《一千零一夜》篇幅浩瀚。据统计,全书共收有 134个大故事,再加上它们所套的小故事,总共大约 有260多个故事。《一千零一夜》的英文译本也同样 壮观。 由于篇幅的限制,本书选择英国著名儿童文学作 家安德鲁·朗格(AndrewLang)编译的版本,从中选 译了具有一定代表意义的作品。作为首次译自安德鲁 ·朗格版本的中文译本,本书期盼能得到读者的厚爱 。
《伊索寓言》原书名为《埃索波斯故事集成》是古希腊民间流传的讽喻故事,经后人加工,成为现在流传的《伊索寓言》。书中大多是动物故事,以动物为喻,教人处世和做人的道理,少部分以人或神为主,它们篇幅小却寓意深刻,艺术成就很高,对后代影响深远。
这是一套写给小学低年级孩子的经典名著读本。分为两辑,每辑12册,共24册。这套书结合中小学名著篇目,以及统编新教材推荐阅读篇目,从海量的文学名著中挑选出*适合孩子阅读的篇目,用适宜孩子阅读的语言精心改编,用引人入胜的故事再现名著精华,以生动的图画再现名著的场景,以精准的注音帮助孩子克服阅读障碍。 在小学名师们的指导下,我们为每本书编写了导读,引导孩子理解作品内涵;在书中设置了 好词学习 佳句分析 阅读思考 成长感悟 知识加油站 等栏目,帮助孩子进行字词句的积累,提升写作文的能力。 此外,我们还邀请专业播音老师为这套书录制了朗读音频,用声音还原名著故事*真实的情感,提升孩子的语感,帮助孩子学会朗读,奠定语文学习的基础,使孩子们早日 出口成章 。
《克雷洛夫寓言》是俄罗斯文学的经典作品,也是世界寓言文学的一座高峰,与《伊索寓言》《拉 封丹寓言》《莱辛寓言》并称为世界四大寓言。《克雷洛夫寓言》故事寓意深刻,常借动物和植物的形象,反映广泛的社会生活,对孩子社会观的建立有着积极作用。
《伊索寓言》相传是伊索创作的,伊索是公元前6世纪古希腊著名的寓言家,他原本只是一个地位卑微的奴隶,因创作《伊索寓言》而流芳百世,可见这本书的价值非同一般。 作品的伟大之处在于,它完全摒弃了那种空洞说教的模式,带我们走进一个个神奇的寓言世界,让我们在领略精彩故事的同时,获得心灵的启示。书中所写无论是动物、植物还是其他生物,都具有了人的思想和情感,作者假借发生在它们身上的故事,向我们言说一些为人处世的道理。
《中国幽默儿童文学创作·任溶溶系列:小锡兵的故事(注音版)》的主要内容包括:写在译稿背面的诗;我遇到了孙悟空;我爸爸是上帝;活在今天有多幸运;一个多了个开头的童话;奶奶小时候是什么样子;一首写在两个“世纪”的诗;我成了个隐身人;跌倒,爬起来,继续走;什么叫作幸福;宝宝唱歌;爷爷他们也有过绰号;大楼掉下二幂蛋;我的弟弟是只踉尾狗;我家茜茜公主等。
《吉尔伽美什》被认为是 世界*部史诗 ,代表着古代巴比伦文学的*成就。史诗由写在十二块泥板上的三千余行史诗构成,保留了民间口头创作的传统。史诗讲述了吉尔伽美什国王与英雄恩基都的故事,内容包含世界神话故事中常见的泥土造人与大洪水神话等,讲述并探讨了友谊、永生和死亡等多个母题。
《伊索寓言》是世界上*古老的寓言故事集,为古希腊寓言家伊索所作。书中的很多故事以动物为主角,并运用拟人的手法,通过短小精悍的篇幅,阐释如何与人友好相处、如何明辨敌友、如何巧妙地脱离险境和化解危机等人生道理,特别适合孩子阅读和理解,是一部富有哲理的智慧之书。
