为了使日语学习者、日语导游能够更好地用日语介绍这些景点,为了给更多日本旅行者提供一本便利的游览手册,在旅游教育出版社的策划下,北京第二外国语学院日语系组织编写了这本用日语讲述北京各个著名景点的旅游指南。 全书将北京各著名旅游景点以及在北京食、住、行、游、购、娱的信息尽可能详细地收录在内,并采用日语中常用的口语敬体表现方式,以达到实用、方便的目的。各个景点的导游词基本可以直接使用,有些则需要根据目的和要求适当加以调整。我们希望使用者在使用过程中能够对本书内容加以活用,使本书发挥更大作用。
《导游韩国语》是《导游外语系列丛书》之一种。本书基本内容由社会与文化、景点介绍和情景对话三个部分组成,部分主要涉及中国国情、地理历史、文化、民族、宗教、民俗、饮食、物产建筑等内容;第二部分为重点景点景区介绍,目的是为导游提供景区景点韩语导游的范本。第三部分以实用性为特点,以导游过程中的关键环节为背景设计情景对话,为读者提供了规范性旅游接待会话的范例。 本套丛书语言规范,实用性强,既可作为导游人员资格考试培训教材,也适合各旅游院校导游专业外语教学使用,同时也是广大旅游、外语爱好者的休闲读物。
快速充电系列。 全书共分八章,涵括搭飞机、投宿旅馆、用餐、打电话等旅游途中的主要情境,每章并分实用语句、实况会话、实况简介及实用词汇四个单元。其中语句部分即特别根据实际情况加以详尽的分类,并附有灵活的句型变化,使您不仅知道如何将这些句子派上用场,更能充分掌握英文句子的结构与用法。而熟悉实用语句之后,再配合丰富的会话材料来练习,将无异于在真实情境中走过一趟!此外您如果对会话中所显示的实况不甚了解,也可从简介部分进一步获得知识。 本书虽为观光旅游而编,但除了搭飞机、观光等较专门的部分以外,其余许多单元都是日常生活中经常面临的,因此本书除可用来做出国前的准备外,也可以在生活中活学活用。
本书共分七章,每章由课文、单词、相关单词、精华短句和参考译文等五部分组成,着重从前后、客房、餐饮、娱乐、会展及其它相关服务等方面综合地介绍了在饭店实际工作中可能会遇到的外语语言问题。内容编排与饭店流程紧密相连,科学实用。注重口语表达的训练。流利的口语表达既是饭店接待工作的重点,也是“饭店韩国语”学习的难点。易学易用。后,本书还详细介绍了会展韩国语的内容,满足了饭店业对这一新兴岗位进行培训的紧迫需求。
本书主要分七章,重点介绍了前台、客房、餐饮、娱乐、会展及其他相关服务的饭店用语。通过这本书,使读者能在饭店实际工作中掌握日语语言技巧,并提高日常饭店工作的日语解决能力。在内容编排与饭店流程紧密相连,科学实用。市场上同类图书有的编排与饭店部门流程毫不相关;有的虽按饭店流程编排,但难以用于饭店实际工作中。其次注重口语表达的训练。流利的口语表达既是饭店接待工作的重点,也是“饭店日语”学习的难点。本书充分考虑了影响口语表达的主要因素,对内容进行了精心地编排。配备汉语译文和录音磁带,易学易用。后还详细介绍了会展日语的内容,弥补了市场上大多数同类图书对这一内容涉及较少的缺憾。
本书是根据《中国饭店职业英语标准培训与测试系统》标准与《中国饭店职业英语》相关内容编写而成。本书共分三部分:1.介绍测试系统的内容,测试前的准备及评分方法;2.笔试模拟试题;3.口试模拟试题。口试试题包括试题和答案并配有录音磁带。
本书详细阐述了导游的业务知识和带团技巧,着重培养英语导游的实际工作能力,帮助在校学生考取英语导游资格证,指导导游解决带团工作中遇到的各种问题,熟悉导游服务规范,培养他们分析问题、解决问题的能力。
本书分咨询、去酒店途中、接待游客、旅程安排、游览观光、娱乐、交通、货币兑换等十个章节。对导游应会的英语知识进行了全面的讲解和介绍。各章分对话、经典句型、景点介绍三个部分,除附有核心词汇和课文注释外,还附有与该单元内容相关的练习题,可以帮助读者更好地掌握课程内容。 本书实用性较强,不但可以作为英语导游人士的学习指导用书,也适合旅游学校导游专业或旅游专业的教学使用,同时也是全国1+N复合型人才职业培训项目专用教材。学习守本书可参加相应的导游职业英语考试。
峨眉山、乐山是世界自然与文化遗产,是人类的共同财富,是两颗璀灿的旅游明珠,两地山水风光雄秀神奇,文化内涵极为丰富。雄秀神奇的峨眉山屹立在中国四川盆地南部,与“亚洲脊柱”昆仑山脉相连,主峰万佛顶海拔3099米,以“峨眉天下秀”著称于世。
