《酒店服务英语(高职高专公共基础课系列教材)》由尹立荣、张虹薇主编,根据酒店管理专业学生的就业需求,《酒店服务英语(高职高专公共基础课系列教材)》由三大模块、12个小单元和35个情景对话组成。三大模块分别是礼仪英语、餐饮英语、前厅和客房服务英语。每一单元的内容都由工作任务简介、常见场景、常用词汇、常用句型、巩固练习5个部分组成。遵循前后单元由浅入深、循序渐进的原则,系统而连贯,互相渗透,融会贯通,形成科学的整体。不但从横向上体现了语言基础、职业能力、文化背景,更在纵向上围绕同一个服务环节展开,以与主题密切相关的优美图片、相关视频、单元学习内容或任务介绍为导引,引导学生进入到学习环节。其教学重点是营造语境,让学生对所学单词和词组进行深化练习,难点是对职场需要的服务用语进行模拟训练,掌握相
本书为“高职高专旅游大类十二五规划教材”系列中的一本,主要阐述旅游过程中将会遇到的文本信息和对话场景,以及旅游过程当中和之后的思考和感受。全书共分为10个单元,按照旅游实际的情境展开,涵盖机场英语、酒店英语、交通英语、城市旅游英语、文化观光英语、旅游服务、旅行娱乐、风俗英语、导游英语、旅游感言十个既各自独立又相互贯通的内容版块。且各个单元都配备有相关的练习和答案,以巩固所学知识。此外,在每单元的很后还有更进一步的阅读材料,以培养读者的阅读能力,拓宽读者的知识视野。本书作为高职高专及以上水平的旅游英语专业教材使用,同时也可供旅游从业人员、外语院校师生和旅游英语爱好者阅读或自学使用。
本书充分吸取了以往相关教材的编写经验,紧密结合饭店业从业人员的职业特点,以及不同岗位员工应具备的语言交际能力,设计了7个单元共21课,内容包括礼宾服务、前厅服务、客房服务、总机服务、餐饮服务、商务中心和其他服务的情景对话。每个对话和练习都注意选择饭店工作中 真实、 常用的场景和 实用的资料编写,可操作性强。 本书内容和旅游饭店职业英语等级考试紧密结合,针对性强,既适用于饭店在职员工的英语培训,也适用于旅游院校的饭店专业英语教学,又可作为旅游饭店职业英语等级考试人员的参考教材。
《上海旅游观光常用词句手册》(以下简称《手册》),是为来上海旅游观光(特别是在2010年上海世博会期间)的外国人编写的汉语常用词句手册。 《手册》共有l35个基本句、190个扩展句和680多个词语。《手册》分6个单元、30个话题,每一个话题为一篇课文。课文由基本句、对话、扩展句、词语、文化观光5个部分构成;每一单元增添了数字词、时间词、称谓词、气象词、人体部位词等常用词语,并在后将上海的行政区划、常用电话、轨道交通、旅游景点等作为附录。本书配有汉语拼音和插图,以及与《手册》配套的光盘。 《手册》的编写以实用、简明、方便为目标。首先,本书的内容基本涵盖外籍人士在沪生活的各个方面,住宿、出行、用餐、乘坐交通工具、打电话、游览、购物、就医等日常活动所需的常用词语和句子,《手册》中都可查到。其次,《手册
为适应行业发展和国家产业转型升级对高技能英语专门人才的需求,上海外语教育出版社组织外语教育专家编写了“新标准高职英语专业系列教材”。教材按照“高职高专英语教学文件”中对英语类专业的培养目标、素质结构和能力结构的要求编写,着重培养学生在新时代背景下生活和丁作所需的革语语言应用能力和跨文化交际能力,兼顾相关职业素养和人文素养的提高。
“新标准高职高专公共英语系列教材·行业英语系列”之《酒店英语》于2009年出版,是普通高等教育“十一五”*规划教材。该教材全面贯彻了“以服务为宗旨,以就业为导向”的高等职业教育办学方针,从工作过程与典型工作任务出发,创建基于行动领域的学习情景,将语言和行业知识完美结合,在借鉴世界先进职业教育经验的同时满足中国教学及相关行业的实际需要,充分体现高职英语教学的实用性和职业性特征。
