《英语修辞大全》(修订版)讲解了英语中经常出现、使用的修辞手段。讲解简单易懂,例句丰富充实。作者除了从经典作品中寻找例句外,还从许多英美杂志上选取了大量富有时代气息的例句,因此《英语修辞大全》(修订版)不仅可以帮助读者学会如何运用修辞手段提高写作能力,同时还可以使读者欣赏到许多经典名句,有助于读者进一步提高自身的文学修养和文化功底。另外还有许多例句选自诗歌,因为有些修辞手段,比如修辞格,在诗歌中十分常见,非常典型。
《外教社英汉·汉英百科词汇手册系列:新闻与传播词汇手册》共收入词条9800余条,涵盖新闻、传播、广告、广播电视、出版印刷、大众传媒等领域。在编写过程中,编者力求较为全面地收录新闻学和传播学术语,努力跟上相关学科发展的步伐,使收录的词条尽可能反映出新闻学和传播学发展的*研究成果。
英语课外自学文库第二辑。 英语教育家S.E.Paces教授特为华语地区学生精心设计,根据风行世界的英语文学名著改写而成基本的词汇、简单的文法、现代的句式。多多利用动画光盘哟!去听地道原声、随字幕跟读、做自测习题。
《张道真实用英语语法强化练习册》由动词篇、句法篇和词法篇构成,是与外语教学与研究出版社2002年出版的《张道真实用英语语法》(*版)配套的练习题集。在这套练习册的编写过程中,张道真先生进一步发展了“将语法和词汇揉为一体、语法学习以动词为纲”的新理念,突出练习的“活用化”特点,使之既适用于课堂教学,也适用于自学。这套练习册不仅能帮助读者全面掌握英语语法和常用词汇,还可以使读者的口语能力和口译能力得到提高。 动词篇:动词种类、时态、被动语态、虚拟语气、助动词和情态动词、非谓语动词以及动词句型。 句法篇:主语、谓语、宾语、定语、状语、语序、省略词以及句型的转换。 词法篇:构词法、名词、冠词、代词、数词和量词、形容词、副词、介词以及连词。
本教材选文贴近时代脉搏、反映*动态,包括了新闻报道、市场分析、商业合同、企业介绍等文体,涵盖了科技、财经、环保、管理、娱乐、体育等题材,并附有高质量的参考译文,可供读者进行有针对性的英汉、汉英翻译学习。本教材不但是NAETI考生的用书,也能有效地帮助广大英语翻译爱好者提高笔译、口译水平。
暂无内容简介。。。。。。
扩大词汇量的方法有好有坏,本书向你介绍快速,有效地扩大词汇量的方法。 你将发现记单词好要有: 系统性;规律性;针对性。 不要只是把碰到的每一个生词记在单词本上,一定要有计划、有选择地记单词。想一想你对哪些方面感兴趣,找出你不会用英语表达的事物,然后用这些词填补你在这些方面的词汇空白。 不要三天打鱼,两天晒网,要争取每天记一两页单词。持之以恒的努力才能提高你词汇学习的效率。 不能只学习单词,还要学习如何使用单词,注意一个词常与哪些别的词连用。本书不仅帮助你学会更多的单词,还帮助你学会如何更有效地使用这些单词。这是扩大词汇量非常重要的一个环节。 不要有了问题才查字典。字典是一种十分重要的资源,可以在许多方面帮助你。本书就如何有效地使用字典给你提供了许多提示。 不要只简
《英汉·汉英语言学词汇手册》,本书收录语言学基本词汇,英汉、汉英双向收词12 000余条。
本书所用素材均选自英国广播公司(BBC)1994年的英语新闻节目。内容包括政治、经济、军事、法治、社会、文化和体育等方面,全书共分十三个单元,每个单元有三至五条新闻。每单元设有形式多样、由易到难的练习和必要的新闻背景介绍,书后附有新闻录音文稿和练习参考答案。
本标准编写格式依据《标准化工作导则第1部分:标准的结构和编写》GB/T1.1-2009。 本标准由四川省土木建筑学会建筑工业化专业委员会提出。本标准由四川省土木建筑学会建筑工业化专业委员会负责解释。 本标准由四川省土木建筑学会团体标准工作委员会归口管理。
一、《新编汉英分类词汇手册》选录了反映我国社会主义革命和社会主义建设以及对外事务中的常用词汇、短语二万余条,按政治、军事、外交、法律、经济、农业、工业、交通运输、邮电、文化艺术、教育、体育、医药卫生、民族、宗教、参观访问生活接待、社会科学、自然科学等方面分成十八类。另有附录十二种。\n二、本书不收过于专门的词语。译文主要根据我国出版的英文书刊。\n三、本书主要供英语口译人员以及英语专业师生和广大英语自学者查阅参考。\n四、编排体例和标点符号用法:\n1.同一门类之内,关系比较密切的词语编排在一起,或标以小