本书共分两部分:商务接待和贸易谈判,共16课内容,包括:迎来送往、下榻宾馆、旅游参观、宴请宾客、机场送别、宴会发言;求职面试、公司介绍、缔结商务关系、发盘、价格讨论、付款方式、数量讨论,交货、包装、保险。每课包含口译技巧或商务知识、生词准备、中译法短句翻译、法译中对话翻译。翻译备有法汉译文,实用性强,便于学生模仿以提高语言表达能力。
《法语交际口语渐进》(初级)属于 法语渐进系列 。该套丛书是中法两国法语教师教学经验长期积累的结晶。它是以学习法语的学生为主要读者对象的法语学习书,同时也是法语爱好者的*入门教材。读者可以从该套书中获得非常实用和*的语言知识,并且能通过课后练习提高实际运用法语的能力,达到学习外语的*终目标 交际。 《法语交际口语渐进》(初级)与该书的中级本相比,更适用于正处于法语入门阶段以及具有法语初级水平的读者。它的特点是:全面、精练、新颖。书中的对话涉及生活的方方面面 吃、穿、住、行,每段对话的语境真实,既体现了真实的法国生活,又不乏风趣幽默;课文编排以*有效率的学习为目标,全书40课按照主题的不同被分成6个单元,即分别被归入六大主题(购物;告之情况,打听情况;谈论地点和物品;对他人说话;谈论自
进入21世纪,中国旅游业更加充满活力,国内游、入境游和出境游三大市场蓬勃发展,外语导游队伍不断壮大。因此,对外语导游书籍的需求也应运而生。但是,目前国内小语种导游书还相对较少,法语导游书更少。为此,我们编写了法、中文对照的《法语导游》(Guide franqais)一书。 本书较为全面、详实地介绍了20处北京的风景名胜,还介绍了中国的一些热点旅游城市,如西安、郑州、洛阳、南京、苏州、上海、杭州、广州、深圳以及香港特别行政区的45处旅游景点。本书主要有以下特色: 1.采用法、中文对照的形式,便于导游人员和高校法语导游专业学生对照阅读。 2.对中国传统文化中的专有名词,如“五行学说”、“金凤颁诏”、“铜壶滴漏”、“九五之尊”等,进行了比较准确的翻译。 3.比较全面地介绍了北京的名胜景点,填补了首都法语导游书
当您置身于法国尤其是巴黎时,您会感受到一种浓厚的文化气息。法国的绘画、雕塑、音乐和建筑,法国的哲学、文学以及被时尚人士所关注的法国葡萄酒、香水和时装,都是使这个世界大都市充满魅力的组成部分。 优美动听的法语,作为联合国第二大工作语言,在全世界都具有重要影响。中法两国之间的交流日趋频繁,无论对于准备出国学习、度假的删友,还是法语专业的学生来说,掌握准确流利的法语口语,意义重大。学习一门外语,正确的方法,持久的毅力加上铁杵磨成针的恒心,都是基本要素,再加上挑选一本合适的参考书,您就可以开始您的外语学习征程了。为了使广大读者能够领略法国悠久的历史,灿烂的文明,作者特意编写了《想说就说·法语》一书。
书本共分35章,根据学生从签证到赴法的流程安排来分布章节。每章*少设置两个场景对话,对话之外还添加了一些与场景或内容相关的词汇。如此,学生既能学到场景口语,还可以学习外延词汇。另外,书本也包含了不少法国文化,如:戏剧,音乐会,建筑,烹饪等。 本书适合有一定法语程度,初出国门的留学生,高校法语专业及二外的学生,也可用于法语教师的教学参考。
据世界旅游组织预测,随着中国巨大旅游潜力的开发,中国在未来几年可望成为世界旅游*地之一,到2020年将成为世界*的国际旅游目的地。随着我国旅游产业的快速发展和与外国各种经贸、文化交流的日趋频繁,来华外国人的接待量前所赤有地增长,外语导游员的重要性已经凸显出来,也为广大有志青年提供了广阔的就业市场和施展才华的空间。无论什么产业,其成功的关键在于人的智能因素。衡量一个旅游大国的标志不仅在于其高质量的接待硬件设施,还要看导游员的综合素质,这直接关系到游客的游兴和满意度,更关系到中国给他们留下什么样的印象和记忆。一个称职的外语导游员必须具备两个基本条件,首先是要具有跨文化交际的能力,二是具有过硬的外语表达技能,二者不可或缺,这一道理已经形成共识。善于运用跨文化交际的知识,能正确使用外语
本书是《交际法语教程(2)》的配套用书,是对后者的有效补充和深化。该视听说教程由9个单元组成,每单元包括3个场景(第9单元包括2个场景),演绎了同一幢楼里几位个性迥异的房客的日常生活,呈现了一个真实的社会和语言环境;学习者可以听到原汁原味的法语,并能通过生动的画面观察法国文化背景下人际交往中的非语言要素,从而极大地提高自己的综合语言水平和交际能力。
