金子美铃,日本国民童谣诗人,诗坛巨星。其作品被收录于日本的小学国语课本,被翻译成包括中、英、法、韩等多国文字。《一个接一个》入选我国人教版小学语文一年级下册课本,更多的诗歌还入选了各种阅读读本。并且,其诗歌屡次进入各种寒暑假推荐***书目,备受师生欢迎。 金子美铃童诗经典 三册为权威译者吴菲*修订版译本,该译者*早将金子美铃的童谣引进中国,并掀起热潮,其译文清新纯美,充满童趣,朗朗上口而又余韵深远,为推荐*正宗版本。 本书精选金子美铃经典童诗103首,主题为夏秋篇,主要是有关夏季和秋季的诗歌,并配有精美温馨的彩绘插图。金子美铃的诗清新自然、短小隽永,笼罩着融融温情,读来意趣盎然。作者善于观察人与自然界中的令人感动的图像和声音,以细腻纯真的语言传递生命的乐章,给人以梦的视野和心灵的顿悟
这是一套专门为3-8岁孩子精心改编的彩图注音版丛书这套书旨在从易读、乐读的角度激发孩子的朗读兴趣,以拓宽阅读面,提升感知力,朗读经典,陶冶情操,让孩子葆有永远天真的好奇心与想象力。二维码的形式,将配音同步于安卓/苹果系统是本书的一大创新。
这部诗集提醒读者有意识地放慢生活的步调,做一些匆忙中无法做的事,比如:静静看风景,听河流的声音,做千万个梦;它是对日常生活的捕捉,比如:房子因为不堪忍受汽车废气而想要搬去乡村,颜色在不同的季节做自己想做的事情;它包含对动物生活的有趣想象,比如:犀牛山一般的脊背上落着雪花和其他小动物,吼声很大的猩猩竟然在晚上偷偷跳芭蕾 它节奏缓慢,用充满童真的语言和不寻常的发问,将世界全新地展现在我们面前。
《一起念问答歌》精选70首以问答形式的儿歌,让孩子在一问一答的过程中收获乐趣,掌握基本常识。本书匹配水彩风格的插图,或清丽脱俗,或优雅有趣,与文字内容完美呼应,帮助孩子在阅读时发挥想象,理解儿歌含义。亲子共读时,可以由孩子朗读提问部分,家长朗读回答的部分,增加互动性。
《一个孩子的诗园》是英国作家罗伯特 路易斯 史蒂文森的诗歌作品集,是英国儿童文学中家喻户晓的经典作品。 这座美好的诗歌花园里盛放了孩子们神奇的想象(《我的床是一只船》《床上大陆》)、快乐的嬉戏(《海盗的故事》《一个好游戏》)、童年的思绪(《船向何方?》)、奇妙的梦境(《小孩的夜思》),以及真挚的友谊(《致威利和亨莉埃塔》,等等。 这六十余首充满童趣的诗歌用词简洁但意境丰富,节奏清晰,声韵和谐,被誉为儿童学习语言的 *美的启蒙教材 。无论中文译诗还是英文原诗,都是极佳的学习诗歌写作的范本。
这本书是业内公认的 芬兰儿童文学的代言人 基尔希 昆纳斯的自选作品集,收录了作者50多年创作生涯中为脍炙人口的诗歌、童谣和童话故事,以诗歌为主。昆纳斯的幽默、才华和娴熟的语言技巧可以吸引所有年龄段的读者。 作者借用语言和文字创造了一个魔法世界,让自己的想象变成现实。当她重新翻开自己的作品挑选时,那些按创作时间分类的作品像小青蛙一样争相跳出来,自己寻找队友组成了新的队伍,为的就是告诉小读者们发生在小朋友国度里的事。 本书共有十一个章节,每个章节都有相似的主题,例如章的主题为摇篮曲和昆虫为主角的诗歌等;第二章的诗歌多以猫和狗为主题等,贴近儿童生活经验,能更好地引起共鸣,激发想象,很适合师生、亲子共读。作者被誉为 押韵魔术师 ,朗朗上口的诗歌是阅读启蒙的不二选择。
斯蒂文森的《一个孩子的诗园》是英国儿童文学中家喻户晓的经典作品。他的儿童诗都是从儿童的眼睛去观察世界,用儿童特有的方式去认识世界。这种儿童的心理和情趣本来是每个人都有过的,但绝大多数人长大成人后却丧失了这种特质。作为成人,只有理解并重新把握住 孩子的世界 ,才能表现它。斯蒂文森确实具有这种本领。《不列颠百科全书》指出,《一个孩子的诗园》 表现出一个成人在重新捕捉童年的情绪和感觉时的异乎寻常的精确性。在英国文学中,这些儿童诗是无与伦比的。 它在英语国家几乎每家,被誉为儿童学习语言 *优美的启蒙教材 。
