《莎士比亚喜剧集(插图珍藏版)》 本书收录莎士比亚五部喜剧代表作《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《无事生非》《皆大欢喜》《第十二夜》。莎翁以轻灵的幻想、精巧的多线叙事、诙谐的对白,织造了一出出轻松愉悦的人生趣剧,发出超越时代的个性解放的呼声。 《莎士比亚悲剧集(插图珍藏版)》 本书收录莎士比亚五部悲剧代表作《罗密欧与朱丽叶》《哈姆雷特》《奥瑟罗》《李尔王》《麦克白》。剧作以狂放的想象、富有张力的语言和严密的结构承载激烈的戏剧冲突,着重刻画人物矛盾复杂的内心世界,暗含对人性的关注和探究。
本套装为近年颇受好评的《契诃夫戏剧全集》特别策划版,随书附赠斯坦尼斯拉夫斯基所作的导读手册《安 巴 契诃夫在莫斯科艺术剧院》,以及限量版 幕布红 契诃夫戏剧主题精装笔记本。契诃夫的作品在俄罗斯文学乃至世界文学都占有着极重要的地位,戏剧更是他文学创作成就中的明珠。在西方,契诃夫常被称作二十世纪的莎士比亚。《契诃夫戏剧全集》为契诃夫戏剧作品在国内*完整、*权威的呈现,精选焦菊隐、李健吾、童道明等名家译本。全套分为四卷,包括焦菊隐译《海鸥》、《万尼亚舅舅》、《樱桃园》,李健吾译《契诃夫独幕剧集》等。每一卷还附有译者撰写的相应剧评,有助读者更深入地了解契诃夫戏剧艺术,更为学界提供忠实、上佳的译本及可靠的研究资料。
在西方,契诃夫常被称作二十世纪的莎士比亚。他改变了长久以来的演剧体系,以 散文体 呈现出简单自然的生活节奏,却在看似琐碎的日常中挖掘出最深沉的悲伤、期待和永恒的渴望。2024年恰逢契诃夫逝世120周年,本系列为 契诃夫戏剧全集 名家导赏典藏版,完整收录契诃夫戏剧作品,包括多幕剧《万尼亚舅舅》《樱桃园》《三姊妹》《海鸥》《伊凡诺夫》《没有父亲的人》《林妖》及独幕剧集《天鹅之歌》,精选李健吾、焦菊隐、童道明等大师经典译本,以轻盈古朴小开本呈现,内置契诃夫戏剧名场面的有声演绎。同时特邀跨越演艺、文学、翻译界的学者,包括南京大学文学院院长董晓,中央戏剧学院戏文系教授彭涛,上海戏剧学院教授吴小钧,新幻想现实主义戏剧研究学者、戏剧导演杨申,北京舞蹈学院音乐剧系教师邹卓凡,知名导演王晓鹰,中国社会科学
《秃头歌女》 《犀牛》 《椅子》 《国王正在死去》 《拜访死者的旅行》
《基耶斯洛夫斯基 皮耶谢维奇电影剧本集》系首次以中文本形式出版,三本单册,函套装。 《基耶斯洛夫斯基 皮耶谢维奇电影剧本集》两位合著者基耶斯洛夫斯基和皮耶谢维奇是电影史上著名的导演/编剧搭档,1990年代享誉世界影坛的《蓝》《白》《红》三部曲、《维罗妮卡的双重生活》(又名《两生花》)及著名电视电影系列《十诫》,即出自他们二人之手,两人的创作自1990年代以来在国内影迷圈和专业工作者圈子内一直深受推崇。 《基耶斯洛夫斯基 皮耶谢维奇电影剧本集》囊括两人创作的所有十六个剧本,内容叙事切入当代普通人的平凡生活,涉及道德、人性、伦理、科学等诸多人类精神世界的问题,剖析了永恒的人性难题在现代社会中遭遇的挑战与质疑。可以说,剧本和其后的电影作品,是藉已深入波兰民族日常思维中的伦理观念,在经过现代性叙事
