这是一部写给所有大人和孩子看的童话,一个美丽而伤感的故事,一则关于生命与生活、爱与责任的寓言,它充满哲理与智慧,温馨又富有诗意。 所有的大人都曾经是孩子,尽管大家会忘记这一点。 遥远的B612星球上住着一位稚嫩、纯真的小王子,他娇弱、善良,因不懂什么是爱,与美丽而骄傲的玫瑰吵架,负气出走,他游历了6个星球,遇到了傲慢的国王、爱慕虚荣的人、酒鬼、不停数星星的工作狂、执着的点灯人、死守教条的地理学家,*后来到地球上,试图找到治愈孤独和痛苦的良方。这时,他遇到了一只狐狸,狐狸教给他什么是爱,并告诉他一个秘密: 用心去看才能看得清楚,重要的东西用眼睛是看不见的 。 他把在地球上的*后时光给了飞行员。小王子爱不停地问问题,爱看日落,他要飞行员给他画一只绵羊,并带飞行员找到了沙漠中的清泉。一年的旅
《日本经典民间故事》精选日本各地的经典民间故事,共27篇,将内容按故事的长短分为短篇、中篇和长篇,为读者提供精彩的日本民间故事作为阅读训练素材。 故事均为日汉双语,日语汉字均标注假名,并附有贴心注释及译文,方便读者无障碍阅读。全书彩色印刷,配有264幅精美插画,为读者开启美妙的阅读旅程。 文章中融入N5~N3的语法点,可以帮助读者在阅读过程中轻松提高日语水平。本书附赠日籍专业播音员倾情演绎的有声音频,扫码即听,沉浸式听力训练,伴读者学习地道的日语。 《日本经典童话故事》共收录宫泽贤治和新美南吉的六篇风格迥异的经典作品,包括日语原文、中文翻译以及精彩的导读文字和日语朗读音频,方便读者阅读和学习。 新美南吉的三篇作品:《小狐狸买手套》以 拟人化 的手法,讲述一段温馨的亲子情;《小狐狸阿权》则借由
幽默故事、经典童话、智慧寓言、隽永传说、 日本文化、影视经典、美文欣赏、名篇佳段 阅读隽永动人的佳段名篇,感悟至臻至美的日语魅力 提升语言水平,畅享阅读乐趣!
《大中华文库:周易(汉日)》是一棵根深枝繁叶茂的中国文化巨型常青树。约7000年前,伏羲创造先天八卦作为时空合一的符号模式,3000多年前,传说周文王改为后天八卦、演绎六十四卦系统并每卦附有占筮性质的卦爻辞。春秋战国时期,不断对《周易》进行解释、发挥,其中孔子言论显不他对易学哲理化的贡献无人可及。后来,部分解释、发挥文字被记录、整理成《易传》并与经文合为一个整体。秦汉晋隋唐易学,主要发展出象数和义理两大学派,其中卦气理论建构的是外部世界的时空运行模式;宋元明清易学是在对以佛教为主的外来文化吸收和融合后在汉唐易学基础上的再生和发展,主要是将易道落实在人心上;20世纪易学则是在传统学术和欧美文化影响之下对现实的反思和发展。
《中国文化读本(日文版)》抓住中国文化中一些有特色的内容和亮点,用典型的事例和材料进行具体和深入的介绍。在介绍知识的同时,力求讲出中国文化的精神,讲出中国文化的内在意味,讲出中国文化的核心价值,显现中国人的心灵世界、文化性格、生活态度和审美情趣,在读者面前展示中国自古以来尊重自然、热爱生命、祈求和平、盼望富足、优雅大度、开放包容、生生不息、美善相乐的人文形象。 本書は中国文化の特徴を、代表的な例と資料で紹介した本である。知識を紹介するだけではなく、中国文化に内在する精神を解き明かすことによって、ひとびとの精神世界,生活習慣や美的感覚を表現できるようつとめた。読者の前にあらわれるのは、生命を愛し、平和を求める、開放的で生き生きとしたひとびとの姿である。
《心》 日本近代文坛巨匠、一代文豪夏目漱石的 后期三部曲 之一,可以说是夏目漱石*为引人入胜的作品。小说以徐缓沉静而又撼人心魄的笔致,描写了爱情与友情的碰撞、利己之心与道义之心的冲突,凸现了日本近代知识分子矛盾、怅惘、无助、无奈的精神世界,同时提出了一个严肃的人生课题。该小说至今仍跻身于日本中学生*喜欢读的十部作品之列。小说的结构严谨、行文流畅、简洁自然,伏笔纵横交错、悬念迭见。通过小说的艺术感染力、细腻的人物心理刻画、死亡的震撼力,加以与社会、宗教、伦理和道德等问题穿插、结合,将一个个孤独的灵魂活脱脱地跃然纸上,使人感觉有血有肉,真实可信。这是一场关于人性的戏剧演绎,人性深处的原始悲怆,令人沉思和震撼。 《哥儿》 日本国民大作家 夏目漱石带着浓厚自传色彩的中篇小说。
