《活着》是当代作家余华的代表作,讲述了一个人历尽世间沧桑和磨难的一生,亦将中国大半个世纪的社会变迁凝缩其间。 《活着》还讲述了眼泪的宽广和丰富;讲述了绝望的不存在;讲述了人是为了活着本身而活着的,而不是为了活着之外的任何事物而活着。 《活着》出版30年来打动了无数读者,经过时间的沉淀,已成为20世纪中国文学当之无愧的经典之作。到今天,已被译介到英、法、德、意、日、韩、俄等40多个国家和地区,获得多个文学大奖,余华也凭借这部作品于2004年获得法兰西文学和艺术骑士勋章。 《百年孤独》是魔幻现实主义文学的代表作,描写了布恩迪亚家族七代人的传奇故事,以及加勒比海沿岸小镇马孔多的百年兴衰,反映了拉丁美洲一个世纪以来风云变幻的历史。作品融入神话传说、民间故事、宗教典故等因素,巧妙地糅合了现实与
《浮士德(译文名著精选)》是歌德毕生的大作,全书根据德国一个炼金术士向魔鬼出卖灵魂以换取知识和青春的古老传说,反其意而之,演示了广阔、深邃而崇高的人生内容,为人类自强不息的进取精神唱了一出迄今响彻寰的凯歌。本书与荷马的史诗、但丁的《神曲》、莎士比亚的《哈姆雷特》并列,同为欧洲的四大名著。
《骑鹅旅行记》 塞尔玛 拉格洛芙著的《骑鹅旅行记(经典名著口碑版本)》讲述:尼尔斯是个懒散、不爱学习的男孩子,由于没有对小狐仙兑现诺言而被变成了拇指般大的小人。变成 拇指 后的尼尔斯从此能听懂禽兽的语言。一群北飞的大雁从天上飞过,尼尔斯家的一只鹅受到诱惑也想跟着飞走,尼尔斯抱住了鹅脖子,但他不仅没有拖住鹅,反而被鹅带上了空中。群雁的头领对尼尔斯的傲慢很反感,不愿意带着他飞行。但尼尔斯从狐狸的口中救出了一只大雁,领头雁大受感动,决定带着他横穿瑞典,飞往它们要去的地方。 在瑞典上空飞行的日子里,尼尔斯目睹了动物之间的恶战;观看了一年一度的鹤舞表演;遇上了许多稀奇古怪的事情;还看到了一座海底城堡;了解了祖国的山山水水;亲身经历了许多危险。在与雁群生活了多日以后,尼尔斯与大雁建立了深厚的情
《5分钟短经典》汇聚43位世界文学大师的50篇不朽杰作,每一篇都精练隽永、动人心魄,凝聚着人类深邃的情感与哲思。这些文字犹如璀璨星辰,至今仍在照亮我们的精神世界。 英国文豪吉卜林,德国巨匠托马斯 曼、黑塞,美国文学大师福克纳、海明威、斯坦贝克,法国哲学家加缪,这7位诺贝尔文学奖得主,在短篇小说中倾注毕生才情,道尽人世间的悲欢、惶惑与顿悟,在短短数页间完成对灵魂的叩击。 俄国文学泰斗托尔斯泰、陀思妥耶夫斯基、契诃夫、屠格涅夫、果戈理,美国文坛巨擘马克 吐温、菲茨杰拉德,英国小说名家毛姆、狄更斯等各国36位文学宗师,在短篇杰作中探寻生命的意义、灵魂的奥秘,以及爱与救赎的永恒课题,每一篇都是通往人性秘境的神奇钥匙,在方寸之间开启心灵之门。 翻开本书,无论是地铁上的片刻闲暇,还是深夜独处的静谧时
《悲惨世界》初次发表于1862年,是一部长篇小说。其内容涵盖了拿破仑战争和之后的十几年的时间。故事主线围绕主人公苦刑犯让·瓦让的个人经历展开,融进了雨果对法国历史、战争、哲学、法律、 等主题的探讨,检视了善与恶、爱情与亲情、法律与人性的本质。 本书采用翻译名家、《追忆似水年华》的译者潘丽珍老师的全新修订译本,收录近万字译者新版序言,同时搭配200余幅法国画家古斯塔夫·布里翁所绘插图,按原书架构分为五册,收入函套之中,典藏装帧以飨读者。