本书由三部分组成: 部分按导游考试要求,详细介绍模拟导游考试中涵盖的内容,第二部分概括介绍北京其他新旧景点及市场,第三部分介绍中国概况。第二、三部分除正文以外,还包括注释,词和词组。 本书语言突出口语特点,力争简练上口,风趣幽默,吸引读者。 编排上突出实用性。该书从一个全新的角度,按照实际导游路线编写,方便导游员使用。在正文中,对不常见的中国地名、人名和其他音译名做了中文注释。
《大学俄语阅读高分突破与技巧》一书是根据《大学俄语四级考试大纲》和《全国硕士研究生入学俄语考试大纲》的要求,结合俄语四级、考研辅导班的教学经验以及作者多年的大学俄语教学实践,精心编写而成。全书共分七章:如何取得阅读理解高分、突破主旨大意题、突破事实细节题、突破推理判断题、突破词汇题、大学俄语四级阅读文章(100篇)和研究生入学考试阅读文章(50篇)。本书的编写旨在帮助广大学生掌握俄语阅读的方法和技巧,扩大阅读范围,快速提高阅读理解能力。 本书为高等院校非俄语专业的学生参加大学俄语四级考试及硕士、博士研究生入学考试的用书。
俄语的言语研究应以实际应用为原则,即以使用中的词语和句子为基本语料,必要时要在超句统一体和连贯言语中,动态地揭示和描述词、词组、句子在使用中的各类异变。如名词性、数意义和格形式的异变、动词体(时)、态、式的活用、人称代词指代功能异变、词组结构异变、句中联系(类一致、类支配、类依附)的变化、隔断现象、简缩句的形成机制和变化、句际联系及句中成分的省略和代换、句子结构变形以及词序变化、复合句连接手段的同义、近义现象及使用中的异变等等。上述这些活的言语现象的历时和共时状况既是研究的重点,同时也是研究的难点所在。这种研究须在大量地并且广泛地调查和收集言语事实的基础上进行,需要研究者具有深厚的语言学功底和敏锐的洞察力、踏踏实实的研究精神和工作态度。 本书是写给中国人看的,目的是使中国
本书共收入了14位俄罗斯当代作家与诗人的代表作,其中包括14篇散文作品和16首诗歌作品,较为全面地展现了当代俄罗斯各个时期的文学风貌。 本书适于高等学校俄语专业本科书和研究生使用,也可供其他俄语学习者及教师使用。
语气词是一种非常值得研究的词类。尤其是口语中,语气词不仅得到大量使用,而且能建构很多句型。而能否正确理解和运用语气词并借助语气词构成口语语句,却是我们掌握俄语的一个难点和说好俄语的一个重点。 本书主要内容分为七个部分。前言简明扼要地说明选题意义和研究方法及主要观点。章主要对起自1755年M.JIomohocob所著的部俄语语法到20世纪90年代为止的语法理论著作进行梳理,着重分析了200多年来语气词的研究历史。在第二章中,作者提出了口语语气词的分类原则——功能原则,并根据语气词的不同功能装其分为类:发挥结构功能的语气词、发挥修辞功能的语气词和发挥交际功能的语气词。在随后的第三章至第五章里,作者分别阐述了语气词的结构功能、修辞功能和交际功能。最后得出几点有价值的结构。
由于科技进步,通讯发达,世界上国与国之间无论旅游、经贸等往来频繁,距离拉近,所以你必须学会多种语言,以利沟通。俗言“家有万贯,不如一技在身”,当你多学一种语言,就是你的财富!但当你欲学某个国家语言,均必须从发音开始学习。为了学者的需要,本公司特聘各国语言专家教授,编著一系俄语开始的捷径教材。希望你好好利用它,可成为你奠定德语基础的垫脚石。
