肥土镇是一座美丽的海滨城镇。在这里,住着做荷兰水生意的花顺记花家、开酸枝铺的叶家、卖莲心茶的陈家二老、为街坊救火救灾的斧头党人,还有将尾巴伸进鱼缸里垂钓的猫咪。 有一天,花里巴巴住的阁楼上,一幅地毯的流苏好像风吹动树叶那样飘舞起来。啊,原来我竟拥有一幅古老的飞毡。花里巴巴惊喜极了。飞毡要常常放它出去飞翔,它心情才会好,才会健康。于是,子夜时分,花里巴巴牵着梦游的花艳颜,坐上飞毡,翩翩飞上了天。这么长的岁月,花里巴巴仍是数十年如一日般警醒,每个夜晚守护着花艳颜。在空中,他们宛若一片奇异的幽浮,俯瞰着肥土镇的万家灯火 《飞毡》是香港作家西西的长篇小说代表作,以花氏家族的百年兴衰作线,将肥土镇的世俗生活娓娓道来。肥土镇曾寂寂于一隅,机缘巧合,它竟学会了飞翔。
《白发阿娥及其他》是西西一部短篇小说集,书中分为两卷。 白发阿娥 卷收入一九八〇年到二〇〇〇年、横跨二十年的八个短篇,温柔呈现城市老人的生活方式。 其他 卷收入西西晚年所写的风格多样、带有先锋气质的短篇、短章,是西西晚年仍坚持文学探索的精神闪光。 白发阿娥,生于宣统年间,生活在一个业已消逝的时代。白发阿娥曾经也是一位玫瑰少女,而如今,她出门要抹风油精,到百货公司怕冷气,到马路上怕晒太阳,到朋友家怕见人,后来竟沦落到要吃麦糊。但白发阿娥仍然寓生活于乐,研究赛马,收集过去的钱币,给亲友写信,写回忆录 对白发阿娥来说,衰老与成长一样惊心动魄。如今她迈着笨拙的步子,向未知的未来走去,像来时一般。
雨水不断降下,被隔绝在朦胧雨景中的爱情,让安静的眷村少年无数次来到心仪女孩梁羽玲的家门前。月亮重复升起,被笼罩在残存黄昏里的爱情,令雕刻匠建兴仔一直无法成功打造出庄严的佛像。他刻出的雕像轮廓始终近似倾心的对象小月娘,过于艳丽。 他们都是深情的人,但一往而深之后的爱情,究竟能多美好?若注定无法寻得,又能如何靠近?
红颜白发,为情入魔:《白发魔女传》(卓一航、玉罗刹) 本书为梁著中改编为电影、电视剧等影视作品版本*多的一部,由本书改编、张之亮执导、徐克制片、黄晓明赵文卓等主演的电影《白发魔女传之明月天国》即将于2014年8月上映。 昔时伍子胥过昭关一夜白头,今有练霓裳过情关一夜白发,不同的经历,却是同样的绝望。本书成功塑造了一个特立独行、敢爱敢恨的奇女子练霓裳,她与卓一航之间的恩怨纠缠堪称梁著中*经典的爱情悲剧。
曾经心动,奈何缘浅: 《七剑下天山》 (纳兰容若、冒浣莲) 本书让梁羽生一举成名,在徐克导演电影《七剑》时,亲手设计了七把剑、为其命名,甚至画了上千张草图,七剑的魅力可见一斑。作为梁著中*著名的群像小说,本书在波澜壮阔的背景下隐隐透出回首人生、时过境迁的悲欢感慨。而纳兰容若与冒浣莲之间半知己半暧昧的微妙情感更是让人回味无穷。
《体育时期》于二零零三年在香港首次出版,为了表现香港地道生活经验,原版中用了大量广东话。二零零四年印行的台湾版,是个经过修改的新版本。为了减低阅读障碍,我把部分章节的广东话改成普通话。但是为了保存小说的地方感,实在不能完全普通话化。所以,这可以说是一个折衷版。按不同的实际情况,不同章节中“翻译”的程度也有所差别。有的索性全改,有的只是改成比较易懂,有的则完全保留广东话。当中以第二种情况居多,所以读者会发现,书中许多地方,特别是人物的对话和内心独白,语感可能有点奇怪。在这些地方,我保留了某些香港口语用词,而句式和语气也是广东话式的。至于完全用广东话的片段,则是由于非如此不可了。读者看下去就会明白。现在由作家出版社印行的简体字版,根据的就是零四年的台湾繁体字版。我希望这个版本总
1949 年、岛屿北部、黄昏中的身影,退役的马至尧将军从大陆来台,遇见面容神似*位夫人的女子,定居、再婚,后半生如画卷般缓缓展开。但是,已从战场抽身远去的他,个人战役其实仍未结束;往事伤痛在内心暗中滋长,看似安稳的日常,又有骚动将至。 过去与现在,新与旧的至亲背叛,真实的战争与神秘的传奇,共同凝聚成无法抹灭的伤痛。当一切如宿命般重复,个人救赎的路途要如何完成?
