莎士比亚是英国文学史上zjc的戏剧家,也是欧洲文艺复兴时期最重要、最伟大的作家,他的戏剧作品长期作为经典读物在世界范围内广泛传播,在文学艺术领域都取得极高成就。他的戏剧突破悲剧、喜剧界限,努力反映生活的本来面目,深入探索人物内心奥秘,从而塑造出众多性格复杂多样、形象真实生动的人物典型,描绘了广阔的、五光十色的社会生活图景。国内莎士比亚戏剧翻译传播度zg的是朱生豪的译本,梁实秋、方平、孙大雨等人也均有译本出版,而被誉为“诗译英法wy人”的翻译家许渊冲在此基础上,借助自身深厚的翻译功底,以及对戏剧情绪的敏锐捕捉,对传统的莎士比亚戏剧又做了全新解读。 本次《许渊冲译莎士比亚戏剧集》将首次完整收录许渊冲目前翻译完成的莎士比亚戏剧,共计 13 部,其中 7 部喜剧《风暴》《第十二夜》《
莎士比亚是英国文学史上杰出的戏剧家,也是欧洲文艺复兴时期重要、伟大的作家,他的戏剧作品长期作为经典读物在世界范围内广泛传播,在文学艺术领域都取得极高成就。翻译家许渊冲借助自身深厚的翻译功底,以及对戏剧情绪的敏锐捕捉,对传统的莎士比亚戏剧做了全新解读。本书是许译莎士比亚戏剧全集的第四卷,共收录两部黑色喜剧 《威尼斯商人》和《如愿》,及传奇剧一种《风暴》。
以上ISBN信息均为平台自动生成,部分商品参数可能存在些许误差,商品准确参数详情可咨询客服。本店为新华书店总部直营店铺,所售图书100%为正版,请放心购买! 基本信息 书 名 凯撒和克莉奥佩特拉·卖花女 出版社 上海人民出版社 作 者 (英)萧伯纳著 出版时间 20190701 I S B N 9787208156715 定价 69 开 本 32开 130*185 装 帧 精装 版 次 1 字 数 140 (千字) 页 数 310 读者范围 广大读者
二十余年来,作者一直在潜心研究中外舞剧理论与创作,前后也编创了五部舞剧。《中外舞剧分析与鉴赏》一书正是作者的一个阶段性的总结,此书既涵盖了舞剧理论的新思考、新观念与新探索,又提出了舞剧分析与鉴赏方面的新方法、视角与切入点。
《元曲叙录》是郑振铎先生1930-1931年的关于元曲的文章结集,涵盖了三十一位作家的六十九本杂剧。《元曲叙论》是在三十年代“整理国故”历史背景下产生,为下一步讨论文学历史提供了基础,为整理和研究古代戏曲提供了可借鉴的方式。其内容中体现的对文学价值、戏曲特点的重视和把握,也是学术史上重要的一页。
如果让我回到当初,重新选择的话,我会选择当飞行员。我喜欢飞的感觉,很多次梦见自己像鸟儿一样在天空翱翔。戏剧改变了我的生活,使我走上此路而不是彼路。每条路有每条路的风景,我沉醉于此。而现在我明白了一个道理,生活本身更重要。这个世界太聒噪了,我渴望宁静的生活,就像小津安二郎的电影呈现的景象。“咱们下一个人生十字路口再会。”
《一式多变》主要是为美术高考生编写的。内容涉及速写理论,速写六要素,人物画局部练习,道具和动态,不同姿势的人物画法,一式多变的优势和训练方法,一式多变的典型示例。
《仲夏夜之梦》是一部富有浪漫色彩的喜剧,是莎翁青春时代最为成熟的喜剧作品,同时也是其的喜剧之一。它讲述了一个有情人终成眷属的爱情故事。戏剧的故事发生在雅典附近的一座森林里,主要描写了四位青年男女相互爱恋,反对家长的干涉,在仙人的帮助下争取到婚姻自由的故事。这是一部集中体现文艺复兴精神和人文主义思想的喜剧,虽然剧中的故事发生在古希腊时代,但人物的思想感情、道德标准却接近是以当时英国现实生活为依据的。该剧创作于16世纪90年代,当时,资本主义经济迅速发展,英国文艺复兴运动和人文主义运动也进入繁荣昌盛阶段。在这样的历史背景下,莎士比亚在剧中满腔热情地描绘了资产阶级新女性争取自由恋爱和婚姻自主的权力、反抗父权制的斗争,并通过现实与自然的对比,表达了人与人平等相处、人与自然和谐共处
《中国歌剧百年——精选唱段集萃》以年代为编辑原则分为九册,涵盖了20世纪20年代至2018年创作的117部歌剧,366首唱段。本书是第二册,收录了1960—1979年间创作演出的17部歌剧中的33首唱段,如:《海风阵阵愁煞人》《红梅赞》《黑龙江岸边洁白的玫瑰花》等。乐谱均以五线谱记谱,并全部配有钢琴伴奏谱;曲谱后有作品简介,包含剧情介绍、音乐本体分析和演唱技术提示等内容,使演唱者可以 加直接地了解作品的年代归属与时代特性,从而对音乐本身有了 深层次的理解。