随着中俄两国交流的进一步深化,希望了解俄罗斯人和俄罗斯社会,从而学习俄语的人也越来越多。众所周知,在学习俄语的过程中,除了听说能力外,阅读能力也是相当重要的,因为它直接关系到您是否能在短时间内获取需要的文字信息,是培养您与俄罗斯人交流能力的重要一环。《俄语精彩阅读257篇》在轻松…中提高你的俄语阅读水平,激发你学习俄语的兴趣! 本书是一本内容轻松、选材广泛的俄语学习读物,适合广大初、中级俄语学习者阅读,同时也为众多俄语专业人员提供了有益的参考材料。编者精心选取了257篇短小精悍的短文,内容丰富,涉及社会、文化、文学、语言、地理等诸多领域;体材广泛,包括童话、小说、俄罗斯文化、民俗、新闻报道、幽默故事、俄罗斯民间故事等众多板块。编者旨在通过这些生动活泼的短文,使读者在提高阅读能力的
这部词典收词约8000条,可供大、中学俄语师生,翻译工作者使用,以常用词为主,包括有较为丰富搭配能力的常用动词、名词、形容词和部分副词,词的义项亦以常用义项为主,条目按俄语字母顺序,一律标主重音,词条主要包括:词条词、语法语音标注、义项及汉译文、搭配模式、搭配例证及汉译文注释等。本词典收词量大,选录了政治、经贸、文教、科技、日常生活等许多知识领域的常用词语,搭配面广,材料翔实,内容丰富,搭配力求全面反映了词义的搭配范围和能力,信息量大,尽量反映当代俄语词语的变化,着重实用性,针对性强,考虑到了中国读者运用俄语词语的难点所在,译文贴切,符合汉语语言规范。
《大俄汉词典》(修订版)是我国使用面最广、影响、性的一部大型综合性俄汉双语词典。它凝结了我国俄语界几代资深专家、教授的辛勤劳动。它反映了现代俄语的面貌,尤其是近二十年来发生的变化。 该词典具有以下几个新的特色: 1.内容在原版的基础上作了大幅度、多方面的修改和更新。 2.总词条达158000条之多,增收新词2000余条。 3.释义更趋完善,例证严谨、典型。 4.译文准确,语言规范。 5.体例科学,编排合理,便于查阅。 6.附录实用,涉及面广。
随着中俄两国政治、经济、文化、科技等方面交流的进一步深化,希望了解俄罗斯社会、进行对俄交流的人士越来越多,渴望学习俄语的人也日益增多。众所周知,学习一门外语需要一个漫长而艰苦的过程,需要不断地练习与提高。然而,这对于急需用外语交流的人来说可能是比较困难的。本系列丛书能够帮助您在短时间内掌握俄语交际中的基本用语,帮助您走好对外交往的步。 我们这套包含日常生活篇,日常交际篇,留学、工作、旅游篇在内的《俄语新手口语速成》,摒弃了以复杂词汇及语法为铺垫的传统学习法。整套书以“开口就会说”为指导思想,书中每句话都标注了汉语拼音和汉语谐音,从最基本的日常口语交流开始,真正做到了“新手口语速成”。本套书的特色为“相当简单、句句实用、一学就会”,读者不必掌握成百上千的俄语单词,却可以“出
本书是为了进一步适应我国改革开放形势对俄语的需求,并根据不少读者建议,由编著对本社版《实用商业俄语》加以改编而成的,书中增加了大量的外贸俄语及有关内容,收集了不少帖近现实生活、反映时代特点的新词语、并改名为“实用商贸俄语”。 考虑到本书读者的俄语基础不同,内容排有繁和简,有难有易,既有俄语基础知识简介,又有大量与商贸活动有关的资料,并配有录音磁带3盘。这是使用俄语的商贸人员、翻译、教师、学生等的实用工具书。
本书由三部分组成: 部分按导游考试要求,详细介绍模拟导游考试中涵盖的内容,第二部分概括介绍北京其他新旧景点及市场,第三部分介绍中国概况。第二、三部分除正文以外,还包括注释,词和词组。 本书语言突出口语特点,力争简练上口,风趣幽默,吸引读者。 编排上突出实用性。该书从一个全新的角度,按照实际导游路线编写,方便导游员使用。在正文中,对不常见的中国地名、人名和其他音译名做了中文注释。