《中国传统文化关键词(汉英对照》是以大学生和教师为读者对象,特别是文史哲学科的大学生,为其写作论文提供关键词的中英文释义。所选300例文化关键词精选自"中华思想文化术语"已出版的图书1-7辑。按中文关键词拼音排序。 《中华思想文化术语》为"中华思想文化术语传播工程"的成果之一,每辑收录100条中华思想文化术语,以中英文双语的方式进行阐释。这些术语反映了中国传统文化特征和民族思维方式,体现了中国核心价值,编写者用易于口头表达、交流的简练语言客观准确地予以诠释,目的是在政府机构、社会组织、传播媒体等对外交往活动中,传播好中国声音,讲好中国故事,让世界更多了解中国国情、历史和文化。
这是一本介绍辩论的英文教材,作者均为来自中美两国从事辩论研究和教学的大学教师。本书旨在使学生通过学习和训练,增强思辨及表达能力,不仅将学习者塑造成本国优秀公民,更成为具有国际视野的全球公民、思辨精英。本教材深入浅出,从各方面全面介绍了辩论,并辅以大量辩论实例支撑理论,生动直观,具有极强的可操作性。
新东方CEO周成刚从2013年发起 探寻世界名校之旅 活动,本书是他对这场历时7年的国际教育寻访的总结。7年间,作者及其团队穿越北美洲、欧洲、大洋洲、亚洲等地20多个发达国家,行程超过40万里,足迹遍布哈佛大学、斯坦福大学、牛津大学、剑桥大学等200多所世界名校,从教室到实验室,从食堂到宿舍,从图书馆到创业中心,采访了数百位学生、教授、毕业生、创业者、诺贝尔奖得主、校长和政府官员,拍摄了数万张照片,图文并茂地记录下旅途中的故事和风景、探访中的见闻与思考。 这是一部全方位展示世界知名顶尖学府理念、文化、思维的教育启示之书。多年来,新东方CEO周成刚走近名校,观察名校、探索名校,以摄影师的审美捕捉名校无与伦比的风采,以记者的敏锐挖掘教育强国培育精英的真正奥秘,以教育者的初心探索更有利于中国孩子的成长路径。
本书旨在对太平洋岛国的本土语言文化状况作较为系统的介绍,并在此基础上提出人文交流合作的路径与建议。书稿主要内容包括巴布亚新几内亚、斐济、萨摩亚、所罗门群岛、汤加王国、瓦努阿图、密克罗尼西亚联邦、库克群岛、基里巴斯、纽埃等国的语言文化状况。本书有助于广大读者系统了解太平洋岛屿国家的语言文化,促进语言文化学习与双方人文交流,增进读者对岛国地区的认知和理解,对于太平洋岛国知识体系构建具有一定的学术价值。
本书*基本的作用 就是指导你如何一步步完成一篇论文的写作:选题、搜集资源、整合材料、列提纲、写初稿、准备终稿、通读校对等,帮助你自信地写出一篇成功的论文。本书的讲解直接明了、循序渐进,并以具有时效性的例子和实用性的练习作支撑,提供独一无二的写作指导。书中的专家指导会帮你从容应对整个研究过程,写出*好的论文。除此之外,你会发现本书的第16版还包含如下内容: 1. 新的论文范文。 除去旧版提供的2篇论文范文之外,*版又增加了2篇新的范文,并对已有的一篇范文进行了重要的修订。这些新的论文更注重对于网络资源的使用,更具有时代的特点。同时,这些论文范文都有对应的文献引注格式,详细指导你解决在写作过程中有可能遇到的问题。 2. 文献引注格式的*信息。 本书提供完整的APA和MLA的文献引注格式的详细要求,同时还特别
本教材为上海交通大学同时通识核心课程《学术英语交际》的配套教材。内容体现学术活动的整个过程,包括如何选题、如何检索资源、如何确立论文大纲、如何撰写主题句、摘要、引论、文献综述、研究方法、研究结果、讨论、结论以及如何列出参考文献、如何避免学术抄袭等学术写作过程的各部分要素。同时,本书还包括如何修改论文、如何将论文转化为演讲内容、如何有效演讲等一系列过程。该书适合文、理、工科的本科生和研究生各个年级和各个专业学生。该教材尤其适用于于希望出国深造、发表科研论文和撰写毕业论文的学生。
