《中日交流标准日本语》初、中级出版发行以来,受到广大读者的欢迎。为了更好地为读者服务,我们于2005年4月推出了《新版中日交流标准日本语》初级上下(以下简称 新版 )。新版初级达到的程度目标,仍与财团法人日本国际教育支援协会以及独立行政法人日本国际交流基金会实施的新日本语能力测试的等级相对应(上册为N5,下册为N4)。为便于读者学习和记忆,我们把新版出现的所有词汇进行了整理,编成这本体积小,便于携带的词汇例解。 这本词汇例解共收入词汇约2900条,词条的义项和释义基本不超原书范围,有些做了调整。语法术语遵照原书,词条后加列的例句主要参考了《例解国语辞典》《基本语用例辞典(第二版)》《例解新国语辞典(第六版)》《现代日中大辞典》等已出版的工具书。 另将句型部分附在书后,例句多是 新版 中出现的,附上了中
本丛书有120个供基本生存用的例句:每课扩展了数个相关的句子,均配读音注释;全真的情景对话及语言文化背景知识介绍提供了交际时需掌握的特定语言环境及各种礼仪。淡化语法,通过听录音跟读学习口语。考虑到英语读者大都有一定的语言基础,省略了句子的注释读音,仅对单词标注国际音标。而法、德、日、西、意、韩语以零起点读者为对象,提供了注音以便读者尽快解决发音难点。部分书还附录了一些实用而活泼的信息,大到各国主要节假日、著名旅游点,小到常用应急电话、电压的情况,为读者出国旅游、学习、公干提供方便。
本书精选栩栩如生的各种交际情景,包括日常用语、场景用语和应急用语三个部分。每个句子首先列出中文,然后翻译为日文,再找到与日文读音相近的汉字来注音,以便您快速应急,基本准确地读出日文的发音,并达到逐渐熟悉和学习日文的效果。“关键词汇”可以帮助您用恰当的单词重新组织新的句子。“温馨贴士”介绍了日本的基本国情、生活习惯、风俗礼仪,令您不仅通晓浓郁的异国风情,而且含有大量的资源信息和行动指南,使您避免尴尬、减少不必要的失误或麻烦。
《应急口语通》是一套非常实用的书,共出版了英语、日语、韩语、法语、俄语、德语、西班牙语、意大利语、葡萄牙语、阿拉伯语、泰国语、广东话、上海话、闽南语共十四个分册。这套书特别适合出国旅行、探亲和商务活动使用,一经问世就得到了广大读者的普遍好评,供不应求。被读者誉为“《应急口语通》在手,走遍世界沟通无忧!” 应许多读者的要求,此次特别将英语、日语、韩语、俄语、法语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语进行修订和补充。修订后的图书具有几个非常鲜明的特色。 1.从高频词汇入手,提高本书的适应范围。修订后的版本依然是从高频词汇着手,以日常表达为切入点。 2.分类独特,查找方便。除了传统的按照场景分类之外,修订后的版本还按照表述方式进行分类,让读者查找更为方便。 3.语言实用,发音贴切。本书的
日语书面语和口语的措词造句大不相同。特别是函电用语与一般书面语又有所不同,它是书面语,但又与口语一样,要用敬谦语表达,文章全部使用敬体,而且书写格式要求很严,措词造句稍有不慎,格式略有偏差就会失礼。 由于日语函电本身的特点,又照顾到读者的实用情况,在编写本书时,对题材进行了严格筛选,昼选用通常从大学毕业求职时起到参加工作,年老退休的一些典型信函,跟日常生活和公司工作关系较大的内容。 书中除了典型范例外,又根据各课内容的实际需要,适当补充了一些关联用语,以备书写相关信函时参考使用。并对文章中的难点进行注释,对各种信函的书写格式和要求进行说明。
本教材的目的,就是要让外国的商业人员熟悉“规则”,能够根据实际情况的需要和谈话对象的不同进行相应的商务会话。为此,在教材中设计出商业人员可能遇到的各种情况以及相关的会话,并且重视“听解练习”和结合学员自身情况的“应用练习”。在每一课的开始都有用于听解练习的会知范例。这部分要认真听,充分理解内容。随后进行“会话练习”,通过会话的形式练习会话范例中的句子和表达方式。之后进一步进行有助于实际会话的应用练习,以便能运用于实践中。除课《布朗的一天》以外,每课的构成都是由会话范例、会话练习、动词短语、听解练习、用法说明及相关知识、应用练习、练习题组成。
本书启示我们怎样读书。为了学习外语读它,一要克服语言障碍,二要克服文化隔膜。更重要的是,不论读中文外文,都不可以只用眼睛读,要用“心”读,和作者形成会心的交流,才能得其三味。
本书将日语中常用的习惯表达(1000多条)分成五大类,分美采用中文意义联想的方式,尽量将有意义关联的东西编排在一起。这样读者记起来就不会显得孤立,而是有对比,能彼此连带,令记忆深刻、丰富。 另外,本书的版式设计非常明快,一目了然,可以避免记忆着产生厌烦、畏惧情绪。本书还另配有高质量录音带,由日本专业播音员录制。配合音带反复练习,自然可以在记忆的同时学会标准发音,令学习事半功倍!