19世纪,德国浪漫主义诗人古斯塔夫 施瓦布致力于挖掘和整理古代文化遗产,他以严谨认真的作风和极具文学价值的生动文字,依据荷马的两部史诗《伊利亚特》和《奥得赛》,并且参照其他古代希腊的神话与传说以及希腊作家的一些文学作品,对庞杂凌乱的希腊神话和传说加以整理编排,编撰了这本谱系相对清晰、故事情节相对完整的《希腊神话故事/小学生名家经典快乐阅读书系》。 希腊神话流传至今,已有三千多年历史,其性格鲜明的人物形象以及优美曲折的故事情节,深受世界各地读者的欢迎。它将现实生活与幻想交织在一起,汇总了神的故事和英雄传说,以浪漫史诗的形式再现了古希腊人的社会面貌和精神生活,赞颂了古希腊人民的智慧和创造,对西方文学的发展和繁荣产生了深刻而久远的影响。
★作为西方文化的母题,希腊神话对世界的影响无疑是巨大的。在希腊神话诞生两千多年来,它终于漂洋过海来到了孔子的后裔的国家,被我们这个想象力相对贫乏的文化系统所认识。希腊神话的核心是人为本,因此它是积极的,向上的。它歌颂了人的美好,坚信人的力量,虽然名为神话,实际上是人的神话。 著名作家聂作平编著的《希腊神话故事》收录了古希腊神话中一批代表性的故事,展现了一幅波澜壮阔的古希腊神话画卷。他采用适合中国孩子阅读的笔调,每篇故事都根据情节配以精美的插图,引领孩子步入希腊神话的殿堂,领略其特有的艺术魅力。 本书加注拼音后十分适合小学低年级儿童阅读,已经与其姊妹篇聂作平编著的《中国神话故事》共同被中宣部、团中央和列入向青少年的100种优秀图书名单,以及 中国小学生基础阅读书目 等等。
在《伊索寓言》一书中,好心的农夫为了救被冻坏的蛇,反而被蛇咬死了;糊涂的牧羊人竟然让狡猾的狼来帮忙看羊;一群老鼠为了商量对付猫的办法还开起了会;一块默默无闻的鹅卵石终于找到了自己的价值 这一个个短小而轻松的故事,能给孩子们带来爱与智慧的启迪。
《儿童世界》是中国本以少年儿童为读者对象的杂志,商务印书馆创办,1922年1月创刊,著名作家、文学评论家郑振铎主编。《儿童世界丛刊》是在《儿童世界》杂志基础上,精选杂志优秀作品,印行的一套图文并茂的儿童读物,内容涵盖神话、故事、小说、童话、书信、寓言、日记、小常识等。 本册收录《希腊神话》《秋山红叶》《童话第四集》: 《希腊神话》商务印书馆1925年初版,收录著名作家沈雁冰10篇介绍希腊神话的故事。 《秋山红叶》商务印书馆1947年初版,赵景源著,收录15篇童话、叙事作品。 《童话第四集》商务印书馆1926年初版,1932年毁于上海淞沪抗战炮火。1932年10月、11月三次再版,称“国难后版”“国难后第二版”“国难后第三版”。本次修订是在“国难后第三版”基础上进行。收录四篇优秀童话作品《杰克与豆梗》《愚笨的勒克
《丁丁探案》是任溶溶1981年创作的儿童小说,称为“中国版的小福尔摩斯侦探故事集”,书中描写丁丁爱学福尔摩斯探究身边发生的事情。对同一幢楼和隔壁楼小朋友不愿上托儿所、做不完作业、爱丢三拉四、爱哭、好朋友闹架,对隔壁楼发生的谁又打破了玻璃、谁为什么爱吹牛、谁为什么讲脏话、好孩子和坏孩子怎么样相互影响仔细作了探究。随着故事的深入,一一解答了从学龄前到小学生身上发生的矛盾和困惑,加强了孩子和家庭、学校、同伴的“换位思考””,丁丁成为小朋友的“知心姐姐”。 书中出现“没头脑“不高兴”小时候的新故事,是《没头脑和不高兴》的姐妹篇。
暂无内容简介。。。。。。
