对有些人来说,这种被称为生活的东西就是有点太难了。 我,譬如说吧,可以告诉你,我只差几英尺就错过了人生。我能说什么呢,它开始得太快了,当我注意到的时候,它正在没有我的情况下飞速前进。你可能认为这只是一派胡言。是我没有好好努力。相信我,我努力了,比任何人都努力,它只是没起作 用。不,别无他法 总有人错过末班车,而在这段人生中,恰好轮到我了。 14种与现实错位一毫米的幻想,14个沉闷世界中的安 全出口。有人将生活搁置,去小行星上寻找答案;有人找不到早上起床的理由,在网页上搜索 人生的意义 。以色列新锐作家以小说重现历史社会困境之下,青年人内心难以言明的情感,探索当代精神生活的种种矛盾之处。
光就像水,拧开水龙头,它就出来了。 礼拜三的家庭派对上,两个男孩拧开灯泡,一道光的瀑布绿树掩映的旧楼里倾泻而出,顺着阳台和建筑的外立面流下来,沿着大街流淌,形成一条金色的河流,照亮了整座城市。 有人报警了。消防员强行打开五楼公寓的门,发现整个屋子直到天花板都淹没在光里。炊具和餐具真的像诗歌里写的那样,张着翅膀在厨房里飞来飞去。鱼缸里跑出来的五颜六色的鱼儿,在广阔的光的沼泽中快乐地游来游去。 人字形屋顶下,男孩托托坐在小船的船尾,手紧紧地抓着桨,脸上戴着面具,寻找着港口的灯塔。弟弟霍埃尔漂浮在船头,在六分仪上寻找北极星的高度。 本书精选了六篇加西亚 马尔克斯短篇小说经典佳作,由西班牙插画师绘制三十八幅精美全彩插图,再现拉美文学巨匠的魔幻世界。
对于耳背的人,你得大声喊叫他才能听见;对于接近失明的人,你得把人物画得大而惊人他才能看清。 在奥康纳生命的最后十年,她以笔为炬,写就这部短篇小说集《上升的一切必将汇合》,照亮美国南方那些怪诞却真实的角落。种族、信仰、道德、人性 奥康纳用她独有的黑色幽默和强烈讽刺,以美国南方这片充满矛盾的土地为舞台,创造出一个个古怪、偏执、自私或虚伪的人物,导演了一幕幕荒诞离奇的戏码。最终,所有的故事在强烈的情感冲击中戛然而止,落下帷幕。
20世纪30年代,大萧条时期美国南方静谧的小镇,几桩离奇的疑案打破了几个孩子平静的生活:事件的真凶,怪人的谜底,传言背后的真相……在父亲的指引下,他们在迷雾中寻找真知,在磨难中历练风度,在不公平中积累正气,经历了暴风骤雨般的成长,也感受了人间的温暖与真情。
停止思考,杜绝欲望,让自己的意志屈服于他,如水下飘摇的芦苇。往下看,往下看 芦苇如何在水波下飘摇,明明活着,却从不冒出水面。 她受不了关于芦苇和水的说法,她不知该怎么抗议,只是觉得憋闷、窒息。 她不希望自己变成这样。她在挣扎,试图独立于他,她要坚持自己身为女人的灵魂,身为女人的心智。 可她也不想让别人觉得她是个没有爱的女人。一个没有为爱奉献过,也没有被爱献祭过的女人。 在《好女人的爱情》收录的八篇小说中,艾丽丝 门罗以汹涌的笔触,描摹桀骜不驯、古怪放肆、难以捉摸的女人们的生活,书写她们生命中那些激烈震荡的情形。谋命,欲梦,越轨,畸恋 八个对爱生疑的时刻,八种甘心坠毁的错误。面对眼前生活的消磨和另一种可能的诱惑,好女人在困顿中骤生清醒,向前坠落。