本套丛书共三个分册,即《感动你一生的日文——爱与人生》,《感动你一生的日文——经典美文》,《感动你一生的日文——杂文百感》。其中《爱与人生》多节选于日本小说与散文,讲述的是爱与人生的哲学与思想,或许能让您有所感悟;《经典美文》多节选自世界文学名著的日文版,从中你可以发现很多已被您熟知的篇章;《杂文百感》多选自各种杂文、小品文,清新别致,读来或许令您别有一番体味。 本套丛书所收篇目均为脍炙人口的名篇佳作和时下流行的文学作品。无论是大地风物的描绘还是社会生活的写照,无论是时代声音的记录还是人生情感的抒写,可让您获得一些愉悦和美的享受;可让您在一种优美的语言交融中不知不觉地体会到日语水平的提升和长进;让您的一天沉浸在美好的语言韵律中;让您刚刚读过的优美篇章、精彩句子在慢慢积累、
“读万卷书,行万里路”。 一本好书,一篇美文,总会让您从中学习到很多东西,犹如游历一样,使人开阔眼界,增长知识。本书是一部日文杂文选集,所收篇目均为脍灸人口的名篇佳作和时下流行的文学作品。无论是大地风物的描绘还是社会生活的写照,无论是时代声音的记录还是人生情感的抒写,可让您获得一些愉悦和美的享受;可让您在一种优美的语言交融中不知不觉地体会到日语水平的提升和长进;让您的一天沉浸在美好的语言韵律中;让您刚刚读过的优美篇章、精彩句子在慢慢积累、消化、吸收中,成为自己的知识。 一个故事可以影响一个人的一生,一个哲理可以改变千万人的命运。
本套《中日双语心灵读物》以春夏秋冬四季为主题,采用中日文对照的方式,向读者全方位地展示日本的社会及文化习俗。全套丛书由大连民族学院日语系的数名教师编写而成。其编写目的是想让读者感受原汁原味的日语,增强语感,扩大日语词汇量,熟悉更多的日语表达方式,同时也帮助读者更多地了解日本社会、文化知识,提高中日跨文化沟通的能力。 笔者在编写过程中注意了以下几点: 一、关于文章的选择。本系列读物的文章均选自日本刊物或日文网站。在选材时充分注意了文章体裁、题材的多样性,注意了文章内容的知识性、可读性和趣味性,同时还注意了语言的规范性、文章的长度和难易程度。就一些过长和内容略有不适的文章,在不影响整体内容、结构的前提下略作了压缩和删减,并在文章的末尾注明了文章的出处。 二、关于读物的编写。
精粹的中国民间故事,准确地道的日语表达!《用日语讲的中国民间故事(日汉对照听读版)》(作者刘德润、刘淙淙、尚学艳)分为民间故事、传奇人物、远古神话、聊斋故事四个部分,精选40篇文章,每篇都由日文原文、中文译文、注释、语法重点、文化链接5部分构成。并聘请专业的日本录音师,为日文原文部分全文倾情朗读配音,希望读者朋友能在模仿的过程中,逐渐达到背诵、复述的效果。《用日语讲的中国民间故事(日汉对照听读版)》可供日语专业2、3年级学生课外使用,以加强口语表达能力,也可以作为日语方向旅游专业的教材,或是过级考试的辅助阅读教材。
本书是 日语偏误与日语教学研究丛书 的第3卷,结构精简明了,共分为5章,每章分多个小节,每小节均以相关典型误用例句为标题,让人一目了然,且引人思考。本书主要是针对学生在日语格助词「に」「で」「が」「を」「から」的使用过程中常犯的错误,借助 日本语记述文法研究会 YUKANG日本語语料库 等中的例句,对各误用情况的原因进行了详细的分析,并对各使用方法做了准确的归纳总结。相信本书对日语学习以及日语教学都有一定的积极指导意义。
本教材采用了学习者容易接受的教学法、学习法,以学习者为中心,激发学生对日语的学习热情和兴趣。另外,书中还配有光盘一张,其音质清晰,语音语调纯正,语速适中,是广大日语初学者模仿学习不可多得的有声资料。
《罗生门》 日本文学史上的 鬼才 、短篇小说巨擘 芥川龙之介之短篇小说集。风雨不透的布局将人推向生死抉择的极限,游走在善与恶的边缘上,传递出作者对人的理解、无奈与绝望。其中,《罗生门》以令人窒息的紧凑布局将人推向生死抉择的局限,*次传递出作者对人性的透视与理解。《鼻》则将种种微妙复杂的心理天衣无缝地聚敛一部短篇之内,成为其进入文学殿堂的叩门之作。《密林中》以几个人物对同一案件的不同证词或告白,于扑朔迷离之中凸现人性的机微。于法新颖,寓意深刻,虚实相生,玄机四伏。20世纪50年代《罗生门》由黑泽明搬上银幕,同名影片获奥斯卡*外语片奖。 《河童》通过精神病院23号患者的自述,讲述了一段与人类社会既相悖又相似的河童国里的见闻与经历。虽然假托了一个虚构的世界,但贯穿全篇的机警的讽刺和犀