《校园法语》主要介绍与学校及学生的校园生活、学习生活有关的法语表达方式,旨在使学生能够在日常生活中用更准确的法语进行表达交流,使其将来能尽快融入法语工作的角色。通本书,你可以学到比如注册、选课、社团活动、体育运动、大学餐厅、购物、借书、上课问答、论文答辩、考试、签证等各个方面的场景对话。既可以学习语言,又能够获取很多有用的信息。
“活用外语句型会话系列”是一套针对中国人民外语而设计的系列会话丛书,涉及西班牙语、德语、法语和俄语四大语种。每个语种分别由初级、中级和高级三本书组成,读者可以循序渐进地学习。学习外语关键在于听说,为便于国内的学习者打好听说基础,“活用外语句型会话系列”为每一语种初、中、高级的主要内容均灌制了录音带。并由外籍老师朗读,特别适合自学者和学生课后复习、练习用,以加强学生对课文的掌握。 2008年奥运会的圣火将在中国点燃,世人的目光将聚焦在这辽阔的神州大地,同时会有成千上万的来自世界各地的运动员和游人前来造访中国,这无疑将是一场世界性的聚会。为了迎接奥运会的到来,我们特地为国内的学习者推出这套“活用外语句型会话系列”,以满足人们渴求学习英语以外的其他语种的需要,并帮助他们早日学好外语,
我国实行改革开放政策以来同法国及其它法语国家地区的经贸交流日益扩大。为了适应这种新形势的需要,我们撰写了这本《实用经贸法语》。我们希望通过此书向读者介绍一些经贸领域里常用的法语表达手段以及有关经贸业务的基本知识。 本书分为应用文、会话、参考知识及附录四部分。在前三部分中,我们引用了大量的实例并附有参考译文,在附录部分我们介绍了法国在华企业概况,经贸领域常用词汇及缩略语。 该书可作为各外语院校法文经贸专业的教学参考书和经贸领域工作的法语专业毕业生的业务参考书。
内容架构方面,《“口语速成班”系列:法语口语速成班》以现代社会生活为背景,大量收录当前使用频率较高的法语句型,为读者提供生动、准确、有效的口语素材。《“口语速成班”系列:法语口语速成班》分为两大部分:部分为基础语法,全面详细介绍了法语的语音和句型。第二部分为法语实践,精选41个单元,涵盖了教育、工作、娱乐、健康、饮食、经济等各方面的日常用语。每个章节紧扣主题,章节安排在同类图书中相当出彩。
本书内容分为四个部分: 常用部分 介绍了法语的发音知识和*简单的语法规则; 基本语句 按功能选录了一些法语的基本表达方式; 情景语句 照顾到各种与法国人接触的场面,收录了每种场面所必需的语句; 常用词汇 分门别类地汇集了日常生活中常用的法语词汇。 本书内容丰富实用,具有较强的速成性并具有一定的知识性。读者配合使用它提供的句式和词汇,将适当的词汇套入相应的句式中,必将极大地扩张表达的范围。 为了帮助读者掌握法语的发音,书中对所有的法语句子都尽可能地标注了发音近似的汉字。虽然汉字的发音不能完全准确地表示出法语的发音,但仍可给初学者起到一种提示的作用,帮助初学者记住各个音节的发音。供模仿的MP3录音由法语语言专家亲自灌录,发音地道纯正,学习者应尽量模仿录音里的标准发音。
关于外语的学习,有人说:“不论写得多么好,假如不会说,就等于只学了一半”。这句话虽然不是真理,但也八九不离十。 这是机器挂帅的时代,重机械轻书写是普遍现象。不过,号称万物之灵的人,假如连说也说不流利,岂不可悲?再说,流利的口头表达,非但立刻令人折服,办事也比较容易。这就是我写这本“分类法文会话模式”的原因。 讲法文时,必须有许多基本词汇、词组及语法。缺少了它们,就无法开口,因此这本书中,有常用词汇、词组,以及各行各业的基本句型汇编,以及在各种情况下表达自己的模式。 比方说,若要提问,必须先能掌握各种疑问句型。因此,我把各种疑问词汇集在一起,然后做例句,或对白,或单句。 又比方说,法国人说话不爱用重复的字,因此他们的代名词十分麻烦。因此,我把各种代名词集合在一起,并做例
本书包括30个单元,每个单元由“即景会话”、“核心词语”、“重点解疑”、“句型拓展”及“法国习俗与风情”五项内容组成。各项内容有机联系,会话长短与句型多少,不是削足适履地整齐划一,而是从实用与需要出发,有话则长,无话则短,但要求内容实用有趣,语言标准易上口。
