为了满足我国俄语学习者和俄语工作者对法律工具书的需要,也为了适应社会对法律与经济等领域的研究和发展的要求,我们于2002年底开始准备编著《俄汉法律常用语词典》。在广泛参考了俄罗斯和中国近年来出版的各种现代俄语法律词典和其他工具书的基础上,经历七年的辛勤劳动,终完成了这部词典。 本词典共收集了八千三百多个条目词和近三万一千多个法律常用词组。在编写过程中,对俄语中新出现的法律词汇和缩略语也及时地作了收录。为了使词典能够充分体现现代俄语在法律领域的特点和全貌,我们都尽可能在每一条目词下附有该词条在各种法律文本和法律使用领域中的词语搭配。 本词典释义尽量做到简明。为了方便读者理解和使用,也为了避免因俄汉两种法律术语概念的差异而引起误解,我们参照俄语法律词条的原文,对那些没有找到汉语对
本词典系根据法国博尔达斯(BORDAS)出版有限公司出版的《Dictionnaire du bon Fran ais》编译而成,目的是解决学习法语过程中经常遇到的疑难问题,为教师、学生以及从事法语工作的人们提供方便。 这本词典汇集了法语中某些词汇在拼写、读音、用法、动词变位、语法、性数配合等多方面存在的疑难问题,并且在附录中较系统地讲解了一些专项语法问题,如时态配合、各种词类和句法等,使读者对这些问题有一个较全面的理解。为了突出重点,我们未收入那些没有什么困难的词,对于收入的词也并非面面俱到地详细讲解它们的一般词义和用法。 本词典的编译分工为:王尚民编译字母A、B、C、D、E、F、G,施安宜编译字母H、I、J、K、L、M、N、O,狄玉明编译字母P,李锦华编译字母S、T,朱谱萱编译字母Q、R、U、V、W、X、Y、Z,王宜平编译本词典附录。 本词典
西语热在中国已经几年了,从16年17年高考状元纷纷选择西语专业,到19年西语正式成为高考科目。随着西语热而来的是各类西语考试书籍,包括词汇书籍。然而目前在市场上,西语的词汇书籍普遍都只是简单罗列,没有分类,解析,例句。本书主要针对学生西班牙语词汇能力的提升。本词汇书包含了三个词汇学习的方法:一、分类;二、拆解;三、反复。分类是记忆法中快速存储和提取的方式,我们把记忆想象成一个个的抽屉,在抽屉上贴上标签,在记忆输入的时候,我们分门别类地放好,在提取的时候,可以快速从对应抽屉找到所需的单词进行输出。这是一个厘清的过程,也是一个让记忆清晰明快的过程。我们在这本书中将A1A2所有单词分成17类,涉及考纲里听说读写所覆盖的领域,在做听说写这三类输出型测试时,能帮助考生迅速在记忆里搜寻到所需词汇。对
《孟加拉语实用会话手册》是一本面向孟加拉语自学者的口语教材,约60千字,130千字符。该书的内容主要分为孟加拉语基础语法和孟加拉语实用对话两大部分,其中基础语法部分包括孟加拉语字母、词类和基本句式,实用会话部分包括基础会话和场景对话。为方便读者查阅,本书还在附录设有常用单词分类列表、常用动词变位表和复合字母构成与读音表。该书兼顾了孟加拉语基础知识和实用语句的学习,既介绍了孟加拉语字母的发音、词语的变化规律和各基本句式的规则及适用场景,又引入了大量生活场景中最常用的语句。会话部分全部采用中文翻译-孟加拉文句子-罗马字注音三者对照的结构,使读者在循序渐进地自学孟加拉文单词的标准发音。
本书以葡萄牙语音系为研究范畴,运用生成方向下的线性和非线性理论,展示葡萄牙语中的典型音系学现象及其背后的语言学原理。此外,本书还结合学习者的语言官能基础,提炼总结我国葡萄牙语专业学生在语音学习中容易出现的迁移和偏误,并借助音系学理论提出专业的、针对性的教学指导,在理论性之外,还具有较高应用价值。依据学界现有理论框架,本书共设四大板块,分别为引入、线性理论、非线性理论和实用教学指导,主要论述了葡萄牙语中形态音系学下的各种音系过程、自主音段下的不充分赋值理论、超音段下的韵律学、元素音系学、优选论等。在教学指导板块,本书特别讲解了葡萄牙语所具有的、在罗曼语族中的区别性优选的大范围元音开合度区分特征以及介音和流音的对比,并结合上述研究内容,提出理论与实践结合的教学指导。
《西班牙语语法和词汇(修订本)》(Aprende Gramática y Vocabulario)共分四册,循序渐进,分别对应“欧洲语言共同参考框架”中的A1、A2、B1、B2四个水平等级。这套书编写宗旨是帮助西班牙语学生打好扎实的语法和词汇基础,使他们在不同的交流场景下能够将语言使用自如。每册书后都附有练习的答案,以及最常用不规则动词的变位表。《西班牙语语法和词汇1(修订本)》包括30个语法单元和14个词汇单元,选取内容对应框架中的A1水平等级。可作为课后参考书,也可用于自学。修订本继续保持第1版的原有风格,更正了原书个别错漏,并对整套书的内容进行完善,使之更具系统性、完整性。此外值得注意的是,西班牙SGEL出版社于2013年对2006年原版的套系级别进行调整,此次修订也由原来A1、A2、B1(1)、B1(2)改成更贴近“欧洲语言共同参考框架”的A1、A2、B1、B2四个级别。
