本书系意大利两位著名的法学家彼得罗 雷西尼奥、桑德罗 斯奇巴尼直接为中国法学界的同仁撰写的学术作品。其研究视野开阔,信息丰富,理论阐述深刻,极具历史的厚重感和现实的时代感。该书对我国法学界、立法机构、司法实务同仁们全面了解和深入研究民法典及其法典化进程十分有益。 本书是一部有关对源自罗马法的法典化、近现代民法典的形成与发展的鸿篇巨著。其内容共有二十二章,主要包括罗马市民法的渊源-法典化和罗马共同法的体系、作为罗马共同法的优士丁尼法典、法典化的罗马共同法-截止于大革命时代的法典和现代法典、近现代法典的最初设想-近现代习惯与自然法学派之间、1804年的《拿破仑法典》、 继受德国-奥地利(1811)总则模式的民法典、构建于罗马法基础上的法国民法典(1804年)之继受及其修订、十八世纪法学的法学的定位-注释法
程迈博士的专著《坎坷动荡转型路尼日利亚的宪法改革与教训》是以其在读北京大学宪法与行政法专业期间的博士论文为原型。 这本书追踪了尼日利亚从建国至今的宪政历程,梳理了决定该国宪政成败的主要社会因素。尼日利亚建国六十多年时间,不算漫长,但是过程纷繁复杂,各种力量错综搅合,要梳理清楚并非易事。这本书将其重要宪政故事娓娓道来,具有相当高的可读性。
本书由总则、 分则和附则三部分组成。 总则对犯罪和刑法的一般原理、 制度予以规定, 具体包括释义、 基本规定、 刑法规范的适用、 时效、 犯罪、 刑事责任、 刑罚、 缓刑、 保安处分等内容。 分则对具体犯罪的犯罪构成及法 定刑予以规定, 具体包括针对公民个人自由和基本人权的犯罪、 针对波斯尼 亚和黑塞哥维那完整性的犯罪、 针对人权和其他受国际法保护的基本权利的 犯罪等内容。 附则是刑法典的过渡及结束条款, 具体包括刑事制裁措施的执 行和本法典的生效时间。
本书在充分了解和认识“一带一路”沿线国家政治、历史、文化、教育等基础上,选取了科威特、卡塔尔、阿联酋、阿曼、也门教育政策法规具有较大影响力的教育法、国家教育战略规划进行翻译和汇编,客观全面地反映上述国家教育政策法规的全貌。将沿线国家政治、历史、文化、教育讲解详细透彻,为各国之间彼此了解政治教育法规,提供了很好素材。科威特、巴林、卡塔尔、阿联酋、阿曼、也门教育政策法规四国具有较大影响力的教育法,可以为沿线国家提供很好的参考,作者在充分调研数据的基础上,为此书搜集了最权威的资料,很有实用和教育价值。
本书约20万字,以澳大利亚离婚制度为研究对象。章为澳大利亚离婚制度的发展变革。本章以澳大利亚离婚制度的起源为研究起点,在此基础上探索澳大利亚离婚制度的历史演进。第二章为澳大利亚离婚法定理由之考察与评析。本章首先对澳大利亚离婚法定理由进行考察,其法定理由为婚姻无可挽回地破裂。判断婚姻无可挽回地破裂的依据是分居不少于12个月。第三章为澳大利亚离婚程序之考察与评析。澳大利亚离婚程序为:非诉家庭纠纷解决、提出离婚申请、参加庭审、签发离婚令。第四章为澳大利亚离婚的法律效力之考察与评析。本章结合相关的司法案例,从离婚对当事人的法律效力和离婚对未成年子女的法律效力两个方面进行考察和研究。在前述研究的基础上,分别从对当事人的法律效力和对未成年子女的法律效力两个方面对澳大利亚离婚的法律效力进行评
关于遗赠和遗产信托 br 第一部分:关于遗赠和遗产信托的本体。 br 第一节 遗赠的含义与种类,遗产信托的含义。 br 第二节 遗赠和遗产信托的形式。 br 第三节 在设立遗赠或遗产信托时,死者应该具有的目的。 br 第四节 可以遗赠或者设立遗产信托的主体。 br 第五节 对谁可以遗赠或者设立遗嘱信托。 br 第六节 可以负担遗赠或者遗产信托的主体,以及持续时间。 br 第七节 可以遗赠或作为遗产信托的物。 br br 第二部分:关于遗赠和遗嘱信托的解释,以及所有最终意愿处分的解释。 br 第一节 关于解释最终意愿的一般规则。 br 第二节 关于最终意愿行为中几个常见条款的解释。 br 第三节 对某些句子、名词、代词、动词、副词和小品词的解释。 br br 第三部分 关于遗赠和遗产信托的效果。 br 第一节 遗赠和遗产信托开始归属的时间,到期后的效果。 br 第二节 被遗赠物