本书精心挑选100多个常见的鲜活生活或工作场景, 收录了近8000个场景用语及3000多个口语表达常用词汇, 按照出国经历的场景的顺序依次安排各部分内容, 内容完全为各个场合可能出现的高频的对话和词汇。旨在让读者能够迅速定位到自己想要说的那句话或者想要说的那个词, 达到交流的目的。通过创新的排版设计, 让不说话指给老外看实现交流成为可能。 本书尤其适合一时兴起想学法语, 但不想系统学, 急于开口说的读者;以及连说都不想说, 想拿着书指给外国人看进行交流的读者。当然, 本书同时还适合出国旅游、 公干等想随时翻查就能开口说的读者。
口语表达是法语学习中的难点。有些学生的书面和听力能力已到B2水平,但一到要开口表达的时候,就感到非常为难。即便有些问题看似很简单(例如介绍自己的个人情况),但要流畅地用地道的法语来回答,实属不易。法语口语必须要靠 开口说 才能得以提高,本书所设置的各项互动训练即是辅助学生进行 开口训练 的绝佳工具。 本书共有八个章节,其中六个章节为情景口语互动训练。专业的法语教师为读者提供了相关情境下的表达范本和表达工具,并邀请读者通过配套音频其进行模拟对话,由简到繁的会话训练能使读者逐步提高表达能力,也能同时培养其自信。在另外两个章节中,作者传授了在口语表达中*不能被忽略的关键要素以及在各类法语口试中常见的考试主题和类型。本书针对具有一定法语水平且愿意通过自己的努力练习提高口语表达能力的学习者。
《常用法语口语200句》是一本法语口语基础应用性书籍,旨在帮助广大读者在国际交往和旅游中,能够用简单法语进行交流和基本表达,如果读者有简单的法语语言知识,可通过本书内容在实际应用中提高会话能力。 本书共收集了在实际语言应用中的14个不同场景的会话内容,每个内容有若干个典型例句和会话实例。为了方便读者的使用,在每个典型的例句后加入汉语拼音近似拼读法和翻译,实用性很强。书后附录中还列举了其他功能性的表达,丰富了应用范围。
身处陌生的国度,与那些不同文化的人们交往时,就不得不重视他们的态度、动作、礼节表示等多方面,学会在日常生活的各种场合下该“怎么做”,“怎么说”,以免使自己陷于误会和尴尬的境地。更何况,不同国家的文化之间会存在不少差异,适当了解法国人的习俗显得很有必要。本书是从法国HACHETTE LIVRE出版社引进的读物,目的在于帮助那些希望更好地理解法国人的生活方式以便在社交中正确行事的人们,使他们尊重文化差异,与法国人建立起和谐的关系。我们选定这本书并将它以法汉对照读物的形式出版,也是充分考虑到这类中国读者有一定的法语基础,他们既想进一步提高法语的阅读水平,也想了解法国的文化及习俗,本书可谓一举两得。
人类的语言是其漫长的进化过程中的产物,是交际需求使人类创造出了这一复杂的符号体系。人类的各种语言首先都是从声音开始的,而后才有书写形式。况且到目前为止一些语言也只有语音形式,没有文字。因此,不论何种语言,首先都是语音的体系。 外语教学界有一句名言:外语不是学来的,而是模仿来的。不论这种说法的科学性如何,首先语音的能力就是通过模仿得来的。论及外语的能力时,人们常提到“听、说、读、写、译”这五种能力,其中的“听”和“说”首当其冲。因此,学好一门外语,听说至关重要。成年人与儿童习得语音的方法有所不同,儿童更多地靠感知,而成年人更多地靠经验。如果一个外语的音素在学习者的母语系统中也存在相应的音素,那么对于学习者来说这个音素非常容易掌握,因为他可以借助母语的经验,比如[a,i],世界上的
学习外语的人可能都有这么一个感觉:经过一段时间的学习后,记住了很多词汇,甚至一些很文雅的词,可是真正同外国人交流的时候,却发现自己的表达总是有点太“书生气”,缺少口语的那种生动活泼,或者是表达方式大贫乏,来来回回总是那几个句式。编者编写本书的一个重要目的就是帮助已经有一定语言和文化基础的西班牙语学习者熟悉西班牙人的日常口语表达方式,丰富自己的口语表达,摆脱太过文绉绉的书生腔,像地道的西班牙人那样开口说话。 本书共70节,包括了日常生活中的方方面面,从打招呼、问候、告别、做客、聊天到购物、饮食等,以及一些具体的如表达谢意、高兴或愤怒的情绪、对某件事的态度等等。乍看之下大家可能会觉得有点乱,但是我们想,生活本来就是丰富多采的,每天都会遇到各种新鲜的事情需要我们去对别人倾诉和表