《老年大学钢琴教程》(1-4)是专为中老年钢琴学习者量身定制的,音符大、行距宽、定价合理。教程所选曲目由浅入深,每首乐曲均附演奏提示。
这是一本为中国的西班牙语初学者量身定制的书,它的作者是一位在中国生活了很多年的老师,是其十多年来面向公众教授西班牙语的成果。本书包含12课,并充分考虑到了零基础学生在学习西班牙这门语言时可能面临的所有困难。
本研究主要从文字学、语言学、文献学和历史学等多重维度综合梳理和论述了越南越族喃字和喃文献的相关问题,尤其是保护与传承方面的问题。在此基础上,探讨了喃字、越南语与汉字、汉语读音,以及汉文献与喃文献的内在联系及区别,进而论述了中国汉字和汉文献对越南的影响。该研究是近年国内学者对越南喃字和喃文献问题综合研究的重要成果之一,不但对国内外学界就中越文言文字、古籍文献和文化关系等领域的相关研究,提供新的视角和参考,而且还可以作为研究越南问题方向硕博研究生的学习参考书目。
本书是在2008年出版的《基础泰语(1)》的基础上进行的修订,依照循序渐进的原则分为16课,以辅音、元音读法、音节拼读和字母书写规范的学习和练习为主要内容,包含发音方法、书写方法、词汇、课文和句型五部分,增加了部分内容和练习,加强了听说读写方面的练习。本书配有听辨练习、拼读练习与作业,有助于巩固学生的语音听辨和语音朗读;课后增加了“学习目标对照”板块,让学习者能更清楚地了解自己对知识的掌握程度,从而更高效地学习泰语。
本教材是2008年出版的《基础泰语(2)》的修订版。全书共包含18课,每课均由对话(课文)、词汇、常用词与词组的用法、注释和语法五大部分组成,并配有各种题型的练习与作业,有助于学生学以致用,加深理解。同时,教材还新增了“语音朗读与巩固”板块并融入了思政元素,有助于学习者加强文化自信,培养思辨能力,掌握与积累讲述中国故事的泰语表达。
本教程分上、中、下3篇共15章,介绍了阿汉翻译的相关理论与实践。上篇“阿汉翻译与文化差异”侧重于将翻译与语言文化相结合,在语言、文化对比的基础上探索阿汉翻译方法的文化渊源。中篇“阿汉翻译与语法对比”将阿语各类语法现象与对应的汉语语法形式进行对照、分析,得出减词、增词、词类转换、成分转换、词义的选择与引申、分切断句、各类从句的译法等翻译方法,同时以文化视点解析阿语句法结构,探究深层次阿汉翻译的方法与技巧。下篇“阿汉翻译与文体风格”介绍了政论文、新闻报道、外交文件、应用文、故事、小说等文体的不同风格和相应的翻译方法及注意事项,并辅以大量的翻译实例作为说明。本书适合阿语专业本科高年级学生、研究生及初涉阿汉翻译领域的译者及阿语自学者使用。
本书为印地语语音学习提供全面支持,涵盖字母、词汇、短句和对话等多个方面。全书分为5课,每课不仅提供发音讲解和读写规则帮助学习者掌握正确的发音和书写,还设置词汇、短句、诗歌和对话等多种形式的语音练习,旨在针对各个语音难点和重点,强化学习者对语音规则的理解,巩固语音基础,提升听音辨音的综合能力。书末附有7个实用附录,包括印地语语音分类表、复合辅音组合对照表、月份及数字等,以扩展学习者的知识面,辅助自学和检索。本书适合高校印地语专业学生、培训班学员、第二外语学习者,以及对印地语感兴趣的初学者。
不提生涩艰深的哲学术语,也不多谈有关国家社会的宏大问题,屡获殊荣的哈佛教授迈克尔?普鸣借用生动的生活故事深入浅出地带领我们体验中国古老思想的魅力,他的这门中国古代哲学课因而成为哈佛大学排名前三位的全校选修课。 从孔子、孟子、庄子到荀子,从礼仪之道、仁义之道、自然之道再到性恶之道,中国哲人们两千年前的哲学观念在依旧能告诉我们该如何用感情和智慧去处理生活中的各种事件,应对各方挑战。 良好的人际关系来自我们不断实践的礼仪,真正的影响力来自克制而非强权,是一种选择而非天性,幸福则需要我们精心对待生活中的每一个小的瞬间。这本书让看似高深遥远的中国哲学之道贴近了现实生活,提供了包含着丰富人生经验的思考工具。这些先哲的教诲将为我们打开新世界的大门,引导我们重新思考自我、思考我们未来的诸多可
《思维导图超好用西班牙语单词书》是通过主题词提示—构建思维导图—单词扩充—例句巩固的顺序编写的一本西班牙语单词学习书。本书采用“思维导图”学习法,通过对主题单词的联想、引申,以达长期记忆的效果。形式新颖,分类恰当,内容贴近日常生活,图文并茂,能给读者留下深刻的印象。全书共分16个生活化主题,每个主题下设若干小节,囊括5500个常用单词及丰富的日常生活实用词句,并在适当的地方添加“文化小常识”板块。通过学习,能够为西语学习者,出国旅游、留学者,在西班牙和去拉美地区生活者提供帮助、便捷及交流素材,助其更为深刻地了解西班牙及拉美文化。全书配有标准西语朗读音频,扫描章节旁边的二位码即可获得。
《高考西班牙语听力快速突破150篇》由叶臻,张旖旎,曾付华主编