本书通过对新投资法以及实施条例阿拉伯语原文的翻译,并查阅对比之前的投资法律做出了对埃及目前投资法律体系及关联法律的解读、分析。随着“一带一路”推进和“埃及2030愿景”进一步相向对接,埃及正释放着巨大
《日本民法典》是世界上 有影响力的民法典之一,自1898年实施以来,对亚洲各国有着深远的影响。 2017年5月,日本国会审议通过了《民法修正案》,修改了《日本民法典》中约40%的条文,涉及总则和债权编的 大部分;2018年7月,日本国会又对民法继承编进行了修订。但是, 对这两次修法进行专门回顾与反思的,实属罕见。 《中华人民共和国民法典》已于2020年5月28日通过,此时介绍日本民法债权编和继承编的 修正,将会给中国新一轮民法研究热潮带来有益的启示。
《日本民法典》是世界上 有影响力的民法典之一,自1898年实施以来,对亚洲各国有着深远的影响。 2017年5月,日本国会审议通过了《民法修正案》,修改了《日本民法典》中约40%的条文,涉及总则和债权编的 大部分;2018年7月,日本国会又对民法继承编进行了修订。但是, 对这两次修法进行专门回顾与反思的,实属罕见。 《中华人民共和国民法典》已于2020年5月28日通过,此时介绍日本民法债权编和继承编的 修正,将会给中国新一轮民法研究热潮带来有益的启示。
《日本民法典》是世界上 有影响力的民法典之一,自1898年实施以来,对亚洲各国有着深远的影响。 2017年5月,日本国会审议通过了《民法修正案》,修改了《日本民法典》中约40%的条文,涉及总则和债权编的 大部分;2018年7月,日本国会又对民法继承编进行了修订。但是, 对这两次修法进行专门回顾与反思的,实属罕见。 《中华人民共和国民法典》已于2020年5月28日通过,此时介绍日本民法债权编和继承编的 修正,将会给中国新一轮民法研究热潮带来有益的启示。
本书稿为伊拉克涉商法律文件汇编,主要分为两个部分,第一部分是关于2015年伊拉克新出台的《伊拉克劳动法》的中文和英文翻译作品;第二部分是关于2017年伊拉克新出台的《外国公司在伊拉克注册分支机构条例》的中文和英文翻译作品。这两部法律对于中资在伊拉克企业具有较大的影响力,因此,本书稿对这两部法律文件的中英文翻译有利于广大读者的参考和借鉴。
本书稿为伊拉克涉商法律文件汇编,主要分为两个部分,第一部分是关于2015年伊拉克新出台的《伊拉克劳动法》的中文和英文翻译作品;第二部分是关于2017年伊拉克新出台的《外国公司在伊拉克注册分支机构条例》的中文和英文翻译作品。这两部法律对于中资在伊拉克企业具有较大的影响力,因此,本书稿对这两部法律文件的中英文翻译有利于广大读者的参考和借鉴。
本书稿为伊拉克涉商法律文件汇编,主要分为两个部分,第一部分是关于2015年伊拉克新出台的《伊拉克劳动法》的中文和英文翻译作品;第二部分是关于2017年伊拉克新出台的《外国公司在伊拉克注册分支机构条例》的中文和英文翻译作品。这两部法律对于中资在伊拉克企业具有较大的影响力,因此,本书稿对这两部法律文件的中英文翻译有利于广大读者的参考和借鉴。
杨道波编著的《国外慈善法译汇》以英美国家的慈善立法为重点,以日本和俄罗斯的慈善立法为补充,集中翻译了十一部国外慈善立法。这是聊城大学法学院社会法研究所和慈善法研究中心近期总体研究规划的重要组成部分,也是翻译者这批学术新人对于慈善法这样一个新领地的初次探索以及对于国外慈善立法实施译介的首次出航。