《朗文当代高级英语辞典》自1978年首次出版以来,深受全球英语学习者喜爱。第6版双解本承袭以往版本的一贯特色,新增更多匠心设计,高效助力语言学习,为英语学习者提供交流、阅读、写作、翻译全面解决方案。 br 1. 收词全面:收录单词、短语及释义达230,000条,增收1000余条新词新义 2. 标注词频:分级标记 朗文交际9000词 及口语、书面语常用3000词 3. 释义简明:释义采用2000基本词汇,浅显易懂 4. 例证地道:165,000条例证全部来自权威语料库 5. 详解语法:全新语法专栏及 语法指南 专页,剖析重点难点 6. 突出搭配:词语搭配专栏提供65,000余项搭配信息 7. 扩充词汇:词语辨析专栏详解18,000个同义词、相关词 8. 注重语用:语体专栏及语用学专页讲解词语使用情境 9. 插图丰富:形象展示词语之间的细微差别 随词典附赠当当专享《朗文核心交际3000词词汇手册》,
《简明英英·英汉·汉英词典》正文收录了25000余个英语词条,主要选自《高中英语新课程标准》、《大学英语课程教学要求》、《英语专业四、八级词汇表》和剑桥证书考试(The Cambrige First Certificate Examination)所要求掌握的英语词汇。
Longman Dictionary of Contemporary English自1978年首次出版以来,深受全球英语学习者喜爱。此次《朗文当代高级英语辞典(英英?英汉双解)(第五版)(光盘版)》传承以往版本的一贯特色,同时加入时代元素,让读者体验 鲜活 的当代英语,旨在为英语学习者提供交流、阅读、写作和翻译的全面解决方案。 收词全面:收录词条、短语和释义达230,000条,包含大量新词新义 解读文化:涵盖各种文化词目,帮助读者学习英语国家文化 例证地道:165,000条例证全部来自权威朗文语料库,原汁原味,自然真实 释义简明:所有词条用2,000个基本单词解释,浅显易懂,避免循环查证 详解难点:近700处 语法 专栏和 词语辨析 专栏,深入剖析语言疑难点 突出搭配:提供65,000项搭配信息,并设450余处 词语搭配 专栏,丰富表达,助力口语与写作
Longman Dictionary of Contemporary English自1978年首次出版以来,深受全球英语学习者喜爱。此次,第五版双解本传承以往版本的一贯特色,同时加入时代元素,让读者体验 鲜活 的当代英语,旨在为英语学习者提供交流、阅读、写作和翻译的全面解决方案。 l 收词全面:收录词条、短语和释义达230,000条,包含大量新词新义 l 解读文化:涵盖各种文化词目,帮助读者学习英语国家文化 l 例证地道:165,000条例证全部来自权威朗文语料库,原汁原味,自然真实 l 释义简明:所有词条用2,000个基本单词解释,浅显易懂,避免循环查证 l 详解难点:近700处 语法 专栏和 词语辨析 专栏,深入剖析语言疑难点 l 突出搭配:提供65,000项搭配信息,并设450余处 词语搭配 专栏,丰富表达,助力口语与写作 l 注重语用:设置约400处 语体 专栏和 语用学 专页,
Introduction、The Bank of English、Guide to the Dictionary Entries、Definitions、Style and Usage、Pragmatics、Grammar Notations、Grammar、Pronunciation、Irregular Verbs、Frequency Bands、The Dictionary A-Z。
《朗文当代英语辞典》(增补本)的新词语补编是学习研究英语新词语的很好入门教材。补编自成一个单元,有助于集中学习研究。补编开头有琼·艾奇逊(Jean Aitchison)写的一篇序言,泛论英语新词语的产生、构成等方面,知识性强,是学习研究新词语的指导。 总之,学习研究英语新词语有莫大好处,也很能引人入胜。后让我借用英国语言学家、辞书编纂家埃里克·帕特里奇(Eric Partridge)在上世纪60年代对当时某本新词语词典的评语来结束我对《朗文当代英语辞典》(增补本)的新词语补编的介绍:Any dictionary of new ... words is worthy of respect and attention. This particular dictionary is worthy of more. It should be used, consulted, read.(任何一本新词语词典都值得尊重与重视。这一本新词语词典值得更加尊重与重视。大家应当使用、查阅、研读这本词典)。
本词典收词量超过200万是一本以英释英的词典。不仅能更恰当地解释每个词的意思,还可令你在查词典的同时提高英语水平。
《朗文当代高级英语辞典》(英英·英汉双解新版)作为一流的学习辞典,其权威性一直为世人所公认,本辞典就是根据其*版本翻译而成的一部面向中国读者的双语辞典。它秉随朗文辞典的一贯特色,同时紧扣时代脉搏,与时俱进,具有更浓郁的科学性和人文性。特别是在采用著名的BNC语料库进行修订之后,例句真实自然、时尚规范,及时反映语言发展的潮流,而且包含各国英语的不同用法,是名副其实的世界英语辞典。
