本词典为《古汉语常用字字典》 第 5版的缩印本。 《古汉语常用字字典》由著名语言学家王力、岑麒祥、林焘、戴澧、唐作藩、蒋绍愚等十余位专家学者编写,是学习古汉语的常用工具书。本字典自 1979年出版以来,深受广大读者欢迎。第5版延续了第4版的特色:专家学者主持、参与修订;释义权威,审音准确,例句精当,难懂例句附有注解和串讲;专设 注意 辨析 内容,对疑难字词加以提示和辨析;附录实用,《中国历代纪元表》《古代汉语语法简介》《怎样学习古代汉语》等附录,可供读者学习参考。本次修订在常用义项的增补、释义的完善、字音的审订、例句的更新和体例的完备方面做了很多工作,可谓在第4版的基础上精益求精,质量更上一层楼。 主要修订: (一)增加字的义项。 如 小 字在义项① 小。与 大 相对 下增加了 又 小人,卑鄙的人 义
成语,是汉语的一个重要组成部分,准确地使用成语,可以使语言或文字更加生动、简练、活泼,更具表现力。正确地了解成语的含义并能合理地运用,是学习汉语的一个重要环节。要掌握好这一环节,就需要使用成语词典这一类工具书。 *检索查考 (《辞海》)是工具书的一个基本特点,因此一本好的工具书除提供 解疑释难 的功能外,提供快捷、高效的检索手段也是必不可少的,反之,就可能难以适应读者的实际需求。成语词典同样如此。 目前成语词典大多以某种次序(常见的为拼音或笔画)排列,再附以另一种次序的索引。对此类词典进行分析后我们可以发现,这类词典的检索关键点仅仅落在成语的*字上,如果读者不知道某一成语的*个字,而想应用这一成语,或要查阅成语本身的组成形式,则这类词典就不能满足读者的需求。例如,有读者依稀记
本词典为《古汉语常用字字典》 第5版的缩印本。《古汉语常用字字典》由著名语言学家王力、岑麒祥、林焘、戴澧、唐作藩、蒋绍愚等十余位专家学者编写,是学习古汉语的推荐工具书。本字典自1979年出版以来,深受广大读者欢迎。第5版延续了第4版的特色:专家学者主持、参与修订;释义权威,审音准确,例句精当,难懂例句附有注解和串讲;专设“注意”“辨析”内容,对疑难字词加以提示和辨析;附录实用,《中国历代纪元表》《古代汉语语法简介》《怎样学习古代汉语》等附录,可供读者学习参考。本次修订在常用义项的增补、释义的完善、字音的审订、例句的更新和体例的完备方面做了很多工作,可谓在第4版的基础上精益求精,质量更上一层楼。
爱因斯坦是《外教社走近经典德语阅读系列》所收作家中的自然科学家。但他除了为世界科学史做出伟大贡献外,还就人文社会科学的诸多题目写过大量文章。 本书选编的文字,出自他的《爱因斯坦晚年集》,不仅体现了他对于社会、文化、科学和宗教等人文社会科学问题的负责任的成熟思考,也展示出伟人坦荡真挚、深入浅出的文风。
本词典是*、权威的语言词典之一,由剑桥大学语言学教授P.H.Matthews编写。本词典收词全面,涵盖了整个语言学领域,释义准确精炼,是所有对语言和语言研究感兴趣的读者所的一部理想和实用的词典。 收录语音学、形式语义学等各领域中的3000多个词条 涉及英语语法术语和其他语言中的语法范畴 包括世界各语系和主要语言 涵盖语言理论及语言历史 介绍语言学界重要人物及其思想 释义英汉双解,书后附有汉英术语对照表,便于查阅。
俾斯麦作为1871年德国统一的头号功臣,一直以其所谓的“铁血政策”闻名天下,但其精湛的文风却鲜为人知。本书为《外教社走近经典德语阅读系列》之一,选出他的若干书信、包括他给妻子约翰娜的情书,虽然时常与他执政时期的政治事务牵扯不开,颇具历史价值,但他那以严谨而不失灵动、热情而不乏矜持的语言道出的风雅柔情,确实能让世人对这位孤傲狷介的“铁血宰相”刮目相看。俾斯麦写给约翰娜的情书可谓世界名人情书中的经典。这些情书既是传情的信件,又是俾斯麦的家书;既是俾斯麦政治生涯的写照,又是19世纪中下叶欧洲历史的一面镜子。俾斯麦与约翰娜谈论宗教、政治、生活方式以及他的内心世界,这使得他的情书已经成为俾斯麦研究的重要资料之一。
《新闻英语分类词典》收集了新闻常用词、词语及例句近万个。其中还包括重要人物、历史事件、文化流派、组织名称、典故及其出处,以及*的科技词汇,并附有世界主要通词社,英语电台、电视台、英文报纸、杂志及联合国主要机构的名称。 《新闻英语分类词典》的词汇来源丰富,除笔者多年来在阅读英美报刊和收听英语广播时所作的大量收集和积累外,还对近年来国内外出版 的各类词典、词汇书籍进行精心选取,兼收并蓄。本词典选编的例句、常用词汇搭配注重针对性、典型性和信息性。例句涵盖内容丰 富,结构力求新颖。
