这本《韩国语商务会话》是为那些已经具备一定的韩语语法知识和会话能力的读者进一步提高涉外商务会话能力而编写的。全书共设计了二十三项会话题目。一部分是围绕对外贸易主要环节的具体运作,以磋商和谈判的形式写就,一部分是选择多方面的现实题材,采用咨询、访谈、讨论等形式编写。 编排方式除会话和参考译文外,还对部分颖难词语作了简要的注解。书后附有“韩国语罗马字标记法”、“外贸缩略语”和“世界主要港口”与经贸密切相关的三个附录,供读者参考。 本书篇幅适中,选材精当,具有内容新、范围广、实用性强和表达自然等特点,可以作为大专院校韩国语专业的口语教材,也适合自学之用。本书配有MP3光盘一张。
中韩、韩中翻译之书。
《进明韩中辞典》(改订新版)为盒装,改订新版。韩中、中韩翻译之书。
《导游韩语听说》内容简介:随着中国经济社会的发展,在世界旅游业发展的格局中,中国作为一个安全而充满魅力的旅游目的地的形象已牢固地确立下来。进入21世纪以后,中国已成为亚太地区优选的客源国和世界旅游很为活跃、发展速度很快的市场。 中国公民的出境旅游起步于1997年,在2008年已开放的出境目的地有130多个,出境旅游人数达4000多万人次,入境人数1.3亿多人次,靠前旅游人数达16亿多人次。访韩人数超过100万人次。 韩国公民出境旅游起步于1989年,2008年出境旅游超过1300多万人次,入境人数600多万,其中访华人数400多万人次,占出境旅游人数的三分之一。
《国际商务韩语等级考试教程》是商务部中困对外贸易经济合作企业协会、全国外经贸从业人员职业资格认证考试中心、浙江越秀外国语学院、延边大学合作开展国际商务韩语等级考试项目的产物。《国际商务韩语等级考试教程(中级)》是继《围际商务韩语等级考试教程(初级)》出版之后为有一定韩语基础的学生及愿意从事与认证项目相关工作的在职或非在职人员编写的配套教材,是困际商务韩语认证项目的专用教材,主要用于大专院校的困际商务韩语教学和认证培训。 国际商务韩语是一门有特定目标、特定内容的,有专门用途的韩语语言课程,它针对商务领域的韩语交际需要而设计,为学习者提供商务活动中常用的韩语词汇和相关的语法知识。课程目标在于使学习者掌握围际商务流程各基础环节与业务个案接洽中的基本业务知识以及商务韩语的基础知识,提
《IT韩国语》以扩大学习者IT类用语及相关知识面为目的,本书共分5篇;分别从总论(IT发展史、IT公司及IT人物介绍)、硬件(电脑、电脑附设)、软件(办公软件、搜索软件、编程软件、杀毒软件)、网络(网络聊天、网络邮件、网络购物、网络游戏)及数字化(数字电视、数码相机、无线通讯)等方面详细介绍了与IT相关的知识。 为了便于学习者理解,每篇课文开头部分都有中文简介,后面还附有单词介绍及补充常识,内容翔实,准确规范。 本书内容注重反映韩国IT产业的现况,视野比较宽广,非常有利于学习者接触和了解韩国社会,扩大知识面,通过本书的学习可以迅速弥补学习者的语言缺失,满足工作需要。
本书是针对高职高专韩语专业编写的商务听说教材,以外贸商务工作流程为主线,内容具有实用性,难度适中,可以与已经出版的《商务交际韩国语》配合使用,是专科院校商务韩语专业学生适合的听说教材。
本书篇为国际贸易基本知识;第二篇为基本商务交际会话;第三篇为初级商务会话;第四篇为商贸合同谈判会话;第五篇为高级商贸实务会话;后附录里附有单词表和参考译文。自第二篇至第五篇是商贸会话,每篇有十个课目,每个课目内容均以主题会话为中心。因此,通过每课的对话既能掌握贸易对话的基本技能,也能巩固在篇中学到的国际贸易基本知识。整个教材的编排把国际贸易基本知识和贸易会话有机地结合在一起,使教材既有体系又有一定深度。 本书每篇的后都留有思考题,思考题主要为了使学生加深理解和掌握好在贸易商谈的个个环节中应注意的问题和谈判中的基本内容而编写。本书为了使自学生正确理解课文内容,在附录里附有参考译文,在学习时可以做参考。
此书是在已出版的《新编旅游韩国语》的基础上,以听说的方式,进一步阐述韩语导游员所需的基本知识和基本技能。全书共分三部分,部分着重说明中韩两国旅游现状,中韩两国人民相互钟爱对方国家旅游的原因及中韩旅游前景。第二部分除韩国简介外,着重说明赴韩国旅游的礼仪等问题。第三部分在简介中国旅游的基础上,侧重说明在中国旅游的知识以及导游员在接待外国客人时如何处理游客的特殊要求、突发事件等。该书知识准确,语言规范,生动有趣,既可作为大学旅游专业的听力教材,又可作为有志于从事导游工作和参加导游考试人员的参考书,还可作为学习中韩两国礼仪及如何接待韩国客人的读本。
