本书以实用、高效、提高学习者词汇量为原则精心编写,内容囊括银行、外汇、证券、投融资、保险、财会、税收七个部分,共343个话题,将单词镶嵌在典型的、使用频率高的例句中学习,不仅有助于一般读者了解金融与银行英语词汇及相关常识,也能帮助专业人士提高职场能力、培养自身知识素养,进而成功面对与发达的西方金融与银行市场的融合、竞争与挑战。 总之,本书对内容进行了科学系统的分类,从根本上解决读者记忆单词的困扰。读者可随时随地快速查阅所需信息,是不可或缺的速查宝典。
中国加入WTO(了he World了rade Organisation世贸组织)标志着中国从此向世界敞开了大门,同时也使本国的商贸全面走向世界成为现实。国际贸易交流的必要工具是语言。英语是国际交往中使用多的语言。根据一份我国二十世纪九十年代的调查结果,我国的国际贸易交往80%是通过英语来进行的。因此会英语,特别是英语口语,是进行国际贸易的前提。然而我国现行的商业界专业人士,尤其是民营企业界和中小型商贸界人士在这方面多少缺乏准备,而会英语的英语专业毕业生又对商贸知识和商贸语言知之有限。为此经理老板们纷纷学起了英语,英语专业的毕业生也学起了商贸,各高校英语专业争先恐后地开设商贸英语课,国际贸易专业开设英语口语课,并且课时量与英语专业学生一样。可见,英语,尤其是英语口语在国际贸易中的重要。 口语表达是人际交往中直接便捷的方
本书注重培养学生运用英语处理金融业务的能力,详细介绍了金融体系与相关知识,包括货币与货币制度、信用、利息与利率、外汇与汇率、金融市场、金融机构、中央银行、货币需求、货币供给与货币政策。本书按横纵两条线索组织内容: 横向线索是货币 信用 金融机构; 纵向线索是货币 货币的需求与供给 货币的均衡与失衡 货币政策。各章节的编排遵循循序渐进的课堂教学规律,从知识结构图开始,依次是学习目标、热身听力、课前讨论、正文、本章小结、生活中的金融学、专业词汇,*后以多种形式的练习结束。各环节环环相扣,层层递进,帮助学生较为扎实地掌握相关金融专业知识和英语语言知识。本书的热身听力内容可扫描二维码收听。本书配有电子教案、习题答案等,如有需要请到清华大学出版社网站(www.tup.com.cn)下载。本书既可以用作高职高专金融类
本书以面向行业实际为选择口语素材依据,全面展现行业内英语使用的方方面面。全书以场合和情景作为两级分类,一共几十个单元,每个单元又有8~10篇对话文章,采用中英互译的方式,方便读者一一对应。期间穿插着句型和行业内的单词解释。是学习行业英语不可多得的材料。
本书共分两大部分(上篇和下篇)。上篇主要是作者在阅读英美大学出版的“证券学”、“证券投资学”和“投资银行学”基础上对证券学基本知识较为系统的介绍。下篇由选自2001-2002年发行的英国《经济学家》和美国《商业周刊》的26篇证券文章组成。编入这些文章的主要目的是让读者通过对原汁原味的证券文章的学习与欣赏来提高自己的证券英语水平。与此同时,也可丰富自己有关证券的知识,了解国际证券业的信息与走向。为帮助读者自学,除上下篇两大部分外,在附录部分还收有下篇练习题的答案。希望它们能对自学者有参考作用。
《金融(风险管理方向)术语英汉对照解读》对金融风险管理方向术语配以中文翻译,常用词组搭配和经济、金融、保险、商贸领域的中英文例句。根据金融风险管理专业的核心书目,结合学生阅读时实际遇到的难点和重点,采集术语,中英文例句对照,列出术语的词组搭配,介绍在金融领域中这些术语如何在例句中体现。
本书共分两大部分(上篇和下篇)。上篇主要是作者在阅读英美大学出版的“证券学”、“证券投资学”和“投资银行学”基础上对证券学基本知识较为系统的介绍。下篇由选自2001-2002年发行的英国《经济学家》和美国《商业周刊》的26篇证券文章组成。编入这些文章的主要目的是让读者通过对原汁原味的证券文章的学习与欣赏来提高自己的证券英语水平。与此同时,也可丰富自己有关证券的知识,了解国际证券业的信息与走向。为帮助读者自学,除上下篇两大部分外,在附录部分还收有下篇练习题的答案。希望它们能对自学者有参考作用。
《衍生证券教程:理论和计算》内容简介:This book is an outgrowth of notes piled by the author while teachingcourses for undergraduate and masters/MBA finance students at Washing-ton University in St. Louis and the Institut ffir HShere Studien in Vienna. Atone time, a course in Options and Futures was considered an advanced financeelective, but now such a course is nearly mandatory for any finance major andis an elective chosen by many non-finance majors as well. Moreover, studentsare exposed to derivative securities in courses on Investments, InternationalFinance, Risk Management, Investment Banking, Fixed Ine, etc. This ex-pansion of education in derivative securities mirrors the increased importanceof derivative securities in corporate finance and investment management.
