本书收录莎士比亚五部悲剧代表作《罗密欧与朱丽叶》《哈姆雷特》《奥瑟罗》《李尔王》《麦克白》。剧作以狂放的想象、富有张力的语言和严密的结构承载激烈的戏剧冲突,着重刻画人物矛盾复杂的内心世界,暗含对人性的关注和探究。
本套书为著名文学家、翻译家梁实秋翻译的《莎士比亚全集》,共10卷,为精装礼盒典藏版。梁实秋的翻译风格充满幽默味道,每部作品均添加大量注释和考究严谨的序言,在完整翻译莎士比亚生平创作的同时,也对其作品进行了深度解读,能够全面了解莎士比亚的创作思想和语言风采。
本套装为近年颇受好评的《契诃夫戏剧全集》特别策划版,随书附赠斯坦尼斯拉夫斯基所作的导读手册《安 巴 契诃夫在莫斯科艺术剧院》,以及限量版 幕布红 契诃夫戏剧主题精装笔记本。契诃夫的作品在俄罗斯文学乃至世界文学都占有着极重要的地位,戏剧更是他文学创作成就中的明珠。在西方,契诃夫常被称作二十世纪的莎士比亚。《契诃夫戏剧全集》为契诃夫戏剧作品在国内*完整、*权威的呈现,精选焦菊隐、李健吾、童道明等名家译本。全套分为四卷,包括焦菊隐译《海鸥》、《万尼亚舅舅》、《樱桃园》,李健吾译《契诃夫独幕剧集》等。每一卷还附有译者撰写的相应剧评,有助读者更深入地了解契诃夫戏剧艺术,更为学界提供忠实、上佳的译本及可靠的研究资料。
世界戏剧大师莎士比亚的全部三十七个剧本,以莎翁翻译人朱生豪的经典译本为主,另有资深译者方平、吴兴华、绿原等加盟,配英国插画大师约翰 吉尔伯特勋爵创作的精美传神插图。名著名译名画,是莎翁作品的收藏*。
本书为《尤内斯库戏剧全集》第三卷,共收录八部剧作:《犀牛》《学走路》《怒气》《煮鸡蛋》《学会煮鸡蛋》《二人妄想症》《空中行人》《饥与渴》,写作于1959至1964年。其中《犀牛》是 贝朗热系列 的第二部,讲述了普通人小人物贝朗瑞和朋友在咖啡座聊天时,看到一头犀牛出现在城市的大街上横冲直撞,随后他们身边的人陆续变成了犀牛 《犀牛》代表着荒诞剧的一次转折,向更成熟阶段的一次转折。《空中行人》是 贝朗热系列 里的第三部,讲述贝朗热来到英国乡间度假,不料德国轰炸机扔下了炸弹,贝朗热奇妙地登上了天,在空中行走、滑行、骑自行车 但他从空中降落后,描述自己在天上看到的可怖景象,犹如地狱一般(尤内斯库称之为 反世界 )。其余几部剧作也都反映了尤内斯库在这一时期日臻成熟的创作风格和特点。
位于地中海东北部的希腊, 是欧洲文化的摇篮, 人类戏剧的发源地。古希腊悲、喜剧都与酒神庆典和民间滑稽演出有着血缘关系。古希腊戏剧作为人类文明史上一个伟大的戏剧时代,几乎在诞生之时,就耸立起了一座人类戏剧史上难以企及的艺术高峰。译林出版社邀请张竹明、王焕生两位专家,首次将现存于世的32部古希腊悲剧作品和18部喜剧、新喜剧作品全部搜齐、翻译、梳理并汇集成八卷巨著,即《埃斯库罗斯悲剧》、《索福克勒斯悲剧》、《欧里庇德斯悲剧》(上、中、下)、《阿里斯托芬喜剧》(上、下)、《米南德喜剧》,古希腊著名的三大悲剧家埃斯库罗斯、索福克勒斯、欧里庇得斯与伟大喜剧作家阿里斯托芬、新喜剧作家米南德的剧作尽收其中。
《三岛由纪夫戏剧集》 本书包含十部三岛由纪夫代表性戏剧作品,体现了作者在戏剧领域的深厚功力和独特的美学追求。篇目包含:《尼俄柏》《大障碍》《鹿鸣馆》《清晨的杜鹃花》《黑蜥蜴》《源氏供养》《萨德侯爵夫人》《朱雀家的灭亡》《我的朋友希特勒》《癞王的露台》。作者以卓越的表现力、丰富的剧作手法与严密构筑的舞台空间,追寻人性深处的幽微情感。 译者玖羽译有三岛由纪夫戏剧集《近代能乐集》,此番甄选最能体现三岛美学的十篇戏剧作品,更参考多位学者的研究成果,进行了详细的导读。 《近代能乐集》 《近代能乐集》是三岛由纪夫对传统能乐剧目进行颠覆性改编的戏剧集。作者自幼喜爱能剧,在本书中,他着眼于能剧自由处理时间与空间的手法,大胆尝试将能剧外在的形而上学式主题在现代世界的环境中重现,创造出独特而前卫
《秃头歌女》 《犀牛》 《椅子》 《国王正在死去》 《拜访死者的旅行》
本套装是中国首位诺贝尔文学奖得主莫言的剧作精品合集(共三册),收录《霸王别姬》《我们的荆轲》《鳄鱼》《锅炉工的妻子》四部剧作,以及若干篇访谈及文化随笔。 《鳄鱼》是莫言获奖十年之后创作的一部新作,具有鲜明而深刻的现实意义;《我们的荆轲》以 刺秦 的历史故事为蓝本,却赋予人物 穿越 般的现代思想,是北京人艺常青剧目;《霸王别姬》以犀利的语言和颠覆性的叙事,借项羽、虞姬、吕雉等历史人物之口探问至今难解的谜题;《锅炉工的妻子》在知青返城的时代背景下,讲述一个悬念重重的伦理悲剧。