《伊索寓言》被称为*古老的寓言集,是西方寓言文学的范本。其中的故事短小精炼,以极为精简、生动的语言传递出含义深刻的真理,体现了劳动人民的智慧。这些富有哲理的小故事对文学的发展产生了重要的影响。故事中传达出的惩恶扬善,幽默讽刺和机智幽默必将深刻影响幼少读者的价值观。绝大部分寓言都通过动物之口,表现出了当时社会的阶层关系,讲述了深刻的处世之道,体现出了底层劳动人民的智慧。作者谴责了当时社会的压迫与不平等,呼吁受压迫的人民应团结一致进行反抗。其中的一些故事,如《狐狸和葡萄》讲述了吃不到葡萄就说葡萄酸的心理、《北风和太阳》则讲述了凡事都要靠实力来说话的道理等,这些故事均是以简短的篇幅呈现出了深刻的哲理,寓教于乐,并且家喻户晓。
丛书立足原著,忠实原著,比原著更具有平易性与亲和力,其文学色彩与阅读性得到了进一步的提升,是一套让广大青少年朋友能真正接触文学、接触经典的好书。四位名家的联袂导读,让读者更深入了解原著写作背景与特点;其中的插图也是本丛书一大亮点,把名著的精髓深深融入于现代画风,相得益彰。
《五卷书》、豺狼舔血、国王宠爱的猴子、痛苦的金钱、豺和鼓、水中的莲花、两只鹦鹉、蜜蜂和莲花、白鹭和螃蟹、萨迪寓言、人与狗、谎言与真话、衣食与天下、善人,、不甜的甘蔗、后一手、会唱歌的鸟儿、酒疯子和信徒、山猫与狮子等等。
《波波尔 乌》,也称《玛雅圣书》或《玛雅圣经》,是危地马拉原住民的文学珍宝。卷讲述的是按照上帝的意志 玛雅基切人诗意地称呼上帝为 天地之心 创造世界的故事。次造人以失败告终,所创造的生物被一场洪水毁灭无余。在第二卷中,我们听到了乌库布 卡其切(七鹦鹉)和他两个傲慢的儿子 西巴卡纳和卡布拉坎 的故事。这些神话故事发生在人类创造以先,楔引出伟大的超级英雄 神奇双胞胎乌那乌普和伊许巴兰科。这一卷讲述了这对双胞胎与地底世界西巴巴众神的战争。第三卷描述了玉米造人的故事,以及他们的后代如何繁衍生息,遍布大地。第四卷列明了基切国王的谱系,一直瓜瓞绵绵至西班牙殖民者的到来为止。 维克多 蒙特霍是一名杰出的萨波特克-玛雅/危地马拉人类学家、作家,现任加利福尼亚大学美洲原住民研究学院教授。在长期旅居
黄蓓佳著的《野蜂飞舞/黄蓓佳倾情小说系列》讲述了1937年抗战爆发,女孩黄橙子跟随父亲的学校西迁,落脚在华西坝上的 抗战五大学 校园里。随后,父亲将挚友的遗孤沈天路接至家中,六个孩子在破旧拥挤的小楼里度过了自己不同寻常的童年。 战火笼罩下的生活充满了困窘与苦涩,亲人间相携相扶的经历却让这段岁月变得珍贵而绚烂。相伴短暂,离别漫长――哥哥出征报国,姐姐北上延安,沈天路牺牲在对日空战中 女孩黄橙子弹奏着沈天路很爱的乐曲《野蜂飞舞》,在缅怀中度过一生。 广阔的时代图景,勾连了一个知识分子家庭的曲折命运。故事温暖深情,主题辽阔悲壮。从有名作家黄蓓佳手中,再次诞生了一部具有史诗般张力的文学力作。
《一千零一夜》(或译《天方夜谭》)是中古阿拉伯文学中一部规模宏大、内容丰富的民间故事集。它是世界上颇具生命力,拥有众多读者的作品之一.这本书不是哪一位作家的作品,而是广大市井艺人和文人学 在几百年的时间里收集、提炼和加工而成的,是广大劳动人民聪明才智的结晶 《一千零一夜》的故事一经产生,便广为流传、它多侧面地、广泛地反映了古代阿拉伯及其周围地区的社会现实,被称为中古阿拉伯社会的一面 一尘不染的明镜 。
《希腊古典神话精选》选译自德国18世纪浪漫主义诗人古斯塔夫·施瓦布(1792-1850)的作品《希腊的神话与传说》。它内容丰富,情节生动,具有较强的趣味性和可读性,把人们带入3000年以前的希腊古代文明,再现了欧洲爱琴海地区辉煌灿烂的上古文化和英雄辈出的“荷马时代”。因此,它的读者不仅包括大、中学生,也包括从事欧洲文学、哲学、美学以及历史学等方面的研究人员。