夏琳和我都没站稳,就在我们摔倒的一刻,维娜猛地向我们跌来。 我们浮出水面,脸上淌着水,双臂乱挥,而维娜还在水面之下,整个人伸展着。当维娜试着把头浮出水面时,我和夏琳对视了一眼,把手摁在维娜的橡胶帽上。 这可以是一场意外。比如,我们在试图保持平衡时,抓紧了身旁的橡胶物体,没有意识到那是什么。我觉得我们会被原谅的。小孩子。被吓坏了。 我可以准确回忆起那顶帽子的颜色,一种乏味的淡蓝色,但我始终无法破译摁进掌心那隆起的图案:是一条美人鱼,还是一朵花? 夏琳和我一直盯着对方,没有低头看我们手上的动作。她的眼睛睁得很大,满是快乐,我猜我也一样。
托尔金经典中篇故事集,收录《罗弗兰登》《哈姆村农夫贾尔斯》《大伍屯的铁匠》《尼格尔的树叶》,以及诗集《汤姆 邦巴迪尔历险记》。其中《尼格尔的树叶》一篇带有自传色彩,代表着托尔金自己的 内心之书 和艺术的源泉。孕育了《霍比特人》《魔戒》等作品:巨人、火龙、骑士、巫师、法术对决、精灵、公主、仙界、霍比特人 托尔金奇幻宇宙 中的元素纷纷登场。走进托尔金的奇幻世界,先读《尼格尔的树叶》!
《纽约三部曲》由《玻璃城》《幽灵》和《锁闭的屋子》三部相互关联的非典型性侦探小说构成。推理小说家奎因,冒充一位名为保罗 奥斯特的侦探,接受了跟踪刚刚出狱的老斯蒂尔曼的委托,却在无形中继承了老人的遗志 发明一种与这个破碎的世界相应的全新语言;侦探布鲁,受雇于怀特,监视住在马路对面的作家布莱克,在日复一日的观察中,逐渐把自己变成了布莱克的镜像,并在无意中为布莱克写下了*后的自传;而 我 则意外继承了童年好友范肖的遗稿,以及他的遗孀和儿子,范肖作品的热销使 我 名利双收,但幸福生活的幻影很快就被一张来自 范肖 的纸条打破 作家与人物、真实与虚构、语言与实存,都在不断地互相置换,堪称解锁奥斯特内核的终极密码。 理想国:保罗 奥斯特作品 孤独及其所创造的 纽约三部曲 末世之城 在地图结束的地方
本书为马来西亚华人女作家贺淑芳首 部小说集,汇集十一篇佳作,被黄锦树称为 马华短篇经典表现出的老练成熟 。又以极为细腻和富于画面感的心理笔法,跨越国境与地理差异,切中我们身而为人的每个人,所共有的那些从未被照亮与承认过,却绝非不重要的痛点与内里感受。 在这些小说中,常有无男相无女相的幽灵,搭乘烟霾中的列车回返。原以为终结了旅程,忽又重新开始。逃离某地,想追寻一个新的自我。但又发现这是永不终止的过程,一直摇晃不停。 仿佛跨越了多重时间之海的旅人,自记忆边境另一端寄返给我们的信函,以既梦幻又本真的语言写就。并试图回答一个问题 如果整座世界都是异乡,我们以何为家?
