种姓是印度持有的制度,是理解印度社会和文化的一把钥匙。《种姓与印度教社会(修订本)》利用社会人类学家的调查报告和大量的文献材料,对种姓制度的起源、概念、构造特点、变化、种姓与印度教社会的理论等作了深入系统的研究。该书视野开阔,资料翔实,是了解印度社会、宗教和文化的重要参考书。
★ 喜欢日本动漫的人,对阴阳师肯定不会陌生。 ★ 真实的阴阳师和阴阳道的世界是什么样子? ★ 阴阳师真的无所不能吗? ★ 阴阳师真的都是安倍晴明一般正面的形象吗? ★ 在明治时代被废除之后,阴阳道真的从历史上消失了吗?
作为人类想象力的早期呈现,神话蕴含着民族精神的密码,是极为重要的文化资源。 本书是一部包罗丰富的世界神话入门读物,它既以生动的笔触娓娓讲述了希腊罗马神话及其祖源——克里特和迈锡尼神话、古埃及神话,以及北欧神话、印度神话、凯尔特神话、韩国神话、日本神话和原住民神话等,也以新视角解读了鸿蒙盘古、伏羲女娲、后羿射日等中国神话,涵盖广阔,洋洋大观。 本书也是对世界各悠久古文明的精神溯源。作者通过跨学科的视角,结合大量新发现的考古证据和知识,穿越时空隧道,探索了各民族神话深厚的文化蕴含,以及与人民日常生活息息相关的文化现象背后深远的神话渊源,如新年与饺子、端午与中医、七夕与织女等礼俗背后的神话观,进而揭示出丰富多彩的神话宝库中潜藏着的各种文明密码和文化“潜规则”。
《萨满教:古老的入迷术》此次被 内蒙古民族文化通鉴 选中,即将首次翻译成汉文。与本书题材类似的《金枝》很久以前就成为中国人类学、民族学、宗教学的书目,本书的翻译也必将填补业内的空白,可以将此书丰富多彩的萨满世界推给更多中国读者。本书稿由内蒙古大学外国语学院的段满福教授翻译,段教授在教学的同时,译著颇多,曾翻译出版《地球上的庄园:土著人如何塑造澳大利亚》《小王子》《后一课》等图书。该书共分14章。总体上看,该书结构有些类似西方音乐中的奏鸣曲式,可分为三大部分:呈示部, 即开头八章,为全书的基础;展开部, 第9章至第12章, 充分发挥开头八章所呈示的各主题中所具有的特征;再现部,即第13、14章,这后的两章基本上复现呈示部,再次回到对全局性特征的论述。
★ 喜欢日本动漫的人,对阴阳师肯定不会陌生。 ★ 真实的阴阳师和阴阳道的世界是什么样子? ★ 阴阳师真的无所不能吗? ★ 阴阳师真的都是安倍晴明一般正面的形象吗? ★ 在明治时代被废除之后,阴阳道真的从历史上消失了吗?
本书是上海三联人文经典书库之一。本书分上下两卷,内容包括同时代人的证词、诸神学家与论辩家、拉伯雷的闹剧、高康大的家书及灵魂不灭、爱比斯德蒙的复活与奇迹、巨人的信纲等。本书给供相关专业人员参考阅读。
本书探讨了西方新萨满教的发生、发展、类型以及它们的影响,既理清了西方新萨满教的纷繁态势,又清楚地分辨了其中的脉络肌理。可以说,它是对萨满学研究内容的丰富,也是将 萨满教的研究视野扩展到国际前沿,填补了 西方萨满教这一研究领域的空白。
本书是 社科基金重大项目成果《梵汉佛经对勘丛书》之一,收录了《心经》和《金刚经》,由梵学专家黄宝生先生从梵文翻译成现代汉语。般若经是大乘佛教的主要经典,也是中国早期佛经翻译的重点。其中《心经》和《金刚经》 为著名。本书依据梵语原文将两书译为现代汉语,并且列出古代经典汉语译本,依据梵语原文的语意,照顾到古代汉语的表达方式,重新标点古代译本。本书依据多个梵文本和汉译本,校勘梵文,依据梵文本,对于古代译本的疑难和特点做出精要的注解。
该书基于马克思主义基本原理,从历史学、宗教学、人类学等多学科的视角,以明清以来华北地区曾经广为流布的民间教派为研究主题,以寺庙与相关人物为基本线索点,根据长期田野调查和访谈,从历时性与共时性两个维度,通过对寺庙壁画、传世经卷、民间传说、访谈口述、碑刻家谱等大量手资料的专题性深入研究,以图像入史,以文献解史,以实物证史,厘清了早期黄天道历史中若干疑点、难点问题,提出了 全庙 与 孤庙 、 三普 与 五祖 等概念体系和分析思路,究明了黄天道之 黄会 与 明会 、 明会 与东大乘教以及还源教等教派之间错综复杂的关系和事实真相,深化且拓展了民间宗教研究的领域,将中国民间宗教教派史的研究推进了一大步。
本书旨在提供对康德的宗教哲学经典著作《纯然理性界限内的宗教》的 、客观性解读,并对当下流行的两种误读作出纠正。 种误读被称为还原性解读,在这种路径中,人们将康德的《纯然理性界限内的宗教》理解为其道德人类学的延伸。第二种误读是将该著作理解为康德以十分冷酷的眼光铸造人性的悲观文本。这两种误读都来自学界对《纯然理性界限内的宗教》的片面研究。读者们倾向于仅仅关注 部分,有时是 和第二部分,但往往就停留于此,很少或根本不注意第三或第四部分。作者则着眼于该著作全部四个部分,对其作出系统性的解读和诠释。其解读过程受康德至善学说的导引,他认为,康德在这本书中从至善学说中建构起了纯粹理性的宗教系统。这种解读对片面强调其纯粹信仰而忽视其启示信仰的理解方式是一种冲击,也是对康德自身宗教哲学的辩护。作者
本书旨在提供对康德的宗教哲学经典著作《纯然理性界限内的宗教》的 、客观性解读,并对当下流行的两种误读作出纠正。 种误读被称为还原性解读,在这种路径中,人们将康德的《纯然理性界限内的宗教》理解为其道德人类学的延伸。第二种误读是将该著作理解为康德以十分冷酷的眼光铸造人性的悲观文本。这两种误读都来自学界对《纯然理性界限内的宗教》的片面研究。读者们倾向于仅仅关注 部分,有时是 和第二部分,但往往就停留于此,很少或根本不注意第三或第四部分。作者则着眼于该著作全部四个部分,对其作出系统性的解读和诠释。其解读过程受康德至善学说的导引,他认为,康德在这本书中从至善学说中建构起了纯粹理性的宗教系统。这种解读对片面强调其纯粹信仰而忽视其启示信仰的理解方式是一种冲击,也是对康德自身宗教哲学的辩护。作者