本书主要对中日交际进行跨文化对比,探讨中日跨文化交际行为中的语用及语言规则。同时从实践的角度,提供大量事实,说明在中日跨文化交际中,两种文化的具体行为和心态,揭示交际行为与其深层文化结构的关系。 本书适用于研究生、日语专业的本科生以及从事中日贸易的商务工作者。本书在2012年出版后,市场表现及高校反馈良好。2018年发布的新国标中将本课程制定为日语专业核心课程,故教材需求量会有所增加。基于内容的更新与核心课程的改变,决定对原书进行修订,出版第二版。
本书将以简单的方式让您学会日语基本的单字及会话,让您感受一“学日语原来可以这么有趣又简单”! 在这里,您会听到日本人真实的生活对话,在自然的情景对话中,您将能以快速的方式学会每个句子。此外,书中所列举的会话例句都经过编辑部及会话写作者的精挑细选,简单实用,只要您有机会到日本观光或居住,您就可以体验到这本书的高可信度! 学日语,重要的就是要能够“开口说日语”,也许您还看不懂日文的平假名和片假名,不必担心,我们的每个单字和会话句都附加罗马字拼音,让您轻轻松松地能朗朗上口,再加上音带*中日籍老师的会话示范,更能教您说一口正确标准的东京腔日语。
学外语很难?其实不然。尤其是学日语,对于与日本一衣带水的中国人来说,学日语有不少的优势。多年的教学实践证明,一般人经过三个月的认真学习。可以基本掌握听、说、读、写、译的简单技能。日语元音少,发音简单、易学易记;日语文字由汉字和假名组成,在日本的报刊、杂志、正式公文里汉字的使用率高达50%以上,且多与中文意思相近,背诵单词不需要像学习英语那样花费大量精力和时间;日语语法在主要的外语当中也是简单自由的。 其实日本也跟我们一样,每天频繁地使用着属于自己母语的常用表现句。因此,为了帮助更多读者学习生活化的日语,我们特别编制了本“交际日语会话”教程!
本书是会话教材。没有声音的会话是不可想像的。所以希望读者能利用本书配备的盒带进行学习。如果能从日本人老师或朋友那里在发音上得到指导,将会获得很大的成效。大家在学习日语的时候,对会话的进步一定非常关心。如何才能轻松愉快地进行日语对话呢?日语语法的基础已经学习过了,对阅读文字也有自信,可是一到说话的进修,却总觉得自己的水平不能够充分发挥出来,对听力总感到不安,这是为什么呢?
为了便于读者使用,本书分《日语基础知识》和《课文》两大部分。日语基础知识部分介绍有关日语的文字、词汇、语法特征、发音和声调等基础知识,以供初学日语的读者了解日语的基本概貌和学习掌握日语的文字、发音之用;《课文》中编入了以寒暄、问路、过海关、乘车、投宿、打电话、寄信、用餐、游览、看病、换钱、购物、商务洽谈、拜访、邀请、迎送、出差、求助等为主要内容的三十课,每课由四部分组成,以助读者理解和消化本课内容。
本书有以下几方面特点: 一、地道实用。本书尽可能地多选取旅行中必然会碰到的场合、情景,并配以该场合、情景下普通、常用的语言,以保证学习和学习后的使用效果。 二、句型丰富。本书中的“句型练习”不同于一般教材上的句型练习,即就一个句型做替换练习的方式,而是练*种场合、情景下各种常用的说法。 三、单词精练。本书新列单词除一部分是为了标出会话中所出单词的读法外,还列出了另外一部分单词。这些单词都是精选而出的,都是某种场合、情景下比较简单而且常用的。 四、解释简洁。考虑到已学过一点日语的学习者的需要,本书设置了“解说”一项。在解释时,一般不从理论上说明,而只是指明相当于汉语的什么意思。