《金融英语丛书:银行国际业务英语(第2版)》共十八个单元,每个单元分为六个部分。部分为核心句子,供学习者课前预习和背诵,旨在强化和扩展学习者的银行金融英语口语表达能力。第二部分为专业术语,以增加学习者的词汇量及为学好该单元的内容打下基础。第三部分为该单元的银行金融英语范例会话。第四部分为该单元相关的背景知识及范文的参考译文。第五部分为阅读部分,配有注释以便读者更好地理解和学习到金融及英语知识。第六部分为练习部分,除了传统的填空、多项选择等习题,还加大了翻译方面的练习力度。
《金融(风险管理方向)术语英汉对照解读》对金融风险管理方向术语配以中文翻译,常用词组搭配和经济、金融、保险、商贸领域的中英文例句。根据金融风险管理专业的核心书目,结合学生阅读时实际遇到的难点和重点,采集术语,中英文例句对照,列出术语的词组搭配,介绍在金融领域中这些术语如何在例句中体现。
本书将英国财经报业《金融时报》的专业特色与朗文在英语教学上的特长有机地结合起来,带领读者跳脱纯单词与短语的学习,透过文化的、专业的与学识的深度阅读,达到提升专业知识与英语能力的双重效益。 本书特色: 《金融时报》全球经济报道授权,选材。 内容分为财经概念篇、区域经济篇、企业管理篇部分,宏观与微观兼具。 英文语言平实、地道,少用冷僻艰涩字词或典故。 文章论理分析冷静理性又不乏欧洲深厚的人文素养。 内页编排简洁、实用、设有背景说明、单词注解、难句解析、财经宝库等学习项目。 读者对象: 1 财经类专业学生; 2 GRE、GMAT考生(Analytical Writing 欲得高分者); 3 现从事财经或新闻相关行业者; 4 对财经英文有兴趣者。
【新华书店旗舰店】 国际金融英语,东南大学出版社 作者 佚名 原价 ¥45.00 出版社 东南大学出版社 出版时间 2018-01-01
《审计英语(双语版)》全面阐述了审计的基本原理与方法。内容包括审计概述、财务报表、道德准则、审计标准、审计计划、审计工作底稿、内部控制、审计报告等八大部分。《审计英语(双语版)》为英汉双语版,既可作为高等院校财会专业的教材,也可供实务人员参考。
随着我国改革开放日益深入,国际间金融活动日趋频繁,新理论、新操作、新准则、新法规不断涌现,为满足国内财政金融领域各方人士对专业术语特别是新词新义的急需,北京双语辞书发展中心特组织在京财政金融界精通英语的专家学者及高校教师近百人编写了这套《英汉汉英财政金融分科词汇手册》。本套书的特点有三,一曰“全”,二曰“新”,三曰“实用”。所谓“全”,首先是指门类齐全。全套书包括财政、银行、会计、统计、审计、投资、证券、税收、保险、期货十个分册。其次,各分册内容全面,收词量大。既有理论,又有实务;既有国内,又有国际,举凡相关词汇尽量收入。所谓“新”,是指各分册均注意收入近年来国内新出台的准则、法规的新词新义,还特别注意收入计算机方面的词汇,例如:HangSengIndex(恒生指教),auditofcomputeroperations(计
由李丹主编的《金融英语》主要是针对高职高专金融专业学生编写的。全书共三篇、十一个单元,涵盖了银行、证券、保险三大业务。全书以工作任务为导向,围绕各个岗位的工作环节和流程,通过典型业务对话开展教学。每一教学单元除典型业务对话外,还配有常用词汇与句型、背景知识、金融英语技能、资料卡、实训等模块,全面提高学生的口语会话能力、岗位实训能力等综合应用能力,以适应未来的工作岗位。 《金融英语》还可作为金融从业人员的岗位培训及自学之用。
《货币银行学(第2版)/金融专业英语系列教材》共分11章,分别为导读、金融保险、投资分析、合并与收购、资金管理、中国市场及未来趋势等。为了便于读者学习和讨论,改版后的教材除根据内容调整了一些习题的章节位置外,还适当增补了部分习题。