The Wordsworth Advanced Learners' Dictionary is unique in that it combines the elements of thesaurus, usage guide, lexicon and historical survey in one volume. As well as the usual features of a dictionary, this book includes expository panels which present a point of usage,the history of the word, the area of vocabulary or the nuances of a definition. As David Crystal says of the book in his Introduction, ' The test,quite simply, is to open it, at any page, and see if you can stop yourself browsing. I couldn't.
Longman Dictionary of Contemporary English自1978年首次出版以来,深受全球英语学习者喜爱。此次,《朗文当代高级英语辞典(英英英汉双解)(第五版)(缩印版)》双解本传承以往版本的一贯特色,同时加入时代元素,让读者体验 鲜活 的当代英语,旨在为英语学习者提供交流、阅读、写作和翻译的全面解决方案。 收词全面:收录词条、短语和释义达230,000条,包含大量新词新义 解读文化:涵盖各种文化词目,帮助读者学习英语国家文化 例证地道:165,000条例证全部来自权威朗文语料库,原汁原味,自然真实 释义简明:所有词条用2,000个基本单词解释,浅显易懂,避免循环查证 详解难点:近700处 语法 专栏和 词语辨析 专栏,深入剖析语言疑难点 突出搭配:提供65,000项搭配信息,并设450余处 词语搭配 专栏,丰富表达,助力口语与写作 注重语用:设置约400处 语体 专栏和
《当代国外语言学与应用语言学文库》首批54种自2000年9月问世以来,取得很大成功,首印5000套供不应求,10月份便分开重印6000套。能在短短的几个月内出版发行如此宏大规模的语言学著作,这在我国学术出版发行史上是不多见的。自出版以来,许多单位和个人争相订购,研究生和大学生生把《文库》视为良师益友,教师无论老中青都把《文库》视为知识更新的源泉。实践证明,外研社推出的《文库》受到了国内语言学界和外语教学界的普遍好评,它将成为推动我国语言学教学与研究和外语教学与研究的一个宝库。 在成功出版《文库》首批54种的基础上,外研社现在又推出《文库》第二批58种。《文库》第二批具有五大特色:一、由58部英文原著组成,所覆盖的学科从首批的26个增加到现在的33个,新增学科包括语言学史、语言哲学、认知语言学、人类语言学、语
This dictionary has been compiled by referring to the Bank of English,aa unique database of the English language with examples of over 323 million words enabling Collins lexicographers to analyse how English is actually used today and how it is changing.This is the evidence on which the changes in this dictionary are based. The Bank of Englis was set up as a joint initiative by HarperCollins Publishers and Birmingham University to be a resource for language resarch and lexicography.It contains a very wide range of material from books,newspapers,radio,TV,magaxines.,letters and talks reflecting the whole spectrum of English today.Its size and range make it an unequalled resource and the purpose-built software for its analysis is unique to Collins Dictionaries. This ensures that Collins Dictionaries accurately reflect English as it is used today in a way that is most helpful to the dictionary user as well as including the full range of rarer and historical words and meanings.