这是一本讲述与书为友,以书会友,享受阅读快乐,展现美好友情故事的桥梁书,温馨稚拙的图画传达了好朋友彼此分享阅读乐趣的喜悦。 小豹子、小河马是小学同班同学,他们都喜欢读书,但阅读方式却不同。急性子的小豹子读书一目十行,读了不少好书;而慢悠悠的小河马喜欢细细品味,反复阅读一本书。 起初,小豹子不理解慢吞吞的小河马。当她发现小河马能够自然而然地记住书中优美精彩的句子时,小豹子开始懂得欣赏小河马的阅读方式。小河马也一直羡慕小豹子拥有快速阅读的能力。 两个好朋友互相取长补短,小豹子介绍好书给小河马,小河马鼓励小豹子大胆写出读后感,他们互相鼓舞,阅读有了动力,也因为阅读,他们成了知心朋友。
世界金典儿童诗集--外国卷 童诗是儿童文学皇冠上的明珠。这些明珠犹如星星一样散落在浩瀚的文学海洋中。在《世界金典儿童诗集(外国卷)》诗集中,我们将它们汇聚成诗歌之塔,呈现到孩子们的面前。诗集由著名诗人、翻译家韦苇先生和薪锐儿童文学批评家、青年学者谭旭东先生共同主编,他们将带领孩子们用诗的眼睛、诗的耳朵、诗的心灵、诗的情态去感受生活,感受大自然,让孩子们拥有特别的诗想,永葆心灵的清纯和灵动。
金子美铃,日本国民童谣诗人,她在人间虽然仅仅活了26年,但为我们这个世界留下了512首像金子一样明亮、像花溪一样清澈的童谣。这些童谣真纯斑斓、清澈明丽、形制短小而又气象宏大,为她赢得了“日本诗坛巨星”的美誉。 其作品被收录于日本的小学国语课本,被翻译成包括中、英、法、韩等多国文字。“无论是生命的欢欣,还是生活的悲苦,她都用心去吟唱,她把自己的生命变成了歌。”她的童谣,是留给这个世界的“白银的船,黄金的桨”。 “金子美铃童诗经典”三册为吴菲全新修订版译本,译文清新纯美,充满童趣,朗朗上口而又余韵深远。 《向着明亮那方/金子美铃童诗经典》为其中一册。
美冠纯美阅读书系 外国卷 《我的叔叔于勒:莫泊桑专集》精选莫泊桑代表性的传世佳作,将其分为短篇和中篇小说两辑。短篇小说辑包括《我的叔叔于勒》《项链》《烧伞记》等经典名篇,在这些作品中,莫泊桑以小见大、构思新颖,选取形形色色的人物,揭露了统治阶级的黑暗腐朽,表达了对下层贫苦人民的同情与赞许。而中篇小说辑精选了莫泊桑的成名作《羊脂球》,通过对普法战争期间一辆驿车上乘客 贵族、商人、政客、修女以及一名绰号为 羊脂球 的妓女的刻画,浓缩了当时法国社会各阶层人物面对战争和危难的态度和立场。
金子美铃,日本国民童谣诗人,诗坛巨星。其作品被收录于日本的小学国语课本,被翻译成包括中、英、法、韩等多国文字。《一个接一个》入选我国人教版小学语文一年级下册课本,更多的诗歌还入选了各种阅读读本。并且,其诗歌屡次进入各种寒暑假推荐***书目,备受师生欢迎。 金子美铃童诗经典 三册为权威译者吴菲*修订版译本,该译者早将金子美铃的童谣引进中国,并掀起热潮,其译文清新纯美,充满童趣,朗朗上口而又余韵深远,为推荐正宗版本。 本书精选金子美铃经典童诗87首,主题为冬春篇,主要是有关冬天和春天的诗歌,并配有精美温馨的彩绘插图。金子美铃的诗清新自然、短小隽永,笼罩着融融温情,读来意趣盎然。作者善于观察人与自然界中的令人感动的图像和声音,以细腻纯真的语言传递生命的乐章,给人以梦的视野和心灵的顿悟。 《星
美冠纯美阅读书系 外国卷 《飞鸟集 新月集 园丁集:泰戈尔专集》依照青少年读者的阅读习惯,以文字量由少到多、感情由少及长地排序为:《飞鸟集》《新月集》《园丁集》。《飞鸟集》是一部富于哲理的诗集,在吟咏自然景物的同时表达了对人生深深的思考,主张通过爱来实现物我之间的和谐统一。《新月集》描绘了孩童眼中充满温馨和爱的自然,通过孩子的视角来探索人类生存的世界和人生的历程。《园丁集》将情感体验和理性思考相结合,是关于爱情和人生的抒情诗。
