中国和日本是一衣带水、一苇可航的近邻,自古以来中日两国就保持着从未间断的文化交流的历史,也可以说是“文化之缘”长期把两国维系在一起,共同创造着光辉灿烂的人类文明,为世界的进步作出了各自的贡献。这本由冯佐哲著的《中日文化交流史话》以历史上各个时期中日关系为背景,全面而系统地叙述了中日两国几千年来文化交流的历史,尤其是对各个时期文化交流的重大事件及其影响、重要人物的有关活动及其作用进行了描述和分析。
本书扼要介绍了7~19世纪阿拉伯与中国交往的历史,不仅讲述了杜环的阿拉伯之行、郑和下西洋时与阿拉伯的交流,而且介绍了中国与阿拉伯的古代贸易情况、中国文化与阿拉伯文化交流的情况,书中尤其重点介绍了阿拉伯医学对中国医学的影响。可以说本书对读者了解中阿文化相互借鉴、相互融合的历史提供了基本的资料和知识。
作者是我国全民阅读的倡导者、领读人,多年来一直在全国各地的全民阅读活动、阅读论坛、读书会和大中小学读书报告会上发表演讲,获得热烈反响。本书即为作者多年研究阅读学和普及阅读学知识的结晶。书中通过对人类阅读历史、阅读社会、阅读目的的梳理,对各种阅读活动和阅读现象进行辩证分析,指出“阅读力的培养实际是对人们思维能力的培养”,从而在阅读目前抢先发售提出了“阅读力”这一概念。本书作者为国家全民阅读的首倡者,近年来将很多调研与思考写了下来,极富哲理与启发性。全书阅读史写起,之后的阅读发展、为何读书、阅读的方法与目的,以及给出了阅读的书目,全书共七章,一步步来解析阅读的力量与对个人、国民的整体素质的影响。全稿有哲理有思考有故事,可读性极强,也极富启发性。所以,《阅读力》这部书,主要立足于
由孔文、颜榴红主编的这本《中西文化概况》共分九章,分别从地理、历史、教育、文学、艺术、习俗、礼仪等方面对英美文化和中国文化进行了较为全面、系统、精炼的介绍。每章后都附有词汇表,以方便学习者自学。 本书不仅可作为高等院校中英文化教材,也适用于广大涉外工作人员、英语教师和英语学习者。
根据所调研园区的运营模式、园区定位、主营业态以及服务功能等,本书包括以厂房改造为特色的“改造篇”;以管理运营为亮点的“经营篇”;以园区活动为突出主题的“策划篇”和以历史传承为重点的“传承篇”4篇内容,深入挖掘20年来北京市老旧厂房拓展改造文创空间的特色和亮点。
《文化创意产业十五讲》围绕文化创意产业的发展现状展开,在保证文化创意产业的基本理论框架、知识体系的科学性和完整性的同时,还强调了所讲授知识的实用性。教材每一章节都没有“学爿目标”、“作业练习”等,可以帮助学生更加明确地了解各章节学习的主要内容。
“世界文化产业”丛书由清华大学国家文化产业研究中心陆地教授于2004年初开始组织外专家、学者编写,目的是为中国文化产业的经营者、管理者、研究者提供一个瞭望、借鉴世界文化产业发展的窗口和实证。该丛书以国别为单位,分别介绍世界上主要国家文化产业市场的情况、管理制度和发展模式以及经验教训等,内容涉及出版业、电影业、电视业、广播业、音像业、广告业、演艺业、网络业等方面,资料翔实,数据丰富,历史与现实衔接,宏观与微观兼具,亦述亦评,饶有新意。
《北大讲坛:全球视野下的产业融合与文化振兴》收录的是2010年第七届文化产业新年论坛的嘉宾讲话以及部分论文,主要内容和观点涵盖以下领域:全球视野下的产业融合和文化振兴;文化体制改革与资本市场创新;出版产业发展战略与路径选择;城市文化发展与产业园区建设等。理论与实践并重,不仅涵盖了各个领域的前沿观点,而且结集了经典案例解析,是文化产业从业者不可多得的自学读物。
福建地处东南海滨,负山面海,山水交汇,文化交融,先民们在漫长的劳作实践中,积累了丰富的实践经验,形成了独具特色的福建农业文化遗产。陈绍军主编的《天有丰年(福建农业文化遗产综览)》分物种、特产、技术、工程、工具、文献、景观、民俗、遗址、聚落等十门类,对福建农业文化遗产进行系统性的梳理,全面、系统、科学地呈现了福建农业文化遗产全貌。本书是对福建当地传统文化的继承,也是对福建独特文化基因的保存。这种对区域性农业文化遗产系统性梳理和描述的专著,在靠前也是少有的。