该书为汉语教育学术文集,以四川大学文学与新闻学院的汉语教育专业课堂为探索点,提出汉语 教育专业的教学应从教学实际出发,教学目标的设置应满足课程、专业和院校的实际需求,突出知识、能力和技能三个层次;教学内容应对原有的课程结构进行调整,优化设计课程理论和实践教学内容,突出课程的专业特色;在教学方法上应不断改进创新,控制课程节奏,创设良好的教学情境,在讲练的基础上引导学生培养自主学习和探究能力,实现学生综合素质的提高。书中文章对授课过程中出现的问题和解决方案进行剖析,以促进汉语 教育专业教育教学的改革。
《三国演义》是中国古代部长篇章回小说,是历史演义小说的经典之作。是历史演义小说的经典之作。小说描写了公元3世纪以曹操、刘备、孙权为首的魏、蜀、吴三个政治、军事集团之间的矛盾和斗争,在广阔的社会历史背景上,展示出那个时代尖锐复杂又极具特色的政治军事冲突,在政治、军事谋略方面,对后世产生了深远的影响。本书语言生动、场面宏大、个性鲜明,塑造出曹操、刘备、关羽、张飞等许多不朽的历史人物形象,其出色的文学成就,使它的影响事实已深入到中国文学、艺术及社会生活的方方面面。《三国演义》成书于公元14世纪的元末明初。在此之前,已有许多三国故事在民间广为流传。《三国演义》在社会上流行的版本很多,此次翻译时,我们选用了清代康熙年间的毛宗岗评本。从17世纪末开始《三国演义》就被译成外文在世界传播。我们选
Depressed?Want to 10se weight?Sufferfrom insomnia?Annoyed by frequent ailments?Desire improved sexual ability?You can find helpful solutions to theseproblems in The Chinese Heart:cbinese Medicine and Stress Management,a beautifuHy illustratedbook that introduces the wisdom ofTraditionalChinese Medicine(TCM).The author presentsTCM theory in the most reader-friendly way“to give maximum access to any readeg assum-ing no previous knowledge of Chinese what-ever.”Chinese ideograms and their interestingetymology are illustrated in the book.Believingwith"l-horeau that“anything living is easily andnaturally expressed in popular language,”theauthor communicates scholarship with crispnarrative and sometimes playful spirit.
从印鉴的起源开始,《历史与艺术:中国印章(英文版)》将系统梳理中国印鉴自商周以来的发展历程,展现各种印鉴的形态,并从中国传统文化的角度去观照印鉴背后的内涵和文化,如印鉴与书法、绘画的关系,与中国古代职官制度甚至与历史考古的关系等。《历史与艺术:中国印章(英文版)》将以活泼生动、富有趣味的语言和故事来贯穿对印鉴历史和知识的叙述,以1000幅左右的精美的印鉴实物图片展示给读者,达到图文互释的作用。《历史与艺术:中国印章(英文版)》在资料的丰富、论述的祥细、制作的精美等方面,将是对现有关于印鉴方面图书的一个突破。
这是一部全面系统、视角独特、观点新颖的中国印章发展与艺术风格史通论。全书图文并茂,以历代印章的发展为主线,置于正直制度、文字演变、社会生活的大背景中进行多侧面、多角度、多层次的论述。文中贯穿了作者数十年来形成的有关中国印章史研究的一些重要学术结论,兼具通俗性和可读性。全书文字22万,共收1450件彩图,大部分为首次公开发表,所选印例皆为作者精心遴选自外博物馆的珍贵藏品(印花采用原蜕制版并均为原大,另标尺寸者除外),具有断代标准品和艺术风格代表作的价值。
从印鉴的起源开始,《历史与艺术:中国印章(英文版)》将系统梳理中国印鉴自商周以来的发展历程,展现各种印鉴的形态,并从中国传统文化的角度去观照印鉴背后的内涵和文化,如印鉴与书法、绘画的关系,与中国古代职官制度甚至与历史考古的关系等。《历史与艺术:中国印章(英文版)》将以活泼生动、富有趣味的语言和故事来贯穿对印鉴历史和知识的叙述,以1000幅左右的精美的印鉴实物图片展示给读者,达到图文互释的作用。《历史与艺术:中国印章(英文版)》在资料的丰富、论述的祥细、制作的精美等方面,将是对现有关于印鉴方面图书的一个突破。
