外教社英汉·汉英百科词汇手册系列按学科、专业和行业分册编写,涵盖自然科学、技术、社会科学、人文科学、社会生活等80余个领域。各分册收录相关领域基本词汇,并力求反映该领域*发展。本系列词汇手册可供相关人员学习专业英语,丰富专业知识和从事专业翻译参考之用。
《英汉·汉英图书馆、情报与文献学词汇手册》,本书收词1万4千条,是图书馆、情报及文献学专业英语入门工具书。
收录环境科学与工程基本词汇 英汉、汉英双向收词约20000条 为环境科学与工程专业英语入门工具书 外教社英汉.汉英百科词汇手册系列按学科、专业和行业分册编写, 涵盖自然科学、技术、社会科学、人文科学、社会生活等80余个领域。各分册收录相关领域基本词汇、并力求反映该领域*发展。 本系列词汇手册可供相关人员学习专业英语、丰富专业知识和从事专业翻译参考之用。
本书收词涉及矿业工程技术的基本词汇。英汉汉英双向。
收录环境科学与工程基本词汇 英汉、汉英双向收词约14 000条 为环境科学与工程专业英语入门工具书 外教社英汉.汉英百科词汇手册系列按学科、专业和行业分册编写, 涵盖自然科学、技术、社会科学、人文科学、社会生活等80余个领域。各分册收录相关领域基本词汇、并力求反映该领域*发展。 本系列词汇手册可供相关人员学习专业英语、丰富专业知识和从事专业翻译参考之用。
一部专门的英语学习型词典,适合初高中学生、教师及社会学习者使用。
《50000词英汉-汉英词典(第2版缩印本)》共收词6万余条。英汉部分收词3万余条,收录了英语常用词汇以及反映时代面貌的新词语和新义项。汉英部分收录单字条目和多字条目3万余条,涵盖了文教、科技,经贸、娱乐,体育、旅游等多个领域的词汇。 《50000词英汉-汉英词典(第2版缩印本)》能够全面满足大中学生及具有中级以上英语水平的读者在英语学习、考试、阅读、写作及翻译等各个方面的查考需要。
《三万词英汉词典(缩印本)》列词目15,000余条,连同习语、派生词、复合词等,可供查检的词语达30,000余条。不仅提供了各单词的读音、词性、词形变化、例句等,还提供了用法、辨异、同音异义词、词源等丰富内容。以语文词条为主,兼收百科词汇,增收了大量新词或新的义项。既适合广大在校学生学习与参考,也能满足社会其他人士英语阅读、写作及翻译等方面的需要。
《商务国际英汉汉英词典》特点:收词合理,英汉部分共收录单词和词组等60000余条,涵盖全部词汇,并收录大量新词和一些百科词条。汉英部分共收录单字条目和多字条目21000余条,包括日常学习、工作和生活中常用的字、词以及近几年出现的新词。 释义精当,本词典释义准确,简明规范。英汉部分重点收录单词的典型义项,适当增补了一些单词的新义项。汉英部分单字条目和多字条目有多个义项时,提供双解释义。 功能丰富,英汉部分尽可能全面、简洁地提供丰富的语法、语用信息。汉英部分精挑细选了丰富、典型的例词、例句,恰当地展示出条目的结构和相关用法。 版式清晰,本词典体例简洁,版式清晰。字号大小适中,采用双色印刷。美观实用,便于查阅。
本书是一部小型工具书,主要供翻译工作者、英语教师以及学生和英语自学者在日常生活中使用。 本书收录汉语主字条.4397条,词条7万余条。除一般词语外,还收录了一些常见的成语、谚语和俗语,以及自然科学和社会科学的常用词语。 本书非常实用方便。因为本书主要针对中国读者使用,因此在内容编排上格外注意了其实用性。本书所收录的单字条目和多字条目都是人们日常生活中常用的,平时几乎没有机会用到的古字、古义均不收录,生僻字、不规范用法也不予收录。单字条目注音,而多字条目不注音,以使版面简洁,方便了读者查寻内容。 本书内容丰富详实。本书着重收录了常见的成语、谚语和俗语。汉语与英语分属不同的语系,在各自漫长的发展过程中又形成了相对独立的表达习惯与修辞方法,因此在多数情况下一个汉语习语很难存在一
为了全面满足各界读者,尤其是广大学生使用语言工具书的需要,近年来,我们策划了一套小型语言工具书系列。截止到2006年1月,已先后出版了十余部汉语、汉英和英汉工具书。不久的将来,我们还将陆续推出本工具书系列中的其他字词典,以全面满足广大读者对各类语言工具书的需要。 考虑到本工具书系列非常适合广大学生,尤其是广大中小学生的需要,故在编纂《英汉词典(全新双色版)》时,编者认真参考了中国*颁布的“全日制义务教育课程标准”以及国内各大城市的通用教材。与此同时,为兼顾其他各类读者的使用需要,本词典在收字、收词时,在的基础上作了适当扩充。这部《英汉词典》(全新双色版)共收词条8000余条,包括常用派生词、合成词;各词条均提供了国际音标的两种发音以及词性和各种词形变化。书中共提供释例。
随着我国改革开放的不断深入和发展,我国对外贸易、商业及学术交流日益频繁。尤其是在全球化和新技术浪潮下,我国加入世界贸易组织后,在日益频繁的经济贸易、对外交流等活动中,需要大量博学多能、视野开阔、适应开放型经济发展需要的高素质人才,特别是精通外语、学有专长的复合型高级人才,具有涉外知识、擅长商务谈判的人才,金融、保险、证券、财务、经营管理方面的专家等。为了适应这一形势,满足广大读者的迫切需要,经过两年的反复推敲,我们组织编译、出版了这套“英汉双解财经词典”。 作为广大经贸人才提升自身竞争力的武器,从事业务工作的得力助手,开展国际交流的工具,本套“英汉双解财经词典”词汇新颖,内容全面,涵盖经济学、金融证券、商务、人力资源、市场营销、会计学、旅游与休闲等方面的词汇和知识。 在此
本书英汉、汉英部分收词各约3万条,新词新义多,反映时代特色,例证丰富实用,取材于手原版资料,双色印刷,美观醒目,易于查阅,双向检索,利于学习,翻译,以双语读者为对象,汉语释义加注拼音,便于外籍人士使用。