《空之境界(全集+未来福音)(全4册)》由(日)奈须蘑菇著
《辛格自选集》含47篇短篇小说,由艾萨克 巴什维斯 辛格从出版于1957年到1981年间的近150篇作品中精选而出。作品中,有描绘魔鬼、撒旦、阴魂的超自然故事,比如《泰贝利和魔鬼》《那里是有点什么》;还有如实反映现实生活的故事,可大致分为两类:一类描述波兰犹太人的生活,比如《傻瓜吉姆佩尔》《市场街的斯宾诺莎》《短暂的礼拜五》,另一类描写旅美犹太人的经历,比如《暮年之爱》《思亲小母牛》《康尼岛的一天》。 由韩颖(36篇)、杨向荣(5篇)、冯亦代(1篇)、戴侃(1篇)、方平(1篇)、李文俊(1篇)、屠珍(1篇)、文美惠(1篇)八位译者翻译,由英美文学专家陆建德撰写前言。
核战争结束二十年后,人类几近灭亡,世界化为一片废墟。楼房倾塌,森林被烧为灰烬,遍布辐射尘的地表被各种变异生物占据。最后的幸存者们蜷缩在莫斯科地铁站与隧道中,建立起新的团体、城镇和文明,在挣扎求生的同时,也开始了无休无止的斗争与厮杀。人类沦为野兽,最后的避难所变为较为的牢笼。年轻的阿尔乔姆生活在地铁北部的展览馆站,他始终无法忘记已经离去的母亲,也热衷于幻想战前世界的模样。随着神秘生物“黑暗族”的威胁日益加剧,为挽救家园,阿尔乔姆接受了向其他站台求援的重任。他踏上了穿越整个地铁网的旅途,而人类的最终命运也渐渐从黑暗中浮现……
《麦田里的守望者》 本书以主人公霍尔顿自叙的语气讲述自己被学校开除后在纽约城游荡将近两昼夜的经历和心灵感受。它不仅生动细致地描绘了一个不安现状的中产阶级子弟的苦闷仿徨、孤独愤世的精神世界,一个青春期少年矛盾百出的心理特征,也批判了成人社会的虚伪和做作。 霍尔顿是个性洛复杂而又矛盾的青少年的典型,他的经历和思想在青少年中引起强烈共鸣,受到读者,特别是大中学生的热烈欢迎。他们纷纷模仿主人公霍尔顿的装束打扮,讲“霍尔顿式”的语言,因为这部小说道出了他们的心声,反映了他们的理想、苦闷和愿望。 《杀死一只知更鸟》 20世纪30年代,大萧条时期美国南方静谧的小镇,几桩离奇的疑案打破了几个孩子平静的生活:事件的真凶,怪人的谜底,传言背后的真相……在父亲的指引下,他们在迷雾中寻找真知,在磨难中历
《一千零一夜》又名《天方夜谭》,是阿拉伯民间故事集。相传国王山鲁亚尔痛恨王后与人有私,将其杀死,此后每日娶一少女,翌晨即杀掉。宰相女儿山鲁佐德为拯救无辜女子,自愿嫁给国王,每夜讲故事,以引起国王兴趣。她的故事一直讲了一千零一夜,终使国王感化。这些故事和人物形象相互交织,组成了中世纪阿拉伯帝国社会生活的复杂画面,是研究阿拉伯和东方历史、文化、宗教、民俗等的珍贵资料。
王赓武是享有盛誉的海外华人历史学家和教育家,其生长于1930年代的南洋,时逢战乱和动荡,不得不在中国、南洋和英国等地辗转求学,加之出身中国江南耕读世家的知识分子父母强烈的乡愁情怀,使作者对华人在海外安身立命、“寻找家园”的归属感这一复杂的命题,有曲折的经历和真切的人生经验;成年后,在横跨三大洲几十年的学术与教育生涯中,他与同时代的史学、汉学界重要学者,几乎都有交往;一生挚爱的太太林娉婷更是他领悟“爱”与“家园”的人生伴侣——由此构成的个人与时代的画卷,经由朴素儒雅的笔墨,展现得波澜壮阔,又发人深思。本书是历史学家王赓武亲笔撰述的专享的回忆录,其在年近九旬之际,回溯上下求索、“长年半游牧”的一生,回忆录兼具丰富的文学与史料价值,笔调平实深厚,谦逊动人,堪称二十世纪历史洪流之中一部丰