本书详细阐述了导游的业务知识和带团技巧,着重培养英语导游的实际工作能力,帮助在校学生考取英语导游资格证,指导导游解决带团工作中遇到的各种问题,熟悉导游服务规范,培养他们分析问题、解决问题的能力。
随着我国改革开放的不断深入,大饭店、大宾馆日渐林立。涉外饭店、宾馆各专业人员的英语水平直接关系到饭店、宾馆的服务质量和级别档次,因此我们推出《星级饭店英语系列》。这套书汇集了饭店各部分涉外活动中常用的英语口语和句型。
本套《口袋日语》共分十册,内容涉及日常交往、服务行业、商业贸易、电话用语、日本生活指南等各个领域,新有日文部分资料均可靠实用,又有日本专家反复审定,可确保准确地道。
随着中国入境游市场的不断开放和扩大,中国各地旅游景区景点接待的境外游客也越来越多。为了更好地接待境外游客,除了需要不断改善景区景点的服务设施之外,提高景区景点工作人员的语言服务水平也是很重要的一个方面。因为语言是人与人之间直接、有效的沟通方式。景区景点工作人员学习一些基本的交际服务用语,不仅可以提高游客对景区的满意度,而且对提升中国旅游景区的整体形象也非常有益。 鉴于此,针对目前市面上鲜有专门针对景区景点专业学生及其从业人员的英语学习用书的情况,继2006年编写了《景区景点实用英语》一书后,我们又根据学校教学及行业培训需求,编写了这本以“单句”为特色的《景区景点英语360句》。本书是“Easy English 360 句系列”中的一册。 本书共分八大部分,涉及票务工作、游客服务中心、景点讲解、休闲娱乐
澳大利亚是南半球的一个大陆性岛国,地广人稀,物产丰富,旷野广袤,风景秀丽,珍禽异兽随处可见,是个令很多人向往的地方。近些年来,随着中澳经济、贸易、文化等领域交流的日益频繁,赴澳大利亚人员也在逐日增加。为满足广大赴澳人员对口语学习的迫切需要,我们编写了“赴国外口语大全”丛书之一——《赴澳大利亚口语》。 本书根据语境进行编写,涉及空中旅行、找住房、银行、邮政服务、健康保险、购物、餐饮、打电话、交通、校园生活等内容。每项内容包括情景会话、实用句型及背景与指南三部分。其*特点是:内容覆盖面广,囊括了在澳大利亚日常生活的基本情景,实用性和针对性很强;材料生动活泼,所用语言地道、实用、易于掌握;独特的澳大利亚文化背景介绍,有助于培养跨文化的观念,提高了解语言文化的能力。
本书包含了日语语音、旅游日语常见主题、常用词汇等内容。其中作为全书核心内容的旅游日语常见主题部分内容详尽,涵盖了大量的经典例句和实用对话,并采用了中日文对照的编排方式,同时辅以罗马字母读音和相近的中文汉字读音,便于零起点和初学者在应急时使用。随书赠送语音标准的超清晰一张。
本教材认真总结了我国导游工作的经验,充分考虑导游员的等级标准和要求,特别注意从质量上把关,中文由专家集体审稿,外文由外国专家个人审定,力求体现科学性、实用性和先进性,主要作为导游人员资格和等级考试的指定教材,也可作为旅游院校有关专业的教学参考用书。
本丛书是本套专为出境旅游领队而编写的培训与考试用书,内容丰富,可操作性强。包括《出境旅游领队实务》《旅游目的地概述》《领队英语》三种,主要介绍了出境旅游领队的工作流程及业务规范、与出境旅游相关的法律法规、旅游目的地国家(地区)概述、领队英语等方面的知识。 本丛书主要有以下特点: ,权威性。本丛书作者既有在各大旅游院校从事相关教学工作的经验,又拥有丰富的领队实际工作和培训经验,保证了丛书内容的准确性和权威性。 第二,规范性。《出境旅游领队实务》《领队英语》均按出境旅游领队的基本作流程安排章节;《旅游目的地概述》按目的地国家(地区)基本知识进行介绍,读者可以按“文”索骥、随用随查。 第三,实用性强。本丛书介绍了领队实际工作中的基本知识、流程与规范,以及紧急情况的处理技巧,
众所周知,中国历史上第四次翻译高潮正在蓬勃推进.方兴未艾,景况可谓壮观。在今日地球村,离开翻译来谈论信息知识是不可思议的。而随着中国成功加入世贸组织,成功举办奥运会、世博会等,越来越多的外国人涌入中国,这为我国旅游业发展创造了前所未有的契机。为了更好地把中国文化推向世界,许多专家、学者不遗余力地投身到旅游翻译中,为第四次翻译高潮起到推波助澜的作用。目前,旅游翻译事业呈蓬勃发展之势,成果卓著,如北京第二外国语大学的吕和发教授等对公示语翻译的研究,浙江大学的陈刚教授对涉外导游的研究等。 本书作者在学习了相关的翻译理论及认真研读了这些专家、学者的成果之后,对晋城本地旅游资源翻译工作产生了浓厚兴趣,深入研究后发现了其中存在的诸多问题:①目前,晋城的旅游翻译没有得到相关管理部