《旅游英语翻译实务》是一本实用性较强的翻译教材,涉及旅游文本的不同语言现象,不仅包括旅游文本的总体特点、旅游翻译的目的和原则、旅游文本翻译的策略等宏观问题,还概括了旅游文本翻译中的一些经验技巧等微观问题。将英汉两种语言对比与旅游翻译技巧有效结合,在选择语料方面力求新颖实用,一方面广泛收集各种旅游实践材料,另一方面还参考了众多学者的研究成果,同时还有笔者翻译研究与实践的 材料,使得本书既富有普及性和实用性,又具有一定的研究深度。 纪俊超主编的《旅游英语翻译实务》共分为17个单元,每单元包含三部分内容,首先是阅读理解英语原版的旅游文献资料;然后是翻译理论及经验技巧的解析,力求做到理论与实践相结合; 是英汉与汉英的实训内容,这些内容均来自于源语,具有明显的源语特色,对旅游翻译练习具
为了帮助广大英语爱好者更好的学习和提高自身的英语口语水平,我们精心编写了这本口语练习与应用工具书。本书的大特点就是把英语会话放在特定的情景中进行,避免了人们孤立地学习英语单句,在不同的场合下错用英语口语的尴尬局面。本书所涉及的内容囊括了工作及生活中的点点滴滴,让读者在工作与生活交际中,真正体会开开心心学口语的轻松快乐。在希望本套丛书能够博得大家喜爱的同时,更希望通过本书可以让读者在短时间内提高自己的英语口语交际能力,实现自己流畅说英语的梦想。
【新华书店总店自营】 餐饮英语教程(上册),对外经济贸易大学出版 作者 范广丽,袁立辉 主编 著作 原价 ¥18.00 出版社 对外经济贸易大学出版 出版时间 2010-12-01
本书内容分为三大模块:模块(Part One)为饭店务实部分,包括前厅、客房管理、餐厅、市场营销、工程维修、保安、人力资源、财务等;第二模块(Part Two)为水平提高部分,内容涉及较为深广,包括旅游业、饭店业、全球饭店连锁、旅游饭店的竞争、饭店中的计算机应用、旅游饭店的面试、投诉等;第三模块(Part Three)则为扩大知识篇,主要重点为中西方的文化差异,介绍中国及欧美等国的主要节假日、婚庆习俗、馈赠礼品、约会及赴任、周末爱好、度假及水上运动等。为了帮助本书使用者实际应用,特别是应付有关考试,在每个模块后配了实践测试卷。附录部分则有饭店的实用信函及表格、单据,供饭店员工在实际操作中参考。所有试卷答案以附录Ⅱ的形式附于书后。 为了方便使用,我们请外籍专家录制了全书的课文、对话及实践测试题,刻成光盘提供给
随着全球化进程的曰益加快,市场上对于翻译人才的需求曰渐增加,尤其是不同专业领域的翻译人才越来越受到青睐。许多高等院校开始重视专门用途英语(ESP)课程的开设,商务英语、法律英语、科技英语、旅游英语和新闻英语等.成为重要的ESP课程,也越来越受到柑关专业学生、普通英语专业中有志于从事相关专业翻译学生的青睐。 为适应新的教学需要,满足社会对专业翻译人才的教学培养需求,.对外经济贸易大学出版社策划出版了这套“应用型翻译系列教材”,内容涵盖商务、法律、旅游、新闻、科技等各个方面。它不仅能满足翻译专业人士的需求,同时可作为全国高等院校英语专业(本科)选修课教材,翻译专业(本科、硕士)必修教材,也可以作为英语学习爱好者自学的专业读物。 本系列教材的作者均为全国重点高等院校翻译专业学科带头人和一线优秀教
《旅游英语精读》为“高职高专旅游大类十二五规划教材”系列中的一本,主要阐述旅游过程中将会遇到的文本信息和对话场景,以及旅游过程当中和之后的思考和感受。全书共分为12个单元,按照旅游实际的情境展开,涵盖机场英语、酒店英语、交通英语、城市旅游英语、文化观光英语、历史遗迹旅游、国家公园旅游、旅游服务、旅行娱乐、风俗英语、导游英语、旅游感言十二个既各自独立又相互贯通的内容版块。且各个单元都配备有相关的练习和答案,以巩固所学知识。此外,在每单元的后还有更进一步的阅读材料,以培养读者的阅读能力,拓宽读者的知识视野。本书作为高职高专及以上水平的旅游英语专业教材使用,同时也可供旅游从业人员、外语院校师生和旅游英语爱好者阅读或自学使用。
赵芳、杨永清主编的《食品专业英语(高职高专食品类专业规划教材)》共包括八个模块,其中 、二、三模块为食品专业英语基础知识,包括专业英语的学习目的和特点、翻译基础,以及英文题目、摘要和作者信息的写作方法等内容;第四、五、六、七、八模块为阅读材料,包含食品中的营养素、食品的保藏、食品加工工艺、食品安全与质量控制、常用食品检验仪器等五大方向,共计26篇阅读材料。 本教材取材范围广,实用性强,可作为高职院校食品专业学生的专业英语教材,亦可供食品行业工程技术人员参考。