陈文新著的《四大名著应该这样读(陈文新给中学生讲四大名著)/中华传统文化经典研 列》系统解析了“四大名著”,不仅介绍每本书的历史背景和作者生平,还对书中的重点问题进行剖析,引导读者在了解人物、故事的基础上,知其然,亦知其所以然。阅读本书,不仅能领略“四大名著”的精彩之处, 能深刻地认识到“四大名著”的魅力与价值。
本书原版是牛津英语学习词典系列中的本。双解本保存了原书的特点,并有所增益。有英语释义又有汉语对译:兼备英英词典和英汉词典的优点。 本书另一特色是配有插图六百多幅,清晰真实,生动悦目,是对文字解释的重要补充。 本书采用大于一般词典所用字号,编排醒目,既便于查阅,又是一部很有趣味的读物。 本书的其他特点有: 1.精选一万余个常用的英语基础词汇; 2.收入大量常用语,解释简单明白: 3.每条词语有实例说明用法: 4.提供准确的发音、拼写、语法知识。 本书适合广大学习者,特别是中学生使用;也是英语教师有用的工具书。
本词典为1998年新版,系当今世界权威、值得信赖、收词全面的新型工具书。与以往的同类词典比较,本词典遵从当代英语的实际,采用描写原则,精简义项,体现实用性;释文力求简炼,措辞力求简易,科技术语解释通俗易懂,另加拉丁学名、化学分子式。 35万词条,7万余个例证,1700万字的篇幅,堪称世界上规模*的单卷本词典; 2000余条新词新义,5.2万条科技词汇,1.2万个百科词条,充分展示20世纪90年代的新科技、新工艺、新产品、新学科的进步; 撷取1.1万条北美、澳新、印度、加勒比等地区的英语词目,体现了真正意义上的国际词典; 创造性的释义排列,提供详细的语法信息和词的搭配信息,配有500处用法详解,一目了然,便于模仿和学习; 采用开放型版式,多分段,尽量少用括弧,以小黑方格、小黑三角、小黑圆点为主要分隔标志,醒目而又
本词典由商务印书馆与牛津大学出版社合作出版,我馆在中国大陆地区出版其简体汉字本。此书从《牛津高阶英语词典》(OxfordAdvanced Learner'sDictionary)第七版译出,英汉双解,一一对照,既令专名术语得以规范,又为读者提供了必要的导引。 众所周知,《牛津高阶英语词典》开学习型词典之先河,专为非英语国家的英语学习者编纂,问世六十载以来,多番修订,惠人无数。其严谨实用的风格有口皆碑,销量亦始终领先于其他同类词典。 英语作为一种世界语言,正同当今世界一样,经历着日新月异的演变。较之我馆先前引进的第六版,第七版收录了更多社会热点词汇及英语国家广泛流行的词汇,增加了短语动词及习语的数量,内容更加丰富,语言更加鲜活,查阅更为方便,实用性和学习功能更为突出。若能时时翻阅,必将受益匪浅。