十三则短篇,底色为苦难,浮现的却是河与黄昏。李渝笔下的暮色降落,是骚动将至的预告;江水流转,是历史与记忆的即将重现。种种血泪伤痛,她用艺术史学者的目光,化喧哗为萧索,呈现出清淡悠远的画面。 串联起无数幅画面的,则是李渝以小说家身份提出的 多重渡引 技巧。视角延长,时空切换,故事辗转而来;那些历经苦难的脸孔亦随之变换,是军官、间谍,也是画师、歌唱家,并在纷乱流离中,寻求救赎的可能。
红白玫瑰,抵死缠绵:《云海玉弓缘》(金世遗、谷之华、厉胜男) 本书与《萍踪侠影录》号称梁著 双峰 ,然而在梁著中,却是变体。男主角金世遗是另类的、孤傲的,经历坎坷仍然飞扬洒脱,而空谷幽兰的谷之华、灿若玫瑰的厉胜男、纯如雪莲的李沁梅,亦无不生动鲜明,读来如在眼前。他们之间阴差阳错、生死痴缠的情感纠葛,也使人惊叹不已。
爱情童话,天作之合:《冰川天女传》(唐经天、冰川天女) 本书在梁著中独树一帜,神秘莫测的唐古拉山,剔透唯美的冰川世界,演绎了一个王子与公主的浪漫传说。本书与历史、地域、宗教紧密结合,优美的藏族民歌、土司的争斗、白教黄教的纠缠,使本书充满了异域风情。此书之后,梁著中再无此类纯粹美好的爱情童话。
所以,这并不是一本关于五月的书,而是关于我自己,其后与幸存之书。 如今,我航过那个郁闷的赤道无风带了吗?我即将出发去哪里?抑或,我从何处归来?写作的船帆下垂搁置了非常久,水天一色,雾气茫茫,记忆的魔山,五月,想来不只是我陪她走过一段性别认同之路,她也伴我熬过一段非常漫长的写作认同之旅,即便是她已经不存在的岁月里,她的形象及其书写,对我是一种抚慰,也是一种刺痛,我们曾经彼此反对,却又同时扮演倾听者的角色,无论是不断攀高追寻,或是不断挖深内化,我们争执,终致谅解,了悟彼此并没有太大的冲突。
《龙头凤尾》:他们是互不靠近的船舶,却在同一个江湖。在这样的时局里,每个人都背负着世界的混乱,以及混乱里的怨怼。跟你对赌的并非其他,而是命运,只是命运。一九三六年的中国,时局纷乱不明,内战外战一触即发,本是广东乡下一个木匠的陆北才被抛进时代的浪涛里,揉搓、碾压,沉沉浮浮。离家去陈济棠手下当兵,无意间窥知兄弟的秘密,差点丢了性命;偷渡到香港卖苦力讨生活,又卷入一场洋人的命案;无奈之下逃到广州,经弟弟引介加入洪门 在 跟命运的对赌里,陆北才似乎总有化险为夷的运气。再次回到香港的他,改名北为南,搖身一变成为孙兴社龙头,江湖尊称的 南爷 。但历史的赌局从来不按牌理出牌,日本人的威胁一天天迫近,上海青帮来了,汪精卫的人来了,江湖翻江倒海,而南爷心底的秘密也仿佛随时会引爆
西藏萨迦宗宣慰使陈定基携子陈天宇参加当地土司宴会,土司之女钟情于陈天宇,陈天宇却显露了不为人知的高明武功,飞刀劈果救下被土司擒获的女刺客芝娜。原来陈天宇之师乃是青城剑客萧青峰,为避强仇隐姓埋名在陈家教书多年,不料仇家突然找上门来,萧青峰只好携陈天宇出走。适逢清廷护送喇嘛教圣物金本巴瓶前往拉萨,各路武林人物纷纷来到西藏,围绕护送和夺取金瓶迭起纷争,萧、陈师徒被卷入纷争之中,萧的仇家也追踪而至,师徒两人遭遇凶险,幸得天山派掌门唐晓澜之子唐经天及武林异人 铁拐仙 吕青所救。 金瓶事件惊扰了幽居天湖之滨冰峰上的尼泊尔小公主 冰川天女 桂冰娥。她以超绝武功震慑群雄,也化解了萧青峰与武当门人雷震子的旧怨,陈天宇再拜吕青为师。 唐经天来到冰宫请冰川天女下山,他展露了过人的文才,又与冰
一部《金瓶梅》,四百年魅力不减,迷倒无数饮食男女,世界为之瞩目。 《金瓶梅》中的众多男女,贪利纵欲,日以继夜,夜以继日,难填情天欲海。 西门庆,集商人与淫棍于一身,一方面,无所不用其极地赚钱,一方面,无所不用其极地纵欲。吴月娘,西门庆之大老婆也,面对五个小老婆、众多的、、,她如何相处? 本书作者魏子云先生是台湾著名金学家,以二十余年研究《金瓶梅》之心血,凝于一端,依据原著线索,以现代小说的手法进行百分之八十的再创造,清晰地描绘出吴月娘的外在形象与内在心性、她在西门家族中的所作所为,以及自西门庆以下众男女荒淫的生活,对人们了解千古奇书《金瓶梅》有切实的帮助。
世上有许多作品由于不同的原因可以轰传一时,但能够被公认对下一代作家有普遍的熏陶濡养意义,并长久被人们虔诚记忆的作品却很少很少,《台北人》显然已成为其中的一部。 《台北人》标志着白先勇小说的成熟期和高峰期,十四个短篇小说包含敢作家*秀的代表作《游园惊梦》、《永远的尹雪艳》,集中描述了一在今与昔、历史与现实、传统与现代的断层中挣扎的失根的中国人。十四个短篇由此构成一个有机的整体,饱含历史与人生的沧桑,充满清醒和无奈的叹息。这种浓浓的历史感与作家圆圆熟的小说技巧、典雅流丽的行文风格交相辉映,构成了《台北人》永恒的魅力。