《追风筝的人》 12岁的阿富汗富家少爷阿米尔与仆人哈桑情同手足。然而,在一场风筝比赛后,发生了一件悲惨不堪的事,阿米尔为自己的懦弱感到自责和痛苦,逼走了哈桑,不久,自己也跟随父亲逃往美国。 成年后的阿米尔始终无法原谅自己当年对哈桑的背叛。为了赎罪,阿米尔再度踏上暌违二十多年的故乡,希望能为不幸的好友尽一点心力,却发现一个惊天谎言,儿时的噩梦再度重演,阿米尔该如何抉择? 小说如此残忍而又美丽,作者以温暖细腻的笔法勾勒人性的本质与救赎,读来令人荡气回肠。
本套装收录简 奥斯汀名作《傲慢与偏见》和《理智与情感》。贝内特家的五个女儿待字闺中,依照法律,他们死后家产须由远房内侄柯林斯继承。在一场舞会上,富家子弟宾利与美丽贤淑的大小姐简相爱了。而宾利的朋友达西,虽然对聪明直率的二小姐伊丽莎白颇有好感,却因在舞会上出言不逊和外界的流言使伊丽莎白对他心存偏见。经历一番周折,伊丽莎白解除了对达西的偏见,达西也放下傲慢,有情人终成眷属。
欢迎来到阿特伍德的文字奇境! 在这里,邪恶、怪诞无处不在,智慧、辛辣俯拾即是。 在这里,你将看到: 老太太将年轻时的情敌置于幻境,每天正午放出一百只蜜蜂,一遍又一遍地蜇伤她。 天生畸形的女孩被家人亲手埋葬,多年后却在村庄游荡,无辜的她将被全村猎杀。 一只断手爬出泥士,写下扭曲的告白报复情人;它又爬出纸页,操控作者的人生。 正在调情的贵妇还不知道,几小时后,自己将用一块有19亿年历史的化石,完成一场跨越50年的复仇。 毕竟,有的人无法原谅,只能复仇到底。
我是巴尔达米,当过士兵、殖民地代理人、流水线工人、龙套演员、诊所医生、疯人院主管。我一点也不勇敢、不善良,缺乏同情,漠视理想。可以说,我是个浑蛋。世界是个大垃圾场,我在其中阴暗爬行。陪伴在我身旁的,只有肉欲和困窘。对我来说,生命是难以忍受的冒险。没有比这更绝望的冒险了。我的故事不是什么光彩的传奇,但说出来也许会有人感同身受。
《在陌生的花园里》是瑞士作家彼得 施塔姆的短篇小说集,也是奠定其文坛地位的作品之一。本书包含《薄冰》与《在陌生的花园里》两个子集,共21篇小说。《在陌生的花园里》这个标题得名于歌德的诗作,而施塔姆的文字确实如诗般清澈明晰,带着冰块似的冷峻和手术刀似的锋利,一次又一次地划开日常生活的真相,揭露所谓的平静背后的脆弱与无助,不带一丝波澜地描绘出绝望的滋味。真正令读者害怕的,莫过于那些忽然认清现实的瞬间:原来自己过着的,正是施塔姆笔下的生活。 《我们飞》出版于二〇〇八年,英文版入围二〇一三年弗兰克 奥康纳国际短篇小说奖短名单,体现了彼得 施塔姆作为当今欧洲著名作家的写作水准。他以不动声色的叙事、看似简单实则隐含深意的故事情节和对人物心理、情绪准确的把握,讲出了当代人的种种尴尬:一个女人
《生活与命运》以第二次世界大战东线战场为背景展开叙述,作者格罗斯曼的笔触横跨整个欧洲东线战场。与同时期相同题材的作品相比,尽管《生活与命运》的叙事核心围绕斯大林格勒保卫战展开,但是格罗斯曼不仅仅着墨于刻画战争场面的惨烈。格罗斯曼刀笔所至,一副横跨整个苏联大地的历史画卷跃然纸上,从纳粹德国占领区,到斯大林格勒战场最前线,再到为避战火几乎空城的莫斯科,乃至罪犯服役苏联远东地区。通过将故事情节巧妙而精密的穿插和排列,无数被淹没于历史中的芸芸众生在书中重新鲜活起来,不论是集中营中逆来顺受的犹太囚徒,还是战争最前线浴血奋战的士兵;不论是在战争年代投机倒把、打压异己的官僚,还是坚持原则、拒绝出卖良心的知识分子,每个人物都因为真实而变得熟悉,尽管这是一个离我们已经非常遥远的故事,但是它依