这似乎是再正常不过的一天,直到学校广播发出暴风雨预警,通知还未离校的老师和学生寻找藏身之所。六个不同年级的孩子,不约而同来到同一个狭小的空间里。随之而来的是六个人交谈的风暴,他们相互打趣、倾诉,甚至毫不留情地揭开彼此的痛处,让每个人直视自己的心灵困境。外面阴云席卷,室内接连发生着意想不到的事情。但是,当预警解除,他们走出这个空间时,竟从陌生人变成了友谊深厚的朋友。
《狄金森给孩子的诗:这是我写给世界的信》 诗歌绘本精选诗人的35首诗歌,按 夏 秋 冬 春 四季时序编排,其中包括《这是我写给世界的信》《我是无名小卒!你是谁?》《我从未见过荒野》《有哪艘帆船像书一样》等脍炙人口的名篇。这些作品反映诗人十分热爱自然,她写自然如写家园,她对自然界的一切 住户 如蜜蜂、鸟儿、草原、蜘蛛、云等满怀亲切柔情,而且观察仔细,常有精致入微、准确生动的真切描绘。她坚持真实,对真实有一种不妥协的忠诚。她确信: 真与美是一体 。有些平凡的景象在她笔下写来,时而惊心动魄,时而悦目怡神。其魅力就在于总能使人感受到一种无可置疑、确实存在,却又是从不曾被意识到的美。比如落日,是像宇宙本身一样古老的题材,她却写得仿佛是崭新的发现:我送去两个落日/白昼和我一起比试(《我送去两个落日》
《泰戈尔诗选》收录了亚洲诺贝尔文学奖获得者泰戈尔的诗歌代表作,《飞鸟集》和《新月集》,由翻译家郑振铎先生翻译,特别适合学生群体阅读。 《飞鸟集》包含三百余首哲理小诗,绝大多数的诗只有一两行,或者捕捉一个自然景观,或者述说一个事理。是诗人在日常生活中的感触、思考、情思的片段的记录。在他的笔下,一只鸟、一朵花、一颗星,仿佛都被赋予了人性,充满了真理和智慧。 《新月集》是一部儿童诗集,作品涉及自然、人生、爱情等主题,文字空灵秀丽,形散神聚,读来给人一种唯美、浪漫的感觉。泰戈尔因《新月集》被誉为"儿童诗人"。
美冠纯美阅读书系 外国卷 《凡卡:契诃夫专集》精选契诃夫的优秀代表作,按主题分为三辑:官场群像、世情百态和冷暖人间。 官场群像 着意揭露沙皇专制制度下官场的种种丑态,包括《柳树》《小职员之死》《胖子和瘦子》《变色龙》《上尉的军装》《普里希别耶夫中士》等杰作; 世情百态 反映了不同的人的生存状态,包括《套中人》《醋栗》《乞丐》《彩票》《在流放地》等佳作; 冷暖人间 则展露了底层人民生活的无奈和辛酸,包括《凡卡》《苦恼》《哀伤》《困》等名篇。
金子美铃,日本国民童谣诗人,她在人间虽然仅仅活了26年,但为我们这个世界留下了512首像金子一样明亮、像花溪一样清澈的童谣。这些童谣真纯斑斓、清澈明丽、形制短小而又气象宏大,为她赢得了“日本诗坛 ”的美誉。 其作品被收录于日本的小学国语课本,被翻译成包括中、英、法、韩等多国文字。“无论是生命的欢欣,还是生活的悲苦,她都用心去吟唱,她把自己的生命变成了歌。”她的童谣,是留给这个世界的“白银的船,黄金的桨”。 “金子美铃童诗经典”三册为吴菲全新修订版译本,译文清新纯美,充满童趣,朗朗上口而又余韵深远。 《向着明亮那方/金子美铃童诗经典》为其中一册。
《身边的江湖》是一部散文随笔集,收纳了作者停止网络更新后的叙事散文。在书稿中,作者以他特有的笔触,描写了狱友黎爷、社会政治运动中起伏的老谭、具有革命理想的表哥,以这些大背景下、动荡年代的小人物命运为切入点,记录社会发展过程中那些不能轻易被忘记的伤痛。除此以外,野夫进一步扩大视野,探讨了当代教育中的缺失、台湾中仍然保留下来的“民国”范儿。