《重订增注中国十大古典悲剧集》汇集了十部中国古典名剧,包括《窦娥冤》《汉宫秋》《赵氏孤儿》《琵琶记》《精忠旗》《娇红记》《清忠谱》《长生殿》《桃花扇》《雷峰塔》,并对这些戏剧进行了注解。本书是对齐鲁书社1991年出版的《重订增注中国十大古典悲剧集》的一次大的改版成果,将原书简体竖排改为简体横排,并对原著中不准确甚至错误的注释等进行了修订。
《元刊杂剧三十种》是现存元代杂剧的唯一元刊本,保留了元刊杂剧的原始样貌,具有非常重要的文献价值和版本价值。此次整理《元刊杂剧三十种新校》,作者在广泛吸收学界研究 新成果的基础上,对之前的校勘破陈出新,全面修订。修订工作主要集中在以下几个方面:1.修改了初版一些编校错误;2.修改了正文中不同于底本的文字讹误;3.补充校例, 如 频婆 补充了数则方志释例等;4.修改校例,如《风月紫云亭》中 恁尊君 ,初版 君字,形误为居 ,修订版改为 原本君,作居,非形误,音假也 。后两种修订,也是 修订版的最重要价值所在,体现了作者在元刊杂剧整理工作上的进一步精进,对推动元刊杂剧研究的深入意义重大。
《写好剧本:编剧是聪明人下笨功夫的活儿》是编剧大师写给影视编剧及创意写作群体的成长心法。知名编剧史建全以凝练、朴拙的 大白话 ,将数十年行之有效或行之有误的经验尽书其中,知无不言。 本书主体部分围绕剧本写作的技术与艺术娓娓道来,语言风趣又不失严谨,引导读者领会创作要义,将编剧这份须 下笨功夫的活儿 做得得心应手而充满趣味。此外,特别收录 对话大家 ,作者邀请黄丹、邹静之、曲士飞、汪海林、全勇先5位大家,围绕17个焦点、热点问题,为青年编剧答疑解惑。
本书以我社《汪曾祺全集》中的 戏剧卷 为底本,分上下两卷,共收入包括《范进中举》《沙家浜》在内的,自1957年至1995年汪曾祺独立创作或参与集体编剧主创的京剧、昆曲、戏曲歌舞剧、喜剧小品、电影文学等各类剧本19部,是目前收剧本全的汪曾祺戏剧创作的总汇本;其中每个剧本有题注,介绍该剧本发表时间、原载、剧种、改编底本、合作者等基本信息。本书是继《汪曾祺小说全编》《汪曾祺散文全编》《汪曾祺诗歌全编》《汪曾祺书信全编》出版之后的又一个新品种,满足戏剧爱好者的阅读需求。
《鸟》:两个雅典人厌倦了人间生活,由鹪鹩指引找到了鸟国的所在。二人带领众鸟实施了自己异想天开的计划:在天地之间建立起一个平等自由的理想国度 云中鹁鸪国 。 《蛙》:酒神狄奥倪索斯冒险远赴冥府,恰逢冥府的诗人大赛,便担上了裁决诗艺的重任。为了拯救萧条的剧坛与陨落的城邦,他决意将夺得桂冠的悲剧诗人从幽冥带回人间。
《太阳》 内容简介 : 2012年荣获第63届读卖文学奖戏剧 剧本单项奖。 21世纪初由于世界性细菌战投放的病毒,人口急剧减少,政治。经济混乱不堪,社会基础分崩离析。数年后,感染者中有人奇迹般地恢复了健康,然而他们的体质已发生改变:免疫力和代谢能力远在一般人之上,并由此得以长期维持年轻、健康的肉体,但他们忍受不了紫外线,无法在太阳光下活动。这部分人自称为 诺克斯 ,头脑聪明,生活条件优越。普通人为了摆脱生老病死,想尽一切办法变成 诺克斯 ,而 诺克斯 则羡慕普通人无论白天还是黑夜都能欢欢喜喜地生活。双方以河为界,在自治和交流中不断进行思想碰撞,建立情感纽带。 《白条肉》 内容简介 : 2009年荣获第15届日本剧作家协会新人戏剧奖。 戏剧以东京近郊的属宰场为舞台,借由寻找丢失的延髓串联起主线,通过农场接
欧仁 尤内斯库,罗马尼亚裔法国戏剧大师,以《秃头歌女》掀开了荒诞派戏剧的页,引起了戏剧技巧中的一场革命。 《尤内斯库戏剧全集》汇集戏剧家1949至1980年间发表的39部剧作,共分五卷。 《国王正在死去》收录尤内斯库登上才华之巅的代表剧作《国王正在死去》,以及舞台剧本《空白》《美国大学生法语语音与会话练习》《屠杀游戏》,电视影像脚本《淤泥》《该娶妻的青年》。《国王正在死去》是一部莎士比亚式的悲喜剧,被《法兰西晚报》誉为 世纪之作 。尤内斯库一度否认 荒诞派 的说法,他强调自己的戏剧不是荒诞剧,除非这个概念包括莎士比亚的戏剧才会接受。
.