量学、化学分析和仪器分析等。 本书可供与分析化学有关的生产、科研、教学、编译工作者查阅。
《新编小小英汉词典》全书共收词目两万条,包括了中学英语和大学英语(1—6级)的词汇,并尽可能收入反映近年来社会政治、经济、外贸、法律、科学技术、文化生活各方面的新词汇和术语,注有标准的国际音标,另附美语发音,有许多词目还收有美式英语的写法。