《外语经贸谈判系列教材:韩语经贸谈判》的每个章节由背景知识、课文和译文、谈判常识、谈判常用语、练习、词汇组成,课文的后附了词汇索引和参考答案。其中,背景知识部分,简述每篇课文主题的基本情况,以便学习者在进行谈判之前用外语掌握该章节的基本常识;课文和译文部分,力求反复出现同样的语法和惯用型,以便学习者在减少压力的同时提高韩语表达能力;谈判常识部分,用韩语和汉语介绍了有关该篇课文主题的谈判常识,在谈判常用句部分设计谈判现场的各种情景,如同意、拒绝、重复、询问、强调、衔接等。练习部分,考虑到学习者需要具备一定韩语水平,用陈述、翻译,改错、填空、编写会话等形式加强对课文的理解,淡化基础性练习。根据笔者多年的教学经验,学习者在做练习时难度*的部分就是改错和填空。鉴于此,为了降低难度
这本《韩国语商务会话》是为那些已经具备一定的韩语语法知识和会话能力的读者进一步提高涉外商务会话能力而编写的。全书共设计了二十三项会话题目。一部分是围绕对外贸易主要环节的具体运作,以磋商和谈判的形式写就,一部分是选择多方面的现实题材,采用咨询、访谈、讨论等形式编写。 编排方式除会话和参考译文外,还对部分颖难词语作了简要的注解。书后附有“韩国语罗马字标记法”、“外贸缩略语”和“世界主要港口”与经贸密切相关的三个附录,供读者参考。 本书篇幅适中,选材精当,具有内容新、范围广、实用性强和表达自然等特点,可以作为大专院校韩国语专业的口语教材,也适合自学之用。本书配有MP3光盘一张。
《 酒店韩国语》是新世纪高职高专教材编委会所规划的韩国语系列教材之一,是针对掌握一定酒店知识的高职高专韩国语专业的学生而编写的教材。其目的是让学生了解酒店服务的各个流程,同时又能使学生掌握酒店服务行业的韩国语表达方式,进而达到学习语言和掌握服务技能的双重目的。本书从酒店行业从业人员的工作需要以及提高酒店服务人员的韩国语交际能力出发,进行构思设计和编写,具有较强的针对性。教材内容丰富、语言规范、形式新颖、实用性强,能够很好地激发学生的学习兴趣,加强学生对相关知识的掌握。此外,本书还可以在一定程度上满足从事酒店服务和管理工作且有学习韩国语意愿的读者。 就内容架构而言,本书内容主要依据酒店的部门设置而制定,分为前厅部、客房管理、餐饮部、酒店附带服务四个单元。书中每一小节均由
自1992年中韩两国正式建立外交关系至今已有18个年头了。18年来两国之问外交、经济、贸易、科技、文化、教育等各领域的交流日益频繁。尤其是近几年来文化交流非常活跃,因此催生了更多年轻人学习韩语的热情。现在市面上关于韩语学习的各种教材琳琅满目,有很大的选择余地。但随着电脑的普及、网络时代的到来,人们普遍使用电子邮件进行交流。因此为满足各层次学习韩语人群的需求,我们特意编写了这本书。这一类型的书是目前韩语学习类书籍的新尝试,希望能对学习韩语的人起到一定的帮助。 此书分为“个人邮件”、“商务邮件”两个部分。由于年轻人使用电子邮件很频繁,故此书的“个人邮件”部分以年轻人为对象,编写了日常生活中经常涉及的一些内容,如致谢、致歉、祝贺、请柬、心意表白、“韩流”等。这些邮件内容典型,表达形式既
“科学技术是生产力”,当今世界各国综合国力的竞争,其核心和关键在于知识创新和技术创新,以及高新技术产业化。科技创新越来越成为当今社会生产力的解放和发展的重要基础与标志,越来越决定着一个国家、一个民族的发展进程。 中韩两国建交已趋二十年,两国在科技及经贸领域的合作不断加强。中韩两国关系的扩大和发展,急需大量培养科技先锋队伍中通晓科技韩国语的人才。为此,编者撰写《科技韩国语(韩中双语版)》以供参考使用。、 编写《科技韩国语(韩中双语版)》,旨在给大专院校高年级学生、研究生及广大韩国语学习者提供方便,快捷有效地学习和掌握现代科技领域的韩国语。预期本教材对华人学韩国语及韩国人学中文,均能产生令人满意的学习功效。 本教材分、第二篇,篇为总论部分,分为2章,对科学及技术的涵义、分类、发展