二十余年来,作者一直在潜心研究中外舞剧理论与创作,前后也编创了五部舞剧。《中外舞剧分析与鉴赏》一书正是作者的一个阶段性的总结,此书既涵盖了舞剧理论的新思考、新观念与新探索,又提出了舞剧分析与鉴赏方面的新方法、视角与切入点。
《新工笔文献丛书》图通过画家自述、艺术家访谈、画作评论以及高清图集,呈现当代年轻工笔画家们的心路历程,彰显他们鲜明的个性特征,更试图勾勒出当代工笔画的发展轮廓、脉络与方向。该丛书的出版,并非意味着这一任务的结束、目标的实现。相反,它是一个崭新的开始。因为,当代工笔画的发展绝不会就此止步,画家们的探索更不会就此停止。就让我们站在这新的起点,再次期待,期待这些年轻的艺术家能此刻的成就,迎向更为辉煌的未来;期待他们的画作为中国当代工笔画由传统向现代的转型提供更多的可能。本书为“新工笔文献丛书”之《雷苗卷》。
《玫瑰圣经》耗时20年的绝世名作,版画刻录下的亘古幽香紫图书馆绝版再现“名字有什么关系?把玫瑰花叫做别的名称,它还是照样芳香。”在的《罗密欧与朱丽叶》中,莎士比亚这样写道。无论是过去、现在还是未来,玫瑰都是人类文化与生活中最重要的花卉之一。人们将它与生命的三个方面联系起来:爱情、死亡与永恒国度。人们对玫瑰无限钟情,赋予它现实的与乌托邦的双重魅力,使之既高贵庄严又艳情诱惑。能同时点燃我们的愉悦、激情与想象力的,唯有玫瑰。无数人对它趋之若鹜,为它写作多如星辰的诗篇和赞美文,有以它为主题的节日和历史,甚至有以它冠名的战争和神秘教会组织。除了本具的娇嫩美艳,玫瑰更拥有丰富的象征意义和深刻的符号学内涵,一如近年来风靡于世的《达芬奇密码》中所言。而这一本被誉为“雅的学术、最美丽的研究”的
本书从浩如烟海的古代文献遗存中,将现存的浙江古代女曲家的作品及相关资料尽可能完整地发掘和整理出来,为弄清浙江古代女曲家的基本情况做好资料准备。在此基础上根据不同女曲家的具体情况,如分析其现存作品的内容和风格,考察她们的家系情况、师徒传承情况、同时代男性作家的交流情况等等。最后再进行浙江古代女曲家的整体综合研究,建构她们互相之间继承与被继承的关系,形成一份相对完整准确的中国古代浙江女曲家谱系,并最终勾勒出一部简明清晰的浙江女性曲体文学史。
这本书的特色是字对字的翻译,字对字的翻译对大家理解作品、学习作品、欣赏作品和演唱作品都有极大帮助。作者挑选的版本都是 准确的,排版方面争取做到零失误。对于没有学过法语的人,只是靠听外国人的读音,很难辨别一些细小的区别。所以,在每首歌曲里面都配了一个由男中低音歌唱家施恒先生亲自录制的法语发音,里面做了很多的讲解,包括在歌唱时应该怎么发音才能让观众听明白。特别是语言的演唱和说话上的一些区别,包括演唱过程中容易产生的错误有哪些,大家要如何避免。本书是面向音乐院校专业学生、师范院校音乐专业以及艺术考生的声乐教材,所选曲目共有12首,选自11部法国歌剧,都是法国歌剧音乐会常用的歌剧咏叹调。
内容简介 古罗马皇帝卡利古拉在失去心爱的女人后,悟到一个“极其简单、极其明了、有点儿迂拙,但是很难发现”的真理,那就是“人要死亡,他们并不幸福”。为使生活在假象中的人们认识到世界的荒诞,卡利古拉化身暴君,把荒诞的世界、恶的命运的逻辑推行到特别。他施行暴虐、任意杀戮,使人深感难以活下去;既然人不理解命运,那他就装扮成命运,让人看清命运的面孔……本书另收加缪原创剧《卡利古拉》《误会》《正义者》,改编剧《医院风波》(原著:迪诺·布扎蒂)、《修女安魂曲》(原著:威廉·福克纳),以飨读者。
《一式多变》主要是为美术高考生编写的。内容涉及速写理论,速写六要素,人物画局部练习,道具和动态,不同姿势的人物画法,一式多变的优势和训练方法,一式多变的典型示例。
二十余年来,作者一直在潜心研究中外舞剧理论与创作,前后也编创了五部舞剧。《中外舞剧分析与鉴赏》一书正是作者的一个阶段性的总结,此书既涵盖了舞剧理论的新思考、新观念与新探索,又提出了舞剧分析与鉴赏方面的新方法、视角与切入点。