这是一部全面系统、视角独特、观点新颖的中国印章发展与艺术风格史通论。全书图文并茂,以历代印章的发展为主线,置于正直制度、文字演变、社会生活的大背景中进行多侧面、多角度、多层次的论述。文中贯穿了作者数十年来形成的有关中国印章史研究的一些重要学术结论,兼具通俗性和可读性。全书文字22万,共收1450件彩图,大部分为首次公开发表,所选印例皆为作者精心遴选自外博物馆的珍贵藏品(印花采用原蜕制版并均为原大,另标尺寸者除外),具有断代标准品和艺术风格代表作的价值。
在现代消费社会里,新商品令人眼花缭乱的同时,在人民的日常生活中仍然存在着大量能够体现国家个性的普通物品。本书对在中国这个地大物博的国家普遍存在的日常 东西 作了一次筛选、记录,进而完成一个展示和描述中国东西的体系。本书并非单纯地重复地引入历史、文化、民俗范畴,而主要关注的是中国人日常生活中正在使用的东西,涉及人民的衣食住行的常见物品,从其 纯粹本土性 、 变异性 、 额外功能 这三个特点详细介绍了符合 中国式 条件的东西。 《中国东西(德)》为德文版。
这是一部有深度(理论性强)的、厚重的(涉及到多种语言的材料和数亿字的汉语语料库)研究专著。本书遵照“形式-意义”关联原则,将“话语情态”限定在“说话人在语句中留下的、由语法化的形式(也即封闭类成员或有限对立的形式)表达的自我印记(也即语句中表达主观性和交互主观性的部分)”,分别对句类、情态助动词、情态副词和语气助词所表达的话语情态分系统进行了构建与描述。研究既体现了语言的普遍性,也显示了汉语的特点。
《汉字书写手册》依据 和 语委联合发布的《 中文教育中文水平等级标准》的“手写汉字表”进行编写,是面向中文学习者的实用型汉字学习、书写、练习用书。《汉字书写手册》遵循《标准》“汉字认读与手写适度分离、手写汉字从少到多有序推进”的新路向,着意提升学习者的汉字书写能力,提高其汉字学习效率,让汉字学习 具针对性。 《汉字书写手册》分初等、中等、高等三册,分别收录《标准》初等手写汉字300字、 中等手写汉字400字、高等手写汉字500字,共1200个手写汉字。各册内部以20个汉字为一单元,学习者可每天完成一单元汉字的学练;每单元后都有测试,以检验学习者对本单元汉字的掌握情况。为了便于学习者 好地学习、理解、使用汉字,《汉字书写手册》依据笔画数编排汉字,遵循汉字笔画数由少到多、书写由易到难的顺序;围绕“读音”
Acupunctureandmobustionareindispensablepartsoftraditiona[Chinsesmedicineinthepreventionandcontrolofdisease.SincethefoundingofthePeople'sRepublicofChinatheseartshavebeendevelopedandarehighlyregardedbytheinternational,academiccommunity.BaseduponEssentialsofChineseAcupuncture,usedasatextbookbytheInternational.AcupunctureTrainingCentersinBeijng,ShanghaiandNanjing,ChineseAcupunctureandMobustionincorporatestherichexperienceofclassteachingandclinical,practiceandtheresultsofacupunctureresearch,retainingthecharacteristicfeaturesofthetraditionaltheoryofacupunctureandstressingtheintegrationoftheoryandpractice.Thebookconsistsofeighteenchaptersandfourappendices.ChineseAcupunctureandMobustionwascompiledbytheInternationalAcupunctureTrainingCentersandAcupunctureInstituteofChina,AcademyofTraditional.ChineseMedicine,oncommissionoftheMinistryofPublicHealth.ItispublishedbyForeignLanguagesPressanddistributedbyChinaInternationalBookTradingCorporation.
