。。。
《雅典的泰门》是莎士比亚创作的 一部悲剧,在莎士比亚的戏剧中,几乎都展示了家庭伦理和两性关系,比如父母子女关系、兄弟姐妹关系、情侣关系和夫妻关系等,然而《雅典的泰门》却是游离于该法则之外的特例。它揭露了拜金主义的罪恶。雅典贵族泰门生性豪爽、乐善好施,于是许多人乘机前来骗取钱财。当他倾家荡产时,所谓的朋友们纷纷离他而去,泰门终于醒悟过来,明白了他们从来也没爱过他,他们爱的只是他的金钱,但为时已晚,他在 望中孤独死去。这里为朱生豪先生的译本。
。。。
。。。
。。。
。。。
短语动词是英语中的一个重要范畴,地道、丰富的英语表达往往离不开短语动词的准确使用,这本全新编写的《牛津短语动词词典》广泛收录并详细讲解了口语和书面语中使用的短语动词,帮助学习者全面掌握短语动词用法,实
本词典依照《义务教育英语课程标准》(北京师范大学出版社,2011),共收录词条近3000条,其中列出的小学二级基本词汇423个,在本词典中用★标注;二级基本词汇表中没有列出数字、星期、月份等,此类词汇也为二级基本词汇,故也用★标注。此外,为给学生提供拓展阅读 的词汇知识,同时也 好地与初中英语学习对接,本词典收录部分五级词汇表(九年级毕业要求)中的单词,用☆标注。其他未做标注的词汇为拓展词汇,以充分满足学生阅读初级英文原版书籍的需求。一、词目编排本词典的词目用黑体字印刷,按英语字母顺序排列。拼写相同而词性不同的词,分列词条,在词目右上角标注序号,如:shop1、shop2。二、词目注解1.音标。本词典参考 音标和《牛津高阶英汉双解词典·第8版》标注读音。2.词性。词性分为14类: n.名词、adj.形容词、adv.副词、v.动词、
本词典的英汉部分收词6000余条,基本上涵盖了现行中学英语课程标准词汇表中所列词汇。针对英语学习和英语教学的实际需要,书中设有“辨析”栏目,将一些易混词进行了归纳和辨析,有助于读者多层次、多角度地学习、掌握和运用英语词语。 本词典的汉英部分收词近30000条。除一般词和大量新词外,还收入一些常见的方言、成语、谚语及自然科学的常用词语。所收的汉语词语涵盖面广,在日常学习、生活与社交活动中使用频率高,搭配能力强,可供读者口头交际和书面表达时使用。 汉英部分收词25 000余条。除一般词和大量新词外,还收入一些常见的方言、成语、谚语及自然科学的常用词语。汉语词语的选择注重科学性和规范性,英语释义地道准确,原汁原味,简明易懂。所收的汉语词语涵盖面广,在日常学习、生活与社交活动中使用频率高,搭配能力
《小屁孩布朗》是美国 漫画家奥特考特的经典漫画作品之一,讲述了捣蛋鬼巴斯特·布朗身上发生的一系列令人啼笑皆非的故事。小屁孩布朗十分调皮,总是喜欢用恶作剧将家里闹得鸡犬不宁。他还有一只会说话的小狗,名为小虎,总是跟在他身边为他打掩护。布朗有很多奇思妙想,小虎都会陪着他去实现,他们形影不离,是彼此 的伙伴。虽然布朗总是与父母作对,但他的内心是善良的,他的每一次恶作剧后面都有着令人深思的内涵。此版《小屁孩布朗》为英汉双语绘本,既能让读者领略到原著的文风,又能让读者通过中文翻译 透彻地理解漫画内容。希望本书能给读者带来新鲜的阅读体验,让读者在会心一笑的同时也能从中受益。
在编写这套词典的过程中,我们做了大量的研究工作,不仅研究了近年出版的几十本词典,还阅读了几百本现代作品,包括某些百科全书。这不仅有利于提供大量例句,而且有利于了解各种词汇在现代英语中的活跃程度,这对选词释义都很有帮助。这本词典中的每一个例句都有出处,而且用号码标出,使它能更客观地反映现代英语的实际。同时我试图使这本词典具有中国人的特色,以便更好为中国读者服务。一是选词翻译从中国人的需要出发,对我们掌握英语有用的东西着重处理,方言、俚语、生辟的词汇一概不取。二是中国人学英语感到困难的东西着重处理,尽量做到有的放矢。三是词义的讲解立足于汉语实际,以便易于接受。四是适当进行汉英对比。例句译文尽量自然。阅读译文的过程也是汉英对比的过程。 本书共收英语基础词语一万余个,例句五万余条
本词典是一部内容丰富的英汉汉英双向词典,适合中学及其程度相当的读者学习和使用。 本词典的英汉部分收词6000余条,基本上涵盖了现行中学英语课程标准词汇表中所列词汇。针对英语学习和英语教学的实际需要,书中设有“辨析”栏目,将一些易混词进行了归纳和辨析,有助于读者多层次、多角度地学习、掌握和运用英语词语。 本词典的汉英部分收词30000余条。除一般词和大量新词外,还收入一些常见的方言、成语、谚语及自然科学的常用词语。所收的汉语词语涵盖面广,在日常学习、生活与社交活动中使用频率高,搭配能力强,可供读者口头交际和书面表达时使用。 参加本词典编纂工作的人员,多为长期在英语教学 线工作的经验丰富的教师,这为本词典的高质量提供了保障。然而,由于时间所限,词典中难免会存在疏漏或不足,诚恳希望