\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\" 本书通过一系列生动的故事揭示了“狐仙崇拜”文化背后隐藏的民众诉求: 清代文人笔记中,男狐常常化身英俊的“胡郎”专门魅惑世家小姐,结局总是被棒打鸳鸯,仿佛一场寒门士子想要入赘豪门的逆袭梦;一位女子在婚礼前夜突然被狐精附身,借狐精之口勇敢地拒 包办婚姻,上演一场超时空的古代版女性“自由宣言”;而在明清乡野,狐仙附身村民戏弄官员,令官印失踪、文书不翼而飞,背后的真相其实是百姓对官府压迫的无声反抗......这些看似荒诞离奇的民间怪谈,实则体现了封建社会中底层民众对社会公平的急切诉求。\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\"
《菊与刀》是作者在对日本文化进行分析后,向美国政府提交的一份研究报告。事实证明,书中的观点对日后美国对日关系及政策都产生了极大的影响,并且取得了良好的效果。因此,尽管这本书只有十几万字,但无论是从它对一个国家的命运所产生的影响来看,还是从它所取得的学术成就来看,《菊与刀》都是一部名副其实的巨著。 菊 与 刀 分别代表了日本人在面对理想与现实时的两种心态,也是两种不同生活状态的写照,作者分别从政治结构、社会阶层划分、消遣娱乐、人情世故,甚至是对儿童的教育等日本社会的不同领域都进行了剖析,不仅论理清晰,而且文笔也很流畅、优美。
本书为解放军外国语学院越南语专业系列教材《越南语阅读》配套的拓展性教材。精心挑选了具有代表性的越南民间故事,采用双语对照的形式呈现给读者,并在每篇故事后增加了编译者的评注,或是点明主旨、寓意,或是阐明相关背景。既可以作为越南语学习者提高阅读与翻译技能使用,也可以作为对越南民间文学、文化感兴趣读者阅读之用,实现 一书多用 ,满足不同程度、不同层次读者的需求。
《武士道》一书是作者于1899年在美国宾夕法尼亚州养病时,有感于外国人对日本的传统武士道知之甚少,为了向国外介绍而用英文写成的。由于作者本人是一个在幼年时亲自接受过武士道传统教育的,因此,正如作者所说,他在介绍时,与别的外国的日本研究者至多只不过是个 辩护律师 不同, 可以采取被告人的态度 。的确,我们在读到他所系统介绍的武士道的种种方。面时,颇有入木三分之感。同时,由于作者是为了向国外作介绍而写的,行文中大量引用了西方的历史和文学典故进行比较,所以就更便于外国读者阅读和理解。正因为如此,本书一出版就引起了外国读者的极大兴趣。据作者自序说,当时的美国总统西奥多 罗斯福不仅自己亲自读了此书,还以此书分赠其友人。光是本书的日本版从1900年到1905年的6年之间就重版了10次,本书还被译成了多种文字,在
尾藤正英,1923年生于大阪。历史学家、东京大学名誉教授、日本学士院会员。东京大学文学部毕业,曾任日本史学会会长,《日本思想大系》丛书(岩波书店,1970-1982年)编辑委员。日本新儒家学派的标志性人物,江户时代儒家思想的研究专家。著有《日本封建思想史研究》。
《菊与刀》是本尼迪克特的成名作,*初是奉美国政府的命令,为分析、研究日本社会和日本民族性所做的调查分析报告,旨在指导美国如何管制战败后的日本。本书于1946年正式出版,1949年出版日文版,在美国、日本都引起了强烈反响。事实上,美国政府战后对日本的政策和日本相应的反应与本书的分析基本一致,可谓是美国改造、分析日本的指导书。这本书也被认为是研究日本民族性的书,是社会科学研究直接运用于zhengzhi实际操作的杰出例证。 ju 是日本皇室家徽, 刀 是武士道文化的象征。本尼迪克特运用文化人类学的方法,用 ju 与 刀 来揭示日本人的矛盾性格,即日本文化的双重性(如爱美而黩武、尚礼而好斗、喜新而顽固、服从而不驯等),进而深度剖析与解读日本社会的等级制及有关习俗。
妖怪 是人无法觉察其真面目的不可思议之物; 化物 是某种善于变换外形之物。 幽冥界善于操使妖异的力量,不断翻弄着那根恐怖的提线,向人间降下灾厄。日本人一直深深畏惧着妖怪:食人的鬼、诳骗凡人的狐狸、幽灵 风俗史学家江马务在假设妖怪化物实际存在的前提下,探讨自古以来人类与妖怪间的往来 先民们如何看待、如何理解,以及如何应对妖怪化物。 本书基于从大量古籍中采集辑录的文献记述,勾勒出妖怪与化物的本来面目,由此一窥从古至今的人类之虚妄偏执的流变。 发表于1923 年的论文《日本妖怪化物史》是柳田国男民俗学所依仗的先驱性妖怪研究。此外,本书另收录《文艺作品中的鬼》《磷火》二文。
