二十世纪中国翻译文学,是二十世纪中国文学的一个独特的组成部分。 二十世纪中国文学的开放性和现代性,以翻译为其重要标志,又以翻译为其由外而内的启发性动力。翻译借助异域文化的外因,又使其内渗而转化为自身文化的内因。同时,翻译文学又提供了一种新的观世眼光和审美方式,催化着中国文学从传统的情态中脱胎而出,走向世界化和现代化,并充实、丰富了中国现代精神文化谱系。 百余年以来的翻译文学乃重要的文化资源,借此可以研究二十世纪中国现代文学的发生学和发展形态,研究翻译文学与创作文学共同建构的多层性和互动性的文化时空。文学史因翻译文学的介入而变得博大纷繁,从而具有文化论衡的精神史的性质。基于这种认识,我们集合了一批现代文学专家,兼及少数的比较文学专家,从中国文学发展的内在文化需求和思想精
书名: Travels of Marco Polo 马可波罗游记 难度:Lexile蓝思阅读指数790 作者: Marco Polo 马可·波罗 出版社名称: Signet Classics 出版时间:2004 语种:英文 ISBN: 9780451529510 商品尺寸: 10.7 x 2.3 x 17 cm 包装:简装 页数:298 Travels of Marco Polo 《马可波罗游记》 是意大利旅行家和商人马可·波罗撰写的关于其东游的沿途见闻,这是人类历史上西方人感知东方的著作,它向整个欧洲打开了神秘的东方之门。书中记录了中亚,西亚,东南亚等地区的许多国家的情况,而其重点部分则是关于中国的叙述,这些叙述在中古时代的地理学史,亚洲历史,中西交通史和中意关系史诸方面,都有着重要的历史价值,不仅是研究历史者的灯塔,为人们对元史的研究提供了一幅生动真实的社会经济生活画卷,也是一部地理学的
台灣數獨發展協會由一群熱愛數獨遊戲的高手所成立,協會的英文名為TSA,也就是Taiwan SudokuAssociation的開頭字母縮寫,為了便於參加世界解謎協會WPF,即世界數獨比賽舉辦單位,特以英文名稱申請成為成員團體,成立目的在於致力推廣數獨遊戲與開發新的邏輯遊戲!台灣數獨發展協會網址:「KENDOKU算獨」是以數獨概念為基礎,再加上+、-、×、÷的四則運算所發展出來的新遊戲,解題的規則很簡單:規則一「KENDOKU算獨」基本規則與數獨相同,各行各列裡的數字皆不可重覆。4×4格的算獨需填入1~4的數字,5×5格則是1~5的數字,6×6格則是1~6的數字,以此類推。規則二 「KENDOKU算獨」的格子部分,分為細線框與粗線框2種,「KENDOKU算獨」的粗線框所框出的格子數會隨著題目內容而變化。規則三 依據每組粗線框左上角所標示的數字以及運算符號來解題,但粗線框