众多专家对世界各国通用的英语口语和书面语多年研究和分析的结晶;依据规模宏大的剑桥语言调查科研项目所建立的高在一亿单词的语料库编纂而成。 读者对象:广大英语使用者和学习者。 收词丰富:收录10万单词和词组,3万条常用习语。 例证实用可靠:提供10多万源于生活的实例。 图文并茂:提供了2000多幅精美的释义插图。 简洁明了:首词后的引导词令使用者对单词的基本意义一目了然;语法代码简洁易懂,后附实例说明。 通俗易懂:以英语中为常用的2000个单词撰写释义,帮助英语学习者养成用英语思维的习惯。 检索方便:按字母顺序编排的词组索引为使用者提供方便。 一册在手走遍天下:标明英国英语、美国英语、澳大利亚英语、加拿大英语等;提供14种语言中容易与英语单词混淆的词汇,帮助使用者在不同场合用不同的惯用语
牛津大学出版社是国际出版界的老字号。其牛津英语词典系列,特别是《牛津简明英语词典》堪为精品,素来具有收词量大、注释精当、举例简要、词源确切、附录实用等特色。近年出版的各种新版本,注意增添新词新义、实录新拼法新用法、采用国际音标,加之讲究版面的清晰醒目,推陈出新,精益求精,从而享誉全球。今外研社受权在国内出版《牛津简明英语词典》、《牛津袖珍英语词典》和《牛津小小英语词典》,以满足不同阶层、不同年龄的读者层和各种阅读任务的需要,是我国辞书出版的一大举措,对我国英语教学必将产生积极影响。
为了使广大学习英语的读者尽快学好、运用好英语,一本《薪编英汉英英汉英词典》当是必不可少的工具书。 本书突破了传统的编写方法,以“英汉、英英、汉英,三结合的全方位、全新和实用为目的,从而填补了国内辞书中的一项空白。 其特点是: 1.英汉部分都是精选的重点常用词汇,且每个单词又按其常用词类频率大小为序,进而凝聚其重点词义分号排列;所配用法、辨析解释详尽,以便更加准确掌握;所举例句简洁明快,并以启发式使学者开扩思路,达到灵活运用的目的。 2.英英部分重点突出同义及近义词的辨别使用,以便在扩大词汇量的基础上运用准确自如。 3.汉英部分以现代汉语为主,以现代英语为规范,词语释义准确、简明而又实用。
本书突破了传统的编写方法,以全新和实用为目的。其特点是:1.英汉部分都是精选的重点常用词汇,且每个单词又按其常用词类频率大小为序,进而凝聚其重点词义分号排列;所配用法、辨析解释详尽,以便更加准确掌握;所举例句简洁明快,并以启发式使学者开扩思路,达到灵活运用的目的。2.英英部分重点突出同义及近义词的辨别使用,以便在扩大词汇量的基础上运用准确自如。3.汉英部分以现代汉语为主,以现代英语为规范,词语释义准确、简明而又实用。但愿《新编英汉英英汉英词典》能为广大读者迅速增加词汇,掌握语法知识,提高英语实际运用水平而做出贡献。
与其他同类英语词典相比,《柯林斯高阶英语学习词典(英语版)》突破了传统词典长期沿袭的体例和模式,更具创新性、可讯性和实用性,其特点具体体现在: 1. 全部语料采自6亿4500万词的语料库Bank of English。本词典共收录75,000余条例证,全部来源于该语料库,因而更真实、可靠、自然;同时语料库内容的不断更新保证了本词典对当代英语进行忠实全面的描述。 2. 释义方式利树一帜,采用整句释义。本词典一改以往词典的释义方式,将110,000条释义全部纳入自然流畅的完整句子中,描述出词汇使用的真实语境,使学习者对词汇的语义和用法一目了然。这种创新性的释义方式得到很多词典专家的高度评价,并为其他许多词典竞相效仿。此外,本词典还将释义词汇限定在2,500个常用词汇以内,清晰易懂,高中程度以上的读者即中轻松阅读。 3.
本英语词典没有沿袭传统词典中,中英文对照解释的方式,而是以纯英文的方式,针对每个单词都给出了各种词的变化形式、读音、常见的语法形式、例句等,是学习英语的有利工具。