写给中国家庭的国际教育三部曲(套装)共包括新东方CEO周成刚老师所著的三本书,分别是: 梦想之书 《镜头里的世界名校》 理念之书 《走向远方:穿越世界的教育寻访》 选择之书 《不一样的成长:写给中国家庭的国际教育启蒙书》 三本书完整涵盖了周成刚老师带领团队历时7年,走访美国、英国、加拿大、澳大利亚、日本、新加坡等20多个国家近200所海外名校的寻访总结。三本书分别从梦想、理念、选择三个不同的维度,以图文并茂的生动形式,将真实的国际教育带给中国家庭。 其中, 梦想之书 《镜头里的世界名校》是一本令人惊艳的海外名校的风采摄影集。读过这本书,没有孩子能不向往世界.俞敏洪、李开复、李彦宏、徐小平、赵嘉等众多大咖联袂推荐。17个国家,102所学府,500张高清图片,带你身临其境畅游世界名校,种下梦想的种子! 理念之
作为当代翻译研究重镇,法国译界在丰富实践的基础上提出诸多极具独创性的翻译理论,对世界范围内的翻译研究产生了深远影响。本书以开阔视野和多样角度,对乔治 穆南以来的当代法国翻译理论发展历程进行了细致的梳理与总结,回顾了当代法国译界对构筑翻译理论基础的尝试和对翻译理论基本问题的研究,剖析了翻译诗学理论、诗歌翻译理论、释意理论等多种流派,详介了从教学、社会语言学、文化视界、文学翻译批评、历史等面向对翻译所做的多元化研究。通过本书,当代法国翻译理论的整体面貌得以呈现,其创新性的研究视角和理路对中国的翻译研究与实践具有较大的启发与借鉴意义。
随着我国独立学院的发展进入到一个由规模扩张到内涵提升、由依附母体学校到评估转制走向完全独立的重要转型时期,独立学院的大学英语教学在与全国大学英语教学改革同频共振的同时,必然也要结合独立学院自身和学生的特点,进行有针对性的改革。以往的研究往往从政府、社会、学校和教师的角度考虑如何改进大学英语教学;陈金平编著的《基于学生视角的独立学院大学英语教学改革研究》以“学生满意度理论”为基础。从学生感知和满意度的独特视角,通过在湖北省具有代表性的五所独立学院进行问卷调查,对独立学院学生的英语学习动机和学习策略、大学英语课堂教学质量和大学英语教师队伍建设等问题进行了实证分析和研究,以便为我国独立学院的大学英语教学改革提供借鉴。 《基于学生视角的独立学院大学英语教学改革研究》可用作独
文章以意见命题意向及其谓词、从属命题的特性和类别为对象,通过相应语言现象的分析揭示人及人的世界(意识世界)相应片段为核心,力图对整合语言学与语言哲学有所贡献。 从语言学着眼,我们把命题意向分为推测命题意向、评价命题意向和构建命题意向三类,以从属命题为参数,进一步探讨相应命题意向谓词的意义、使用特点,有利于准确洞见相应语句的本质和掌握其运作规则;把命题区分为客观命题和主观命题,可以为进一步探讨意见命题意向谓词与从属命题的组配奠定基础。简言之,循此途径展开研究,既可以突破传统语法学研究动词谓语要求补语/说明从句的局限,又可以打破格/价语法只讨论相应谓词要求命题/句子题元的藩篱,并且有望实现洞见语言本体论的真谛。其实,语言单位及其关系、语言运作规则的研究,离不开人和人的世界这一重要
美国通用大学教材,原汁原味的英文读本,中文旁注,轻松阅读。这本教材自1986年问世以来,一直受到大学教师和学生的欢迎,不断再版,本书是其原版教材第九版的注释版。社会学是大学人文学科中非常重要的一门课程。书中以简洁、通俗易懂的论述,系统性地介绍了社会学的众多核心概念。本书阐释了许多社会学重要话题,如文化、社会化、群体、正式组织、社会层级、种族、性别、权力、家庭、宗教以及社会变革等等,以目前主流的社会学研究方法,全面而通俗地向读者展示了社会学的广阔领域和丰富内容。
《中国学生英语听力学习中认知抑制能力焦虑和自我效能感的关系研究(英文版)》综合运用多种研究方法对大学生英语听力学习进行了研究,调查方法科学、严谨,结论准确、可靠,有助于进一步探讨并提高大学生英语听力学习的效率。
《英语文学与修辞教学术语》由张文勋、向纯武主编,收录了现代英语文学、修辞学教学术语900余条,逐一进行规范解释,对规范现代英语文学、修辞学术语的理解和教学有一定的理论意义和实践意义,对英语专业学生参加研究生入学考试也有很大的帮助。