全日语原文,可作为具有日语水平的读者提高日语语言能力的读本。本书收录芥川龙之介的5篇经典短篇小说:《罗生门》《鼻》《竹林中》《河童》《梦》。这些作品的创作时间覆盖了作者的早期、中期与晚期,从中可一窥作者的内心思想、精神世界的内质与变化,以及对当时社会的反思。1.《罗生门》——生死关头,关于善与恶的终极选择。初发表便正式确立文坛地位。2.《鼻子》——受夏目漱石大力赞赏的杰作。3.《竹林中》——导演黑泽明将《罗生门》与《竹林中》合二为一,改编成电影《罗生门》,轰动世界。4.《河童》——芥川的乌托邦、桃花源。5.《梦》——芥川晚期创作。对叙事形式大胆创新,借鉴后印象派画家高更的“立体综合主义”,具有后现代主义小说的特征。
本套《中日双语心灵读物》以春夏秋冬四季为主题,采用中日文对照的方式,向读者全方位地展示日本的社会及文化习俗。全套丛书由大连民族学院日语系的数名教师编写而成。其编写目的是想让读者感受原汁原味的日语,增强语感,扩大日语词汇量,熟悉更多的日语表达方式,同时也帮助读者更多地了解日本社会、文化知识,提高中日跨文化沟通的能力。 笔者在编写过程中注意了以下几点: 一、关于文章的选择。本系列读物的文章均选自日本刊物或日文网站。在选材时充分注意了文章体裁、题材的多样性,注意了文章内容的知识性、可读性和趣味性,同时还注意了语言的规范性、文章的长度和难易程度。就一些过长和内容略有不适的文章,在不影响整体内容、结构的前提下略作了压缩和删减,并在文章的末尾注明了文章的出处。 二、关于读物的编写。
目前我国日语爱好者很多,但是随着学习的深入,不少人觉得语法越学越难,单词也记不住,很多人都知难而退了。其实,日语学习是一件充满乐趣的事,只要你的学习方法正确,完全可以事半功倍,取得很好的学习效果。在这里我们向您介绍的正是这种方法及教材。 本书适用于广大日语初学者及大学日语专业一、二年级的学生,是大家培养日语学习兴趣,有效提高日语听说能力的自学教材。 在外语的学习过程中兴趣是好的老师,模仿是好的方法。我们可以回想一下自己的童年,在成长过程中,孩子充满好奇心,每天听大人之间的对话,听大人讲故事,并在这些过程中不断地进行模仿,在不知不觉中很轻松地就掌握了汉语。
本着知识性与趣味性相结合的原则,编者广泛征求了学习者与授课教师的意见,选取了一部分知识性、趣味性较强的文章。本书适用于大学日语专业二年级学生以及具有同等语言程度的大专自考、夜大、电大学员和自学者使用。本书主要有以下几个特点。 一、力求题材新颖,内容丰富多彩。全书共分为四个单元:童话里的故事、岛国风情、东瀛文化和生活小品文。使学习者在学习语言的同时,还能了解许多日本人的现实生活、风俗习惯以及对事物的思维方法。 二、篇幅多样,力图满足各学习对象群体的需求。书中既有短小精悍、语言生动活泼的短文,又有日本经典的名家中长篇文章。部分内容在成书之前还曾作为学生的学习材料使用,受到学生的好评。 三、每篇文章分为原文、单词注释和参考译文三部分。这有助于阅读者理解原文和提高翻译水平。本
一个世纪以来,日本文学名家佳作迭出,不仅出现了川端康成、大江健三郎等诺贝尔文学奖获得者,也有夏目漱石、谷崎润一郎、树上春树、渡边淳一等众多近现代文学的代表人物。这些作家的作品或是优美抒情,或是幽玄唯美;或是充满对社会深刻的思考和探索,或是交织着对人生的困惑与希冀。国内译界对之多有译介,对我国也有较大的影响。 为了便于读者更真切地感受、了解日本文学,以及帮助国内读者学习日本语言的名家名作,约请对日本文学、文化有深入了解的资深专家学者,对作品中的疑难之处进行注释点评。注释点评是一件费时费力的工作,而且还需要有深厚的学术功底。各位专家学者对这项工作也都十分重视。他们的注释细致准确,并力求深入浅出。当然,如何进行注释,我们并没有强求一致,而是由各位专家学者自己去掌握。
本套《中日双语心灵读物》以春夏秋冬四季为主题,采用中日文对照的方式,向读者全方位地展示日本的社会及文化习俗。全套丛书由大连民族学院日语系的数名教师编写而成。其编写目的是想让读者感受原汁原味的日语,增强语感,扩大日语词汇量,熟悉更多的日语表达方式,同时也帮助读者更多地了解日本社会、文化知识,提高中日跨文化沟通的能力。 笔者在编写过程中注意了以下几点: 一、关于文章的选择。本系列读物的文章均选自日本刊物或日文掰站。在选材时充分注意了文章体裁、题材的多样性,注意了文章内容的知识性、可读性和趣味性,同时还注意了语言的规范性、文章的长度和难易程度。就一些过长和内容略有不适的文章,在不影响整体内容、结构的前提下略作了压缩和删减,并在文章的末尾注明了文章的出处。 二、关于读物