本书基于语用标记表达的多维特征,探讨语用标记用法的语境条件和理解机制。采用互动语言学的分析思路,基于自然口语对话材料,以在线生成的视角进行观察,通过下一话轮证明程序将语用标记的序列分布和多模态表现作为形式依据,分析其表达功能。通过对不同类型个案考察,提出自然口语中语用标记功能浮现具有位置敏感特征,互动行为与语用标记具有互育关系,话轮转换的韵律特征框架是语用标记解读的重要途经。语用标记的韵律特征有别于语法化成分,语用标记的功能浮现从根本上说是语用化不是语法化,尽管两者在某些方面存在类似的过程表现。
本教材适用于有一点汉语基础的汉语学习者。运用结构—情景—功能理论,以结构为纲,寓结构、功能于情景之中,重在帮助学习者掌握语言基础知识。 全书内容上以学生的学习和生活为主,选取了校园及其他与学生日常生活密切相关的场景,以帮助学生尽快适应学校及日常生活。课文以对话体为主,以满足学生用汉语进行日常交际的基本需求。 学完两册教材后,学生将掌握生词约1500个,语言点150 个。可达到HSK新标准2级水平。 《博雅汉语》系列作为一套经典汉语教材受到世界范围广泛持续的好评。秉承常换常新,与时俱进原则,第三版在前版基础上,以新的时代特点和教材编写理论视角进行总体规划设计,在课文、生词、语言点、练习等方面,通过修改、整合、增删等方法进行全新修订,并增加了数字化配套资源。 本书为初级起步篇Ⅱ。
本书介绍了面向计算机语言信息处理和语言教学开展的汉语语义构词研究的成果。以《同义词词林》语义分类体系为基础,建立了包含现代汉语基本词汇和新词语的共计8万左右词语的《汉语语义构词信息库》,在信息库的基础上进行语义构词规则的分类统计研究。对于语素义和词义没有直接关系的词语,采用词库生成理论进行了分析,总结了这些“例外”的现象的规则。 利用这些规则建立模型进行语言实验。本项成果对于计算机词义理解、未登录词识别以及词汇教学有一定的参考价值。
“华语阅读金字塔”是针对少年儿童汉语学习者编写的大型汉语阅读系列读物。以 学校中小学生、 的低幼儿童以及参加YCT、HSK考试的中小学生为读者对象,从学前至中学,共分13个等级,每个等级10册,根据PYP教学话题和与学生生活息息相关的主题,以YCT词汇作为基本词汇,并参照IGCSE和IB、AP等 流行中文考试大纲词汇,加上 学校中比较流行的教材里的词汇编写。此为12级故事《审美不同》。
Acupunctureandmobustionareindispensablepartsoftraditiona[Chinsesmedicineinthepreventionandcontrolofdisease.SincethefoundingofthePeople'sRepublicofChinatheseartshavebeendevelopedandarehighlyregardedbytheinternational,academiccommunity.BaseduponEssentialsofChineseAcupuncture,usedasatextbookbytheInternational.AcupunctureTrainingCentersinBeijng,ShanghaiandNanjing,ChineseAcupunctureandMobustionincorporatestherichexperienceofclassteachingandclinical,practiceandtheresultsofacupunctureresearch,retainingthecharacteristicfeaturesofthetraditionaltheoryofacupunctureandstressingtheintegrationoftheoryandpractice.Thebookconsistsofeighteenchaptersandfourappendices.ChineseAcupunctureandMobustionwascompiledbytheInternationalAcupunctureTrainingCentersandAcupunctureInstituteofChina,AcademyofTraditional.ChineseMedicine,oncommissionoftheMinistryofPublicHealth.ItispublishedbyForeignLanguagesPressanddistributedbyChinaInternationalBookTradingCorporation.
“华语阅读金字塔”是针对少年儿童汉语学习者编写的大型汉语阅读系列读物。以 学校中小学生、 的低幼儿童以及参加YCT、HSK考试的中小学生为读者对象,从学前至中学,共分13个等级,每个等级10册,根据PYP教学话题和与学生生活息息相关的主题,以YCT词汇作为基本词汇,并参照IGCSE和IB、AP等 流行中文考试大纲词汇,加上 学校中比较流行的教材里的词汇编写。此为12级故事《茶与咖啡》。
IronCrotchQiGong,asthenamewouldsuggest,strengthenstheabdomenandlowerpartsofthetorsobyexercisesdevelopedandusedinancientChinesetimes.ItwasdevelopedathousandyearsagoalongsideChinesemartialarts(Wushu)thatwerealsodevelopedatthattime.TheaimofIronCrotchQiGongwastostrengthenthemaleorgansandlowerabdominalareaagainsttrauma.Itwasalsodiscoveredatthattimetohaveremarkableeffectsinstrengtheningthesexualprowessofmalesandhasmorerecentlybeenusedtoovereimpotenceandassociatedsexualdiseases.