外教社英汉·汉英百科词汇手册系列按学科、专业和行业分册编写,涵盖自然科学、技术、社会科学、人文科学、社会生活等80余个领域。各分册收录相关领域基本词汇,并力求反映该领域*发展。本系列词汇手册可供相关人员学习专业英语,丰富专业知识和从事专业翻译参考之用。
《迷惘与混乱》(1888)描写一个出身低贱的少女爱上一个贵族军官,知道他将会因门第和地位的不同而拒绝她,因而同一个机械工人结婚,走上新的生活道路。 冯塔纳的小说大多以普鲁士现实生活为题材,以柏林为背景,展示了19世纪下半叶德国上层社会的生活画面,描绘了统治阶级的没落、空虚和僵化,从而表明这个阶级必然崩溃。
《公共法语学习词典》是*非法语专业学生、法语专业一、二年级以及法语爱好者使用的词典。 基础阶段法语学习有其特殊之处,如何掌握一词的各种用法、如何理解一词的不同含义,是这一阶段的关键所在;面对词的一词多义和词的不同用法,学生往往无所适从。为此,我们有针对性地精心编写了这本学习词典,使学生在学习词汇过程中易查、易学、易理解、易掌握。 本词典共收录词目5850条,每条词目的基本词义及其用法均采用了法语常用实例,标明了动词和介词的搭配用法,以通俗易懂、深入浅出的方法逐一介绍,使学生能按照法国人的习惯、根据法语的表达方式用词造句。
本词汇手册共收录电子、通信与自动控制技术领域的英汉、汉英词目各9000余条,力求涵盖该领域的各个学科分支,并适当兼顾上述细分类别中所谓的“其他学科”。在编写分工上,李健儿负责全书统筹、词目初选、部分词目的释义翻译和核校以及全书定稿,洪素娟负责全书词目的专业性遴选、部分英汉词目的释义翻译和全书词目的释义专业性核校,吴雪飞承担了一半英汉词目的释义翻译和核校5-作。本词汇手册既可供专业人士参考或速查,又可满足入门人士和非专业人士阅读相关资料时的查阅之需。
本词典系牛津英语百科系列词典之一,是关于英语用法的经典词典。该书初版于1926年,当时即引起轰动,称具有划时代意义。六十多年里,它一直被视为英语正确和地道用法的参照标准。
本词典汇集西班牙语习用语、谚语、熟语、格言等约1200余条。绝大部分词条有出处或典故。本词典容量虽小,却弥补了大中型辞书难以涉及的内容,系学习教授和研究西班牙语的参考用书。
歇后语,也叫俏皮话,它以生动活泼、妙趣横生而为群众所喜闻乐见。歇后语由两个部分组成,前一部分起“引子”的作用,从中“引”出后一部分;后一部分含有对前一部分注释、说明的作用。因为“引”“注”关系是歇后语内部结构关系的基本特征,我曾经据此建议给歇后语起一个学名,叫作“引注语”。 歇后语在修辞上的主要特色,是通过前一部分的描述,使后一部分所表示的语义形象化,并在此基础上使语言具有诙谐性和讽刺性。
本词典是根据Collins COBUILD Student’s Usage 编译而成。全书收入基础英语中500个常用但其用法又难以掌握的英语单词和词组,并根据意义和用法上的关系进行分组编排,从词义、语法、结构和搭配等方面详细说明单词或词组用法。讲解用法时,辅以大量的例句。特别值得一提的是,书中配有练习及答案,书后附有单词和词组索引,以方便读者检索。 ·精选基础英语词汇5000余条; ·编排方式新颖,对单词、词组、同义词及已婚此合力分组、比较,帮助记忆; ·用法解释准确、易懂,突出讲解语言难点; ·例句均选自英语语料库,提供真实语境; ·练习类型多样,并附练习答案; ·附单词和词组索引,检索方便。 本词典专为中学生及其它具有初、中级水平的英语学习者编写,既可用于课堂练习,也可供自学者参考查阅。
厉振仪同志编写的《常用谚语分类词典》是一本类义熟语词典,比起一般词典来,它在词典分类及社会词典体系中占有一定的地位。一般词典主要以词立目,熟语词典则以熟语立目。本词典所收,不是汉语的所有熟语,而只是熟语的一个部分——谚语。谚语作为熟语,是意义相对完整的固定句子,也就是说,在形式上它是习用的固定句子,在内容上它有相对完整的意义。使用时,它有时作为句子的成分,但多半用作独立的交际单位,表达一个完整的思想。其所包含的思想,大多是劳动人民生活经验的结晶。
收录环境科学与工程基本词汇 英汉、汉英双向收词约14 000条 为环境科学与工程专业英语入门工具书 外教社英汉.汉英百科词汇手册系列按学科、专业和行业分册编写, 涵盖自然科学、技术、社会科学、人文科学、社会生活等80余个领域。各分册收录相关领域基本词汇、并力求反映该领域*发展。 本系列词汇手册可供相关人员学习专业英语、丰富专业知识和从事专业翻译参考之用。