季羡林自选集套装收录了季羡林先生亲笔记述并选录的7册书籍,以典雅清丽的文字记述了其生平所历。季先生学贯中西,无论记人或摹事,笔下流淌皆是炙热的人文情怀。
随着英语教学与学科或专业相结合,专门用途英语教学与研究应运而生并逐步发展。专门用途英语为应用语言学领域的其中的研究方向。笔者根据多年研究和实践经验,力图对专门用途英语教学作一个全面而深入的梳理与探讨,本书共分为六章。章、第二章对专门用途英语及专门用途英语中的学术用途英语进行了详尽探讨,第三章主要从语域理论与专门用途英语、体裁理论与专门用途英语两个方面详细探讨了专门用途英语教学的理论基础。第四章是对专门用途英语课程设计的研究,还详细介绍了国内外课程研究及其设计现状等,并辅以案例分析,故颇具实用价值。第五章对专门用途英语教材进行了研究。第六章则是专门用途英语课堂教学实践。 本书力求具体、详实地阐述有关专门用途英语课堂教学的研究与实践,是一个很有价值的研究成果。
本书收录林明华教授有关越南语言文化的26篇论文。收录的论文均在《东南亚研究》《东南亚学刊》《东南亚纵横》等刊物上发表过,此次系经过一定删改之后结集出版。全书论述精辟、思辨锐利、文字流畅,既从微观角度展现了汉语对越南语言、文字层面的深刻影响及越南文字、短语、句子等的分析,又从宏观角度展现了越南文化在中国传统文化影响下的发展历程和独到特色。
本书涵盖了中国高校辅导员在日常工作、海外交流、学术研究中所需的英文表达方式。全书分为12章,共43小节,主要章节内容包括开学迎新、教务与学业指导、资助与奖励、心理健康教育与咨询、校园文化与志愿服务、思想政治教育﹑职业发展与毕业、校园危机管理、校友工作、国家交流﹑辅导员招聘与职业发展等内容。每一章都设置了 重点词汇 情景对话" 延伸阅读" "章节自测 等板块,便于读者学习、实践、巩固。适用于中国高校辅导员,其他在高校从事管理、服务的工作人员(如教务处、图书馆、后勤、校友会等工作人员),也适用于从事高校辅导员工作的在校大学生以及准备出国留学的大学生,提供较为全面的英语学习素材。
《从论文摘要看 中国英语 》通过对中国作者的英文论文摘要和英语国家作者的进行比较,阐明中国英语的部分特征,探索中国英语与世界的融合程度及其对英语的补充发展程度,从而对中国英语这一新兴英语变体的未来走向作出展望。
本书介绍了与二语和外语学习中学习者的错误相关的三个研究领域(对比分析、错误分析和中间语研究)的发展过程、理论框架、研究方法、研究内容、主要分支等,体现出人们对待学习者错误态度的变迁,从*初的预测、防止错误,到分析、处理错误,再到接受、描写错误。
韩剑侠所著的《学生英语水平与中外合作办学成效研究(英文版)》以吉姆·卡明斯(JimCummins)的共同潜在能力假说、语言阈限能力假说为基础,采用准实验的研究方法,探讨了中外合作办学环境下全英语教学模式的教学效果以及学生初始英语水平在该教学模式的作用。 本书可供从事外语教学、双语教学理论与实践等相关领域研究的专业人士,包括英语教师、从事双语教学的学科教师、教学管理者和研究者等参考使用。本书的内容对于少数民族的双语(多语)教学也具有一定的启示。
语言学作为一门社会科学,在国外是50年代以来发展快、变化*的学科之一。在过去的近50年中,西方国家在语言学领域新说纷纭,建树颇多,其影响普及心理学、社会学、教育学、人类学、文艺学、社会学、考古学、通信技术、机器翻译等学科,从此各大学相继设立了语畜学系,培养了专门的语言学专业人才,随着英语语言学以及与其相关的学科的迅猛发展,国内外新的研究成果层出不穷。面临新的形势,上海外语教育出版社(外教社)在原《简明英语语言学教程》(以下简称《教程》)的基础上,由戴炜栋、何兆熊两位先生编写了一本新的教程,并把它更名为《新编简明英语语言学教程》。 由于新编的《教程》内容较新,反映了近年来海内外学者在这个领域内的*研究成果,介绍了近年来对语言的产生与理解的心理过程的研究成果与新动向,为了帮助广