本书主要从四方面论证北京话与东北方言的同源一体性。首先,从历时角度追溯北京官话区的融合史,依据历史文献和现存方言资料考察北京官话区词汇系统形成的历史过程。其次,从共时角度考察北京官话区词汇(特别是方言特征词)的分布,概括出北京官话区的词汇特征(方言特征词)。再次,考察北京官话区内部方言片(及方言小片)特征词的共时分布,概括出北京官话区内部方言片(及方言小片)的词汇特征,揭示北京官话区词汇的内部差异。最后,在归纳“北京话与东北方言的一致性”和对比“北京官话与其他方言的差异性”的基础上,概括出北京官话区词汇系统的特点。
普通话是汉民族的共同语,是规范化的现代汉语;是全国通用的语言。共同的语言和规范化的语言是不可分割的,没有一定的规范就不可能做到真正的共同。普通话的规范指的是现代汉语在语音、词汇、语法各方面的标准。普通话水平测试是推广普通话工作的重要组成部分,是使推广普通话工作逐步走向制度化、科学化、规范化的重要举措。推广普通话促进语言规范化,是汉语发展的总趋势。普通话水平测试工作的健康开展必将对社会的语言生活产生深远的影响。 汉语方言复杂,语音乃至词汇、语法因时因地而异。毋庸讳言,有的地方话较为接近普通话,有的地方话则与普通话存在较大的差异。进行普通话水平测试必须坚持统一的标准,坚持测试工作的科学性和严肃性。鉴于普通话在一些方言区还不够普及,提高工作还需要逐步强化,从实际出发,在一段时间内
朝鲜时代 (1392-1910)编写的《老乞大》、《朴通事》等汉语教材早已为学界熟知,而朝鲜日据时期(1910-1945)出版的汉语教本则鲜有人关注。该时期的教材即是对《老乞大》、《朴通事》的传承,又受到日本明治时期北京话教学很大影响,是研究北京话和对外汉语教学史的重要资料。《官话标准:短期速修中国语自通》,旧活字本,本书拟对原书进行重新录入整理,并加以校释。书后附上影印全本。本書是朝鮮日據時期的朝鮮人學習漢語的教材。課文內容以日常會話為主,有飲食、旅遊、看病、天氣、出租等多個主題,每個主題下列常用的詞、短語、句子或简短的对话,可以視為一本漢語的日常會話學習手冊,突出交際目的,具有較強的實用性。