《外贸韩国语函电》是新世纪高职高专教材编委会组编的韩国语类课程规划教材之一,高职高专的韩国语专业专门培养具有国际竞争意识、团队合作精神以及创新精神的有知识、有能力、有特长、懂韩国语的应用型技术人才。其核心目标就是韩国语的应用能力、专业的实践能力和综合职业能力的培养,以实现“韩国语+专业+技能”的三位一体。 本教材重点突出了专业性和实用性,从学习韩国语的角度出发,将国际贸易理论知识和韩国语外贸函电的书写有机地结合起来,使学生能够了解并熟悉对韩贸易的基本流程和术语,能够用韩国语书写贸易函电、文书等。 本教材力求以通俗易懂的语言、生动真实的案例以及大量的阅读材料,向学生展示国际贸易业务过程中的基本业务程序及相应流程中韩国语函电的书写方法。本教材以外贸流程为主线,共分为16课,主要
本书由“初涉职场”、“日常交往”、“业务往来”、“职场情感”和“职场新天地”5大板块组成,每个版块又分为若干个小版块,有基本句型、情景会话、精选单词、语法释疑以及小贴士等内容,适合于在校大学生在公司做兼职或是刚刚毕业进入公司工作,具有一定韩国语能力的学习者使用,实用价值很高。
本书是为已有初级韩语基础并希望尽快适应中韩贸易业务环境和提高相关语言交际能力的学习者编写。我们在编写过程中,力求会话内容贴近经贸业务实际,词汇、句型选择生动而实用,尽量避免与韩语基础会话教材重复现象。书中提供与经贸业务相关的语言场景、常用表达方式以及经贸业务方面的专业知识,希望有助于学习者准确理解和掌握与经贸业务相关的韩语日常会话,丰富韩国经贸领域的相关知识,提高相互沟通能力和实际业务效率。 本书由四个部分组成。*部分为经贸基础会话,有三篇课文,主要介绍日常办公及业务会议常用词汇和会话。第二部分着重介绍海外出差时经常遇到的特定情境及其对话,内容涉及预订机票、办理出入境手续、入住宾馆以及宴请、接待等,安排六篇课文。第三部分内容为与经贸业务相关的情景对话,内容涉及公司介绍
本书作为商务韩国语系列教材的第二本,由十八课构成。本书在结构上以一个去韩国出差的中国贸易公司职员李路的经历为主线,将他在韩国的所见所闻以及与韩国客户达成交易的整个过程,与商务工作中可能出现的各种情况,诸如价格谈判、交货、付款、包装、运输、保险、索赔等专业外贸知识有机地结合在一起,故事线与知识线并重,既有利于提高学生的学习兴趣,同时又在潜移默化中介绍了大量实用的外贸实务知识,可谓一举两得。 本书每一课均由会话、单词、练习、补充资料四部分构成。练习部分的习题设计多样化,充分考虑到了课堂教学的需要,在加深学生对课文内容理解的同时,也对相关主题进行了扩展训练,它是对课文内容有益和必要的补充;补充资料部分特别适合学有余力的学生和自学人士进行课外阅读,它提供了更多的相关信息和背景知识
《导游韩语听说》内容简介:随着中国经济社会的发展,在世界旅游业发展的格局中,中国作为一个安全而充满魅力的旅游目的地的形象已牢固地确立下来。进入21世纪以后,中国已成为亚太地区优选的客源国和世界旅游很为活跃、发展速度很快的市场。 中国公民的出境旅游起步于1997年,在2008年已开放的出境目的地有130多个,出境旅游人数达4000多万人次,入境人数1.3亿多人次,靠前旅游人数达16亿多人次。访韩人数超过100万人次。 韩国公民出境旅游起步于1989年,2008年出境旅游超过1300多万人次,入境人数600多万,其中访华人数400多万人次,占出境旅游人数的三分之一。
《我要进外企:学商贸韩语》内容共五章,分别为:公关篇、经营篇、生产篇、货运篇和结算篇五大章节共十七课。公关篇是讲述与客户会见,做介绍并安排接待的内容。经营篇是以作为经营者和销售代表争取订单的场景对话和交流为主,以及贸易的流程和手续等。生产篇写的是订单的安排及生产过程,所以对话的主体是公司内部员工的每日工作沟通。货运篇是给海外客户交货的通关、运输过程。结算篇是安排结汇及索赔的事宜等。每课的内容包括技巧点拨、高频语句、实战现场、一语道破和自我考察等。书后附有附录一自我考察答案,附录二韩式的常用贸易术语等。 全书每个单元均以技巧点拨开始,通过为读者介绍相关的注意事项,让读者掌握商务交流中的小窍门;高频语句能够*限度地丰富读者的表达,让读者开口就能流利地说出商务语句;实战现场