1944 年,本尼迪克特接受美国政府委托,要完成一份针对日本人的文化分析报告。但如果只是纸上谈兵的民族研究,她无法接受,这也有违于她的事业发展。基于此,我们才得以在《菊与刀》中找到 战中的日本为什么要扮演令人发指的侵略者?日本的野心到底有多大,真的想吞掉美国吗?在被原子弹轰炸后,它又是怎样迅速复兴崛起的 所有问题的解答。也正是本尼迪克特详尽的剖析和调查,《菊与刀 》自 1946 年出版后,立刻在日本引起强烈反响。 1951 年,《菊与刀》被列入日本《现代教养文库》,更被认为是研究日本民族性的重要工具。
本书在内容上接续前著《铃木大拙说禅》,以日本人的自然观为切入点,深入阐述自然与禅,自然与日本人及禅的相遇,由此产生出意味深长的文化景观。 书中介绍了铃木大拙的禅学观及其历史演变,对希望理解日本文化和艺术的背景下禅的概念的人是有价值的。将对禅的热爱和日本文化最具代表性的那些方面——俳句、茶道、花道——融为一炉,日本这些具有悠久传统的生活艺术,深深扎根于日本现代的生活之中,也使日本人以自然为伴,与自然为友,此书展示了何谓日本人的自然观和艺术观,它们与禅有着怎样的互相联系与互相成就 相关评论或推荐: “这是一本你读到最后一页却永远读不完的书,你会不停地回过头来寻找更多的东西,然后找到它。这本书以陌生的方式覆盖了我们熟悉的领域。”——《日本时报》(The Japan Times
《菊与刀》是二战后期美国人类学家鲁思 本尼迪克特奉美国政府之命,为分析、研究日本社会和日本民族性所做的调查分析报告,旨在为美国管制战败后的日本提供政策依据。 菊 是日本皇室家徽, 刀 是武士道文化的象征。本尼迪克特用 菊 与 刀 来象征日本人的矛盾性格,进而深度剖析、解读独特的文化传统和民族性格。书中,作者把笔触深入日本人生活的诸多方面,既展示了日本人的生活习性和行为信条,也剖析了这些习性和信条之所以形成的深层文化因素。自1946 年出版以来,它在全世界引起了强烈反响,已经成为研究日本民族性的***著作,并被认为是社会科学研究直接运用于政治实际操作的杰出例证。
《日本人的心理结构》为广大读者所接受的非常重要的原因是它与以往的心理学理论专著不同,它本着面向一般读者的原则,以通俗易懂的语言,用专业理论解说现代社会各种各样令人无法理解的现象。土居列举日本人熟知的各种小说、电影,结合社会学、宗教学各方面的成果对依赖心理展开研究、分析、解说,特别是对夏目漱石小说中主人公的心理分析尤其精彩,令人赞叹,而他的这些分析与感悟也成为其日本文化论极富吸引力的重要部分。 作者提出,依赖本来是人类普遍存在的一种心理现象,而日语里的 依赖 (amae,也译为 娇宠 )则具有特殊的意义,在日本人的日常生活中格外重要,并为日本社会所认可。 依赖 是理解日本人的精神结构,乃至日本社会结构的一个至关重要的概念,包括殉身以谏(如三岛由纪夫)、固守天皇制度等,其中非常本质的
本书从一个外国人的视角,介绍泉州的风土人情、历史、文化、经济、旅游、饮食等各个方面。全书用英文写作,是泉州申报国际花园城市的主要材料之一。
本书主要论及的是从《古事记》起首记载的神话开始,直到 伊耶那岐命 的 禊祓 神话之前的部分,这一系列神话所描述的场景中多处出现数字以及数字构造,通过对数字象征意义的分析,加上中日文献数字构造比较研究的辅助手段,来对《古事记》中以 伊耶那岐命 、 伊耶那美命 两神为中心的一系列神话的含义进行解释说明。
《日本论》一书初版于1928年,它不仅介绍了日本社会、文化的现象,更揭开了隐藏在现象下的深层原因,曾被学界视为研究日本的重要参考著作。作者戴季陶在日本生活多年,并作为孙中山秘书亲历了中日关系的最错综复杂的阶段,他对日本的了解是一般人无法比拟的。戴季陶认为,日本自古就有侵略中国的企图,对中国的研究更是从未停止,而中国却鲜少关注这个一衣带水的邻邦,在两国近现代的交锋中,中国之所以长期处于下风正是因为对日本缺乏认识。 如今《日本论》已成书八十余年,对于中国读者了解日本的国情、民族性格、风俗习惯,以及中日关系的发展与变迁仍有很大的帮助。