《欧里庇得斯悲剧集》收集了古希腊悲剧作家欧里庇得斯全部完整的传世剧本,包括《阿尔刻提斯》《美狄亚》《希波吕托斯》《赫剌克勒斯的儿女》《安德洛玛刻》《赫卡柏》《请愿的妇女》《特洛亚妇女》《伊菲革涅亚在陶洛人里》《海伦》《俄瑞斯忒斯》《疯狂的赫剌克勒斯》《伊翁》《厄勒克特拉》《腓尼基妇女》《在奥利斯的伊菲革涅亚》《酒神的伴侣》《圆目巨人》等十八部作品。欧里庇得斯是对后代欧洲戏剧发展影响*的古希腊悲剧家,他将普通人的日常生活带上舞台,其作品呈现出鲜明的社会问题,塑造了一些重要的普通人形象,也展现出深刻的心理描写,是古希腊悲剧发展中的革新者。
《文艺复兴时期英国戏剧选》为著名翻译家朱世达历时六载打造的心血之作,三辑共百余万字,收录的剧作多为国内首次译介,译本程度地还原了原作意韵,是戏剧迷不可错过的文艺复兴时期剧目。 辑共收录了六部剧作。《西班牙悲剧》开创了一种新的戏剧种类,即复仇剧。对莎士比亚、本 琼森和克里斯托弗 马洛都产生了深刻的影响。《浮士德博士的悲剧》是部将德国浮士德传奇戏剧化的作品,被认为是伊丽莎白时代伟大的悲剧之一。本书收录了马洛创作的两个版本。《复仇者的悲剧》是托马斯 米德尔顿的剧作,是一部 黑色喜剧 。英国诗人T.S.艾略特认为,米德尔顿仅次于莎士比亚。马洛创作的《马耳他岛的犹太人》刻画了一个对财富永无休止追求的拜金主义者巴辣巴,鞭挞了资本原始积累时期的种种丑恶。他创作的《爱德华二世》,也影响了莎士比亚创作《
位于地中海东北部的希腊, 是欧洲文化的摇篮, 人类戏剧的发源地。古希腊悲、喜剧都与酒神庆典和民间滑稽演出有着血缘关系。古希腊戏剧作为人类文明史上一个伟大的戏剧时代,几乎在诞生之时,就耸立起了一座人类戏剧史上难以企及的艺术高峰。译林出版社邀请张竹明、王焕生两位专家,首次将现存于世的32部古希腊悲剧作品和18部喜剧、新喜剧作品全部搜齐、翻译、梳理并汇集成八卷巨著,即《埃斯库罗斯悲剧》、《索福克勒斯悲剧》、《欧里庇德斯悲剧》(上、中、下)、《阿里斯托芬喜剧》(上、下)、《米南德喜剧》,古希腊著名的三大悲剧家埃斯库罗斯、索福克勒斯、欧里庇得斯与伟大喜剧作家阿里斯托芬、新喜剧作家米南德的剧作尽收其中。
《元刊杂剧三十种》是现存元代杂剧的元刊本,保留了元刊杂剧的原始样貌,具有非常重要的文献价值和版本价值。三十种杂剧包括《李太白贬夜郎》《严子陵垂钓七里滩》《楚 昭王踈者下船》等,其中不见于后世流传的孤本有十四种,大大丰富了元杂剧的剧目和题材内容,为文学史、戏剧史研究提供了宝贵的资料。另十六种,经与明清刊本比对,发现文本 差异较大,版本的异同为研究古典剧目内容与形式的演变、明清人对元杂剧的改编提供了可供比勘的对象。此次是本书首次原本影印出版,相对黑白珂罗版影印,像素更高,色彩真 实,细节清晰,保留了更多的元本面貌,将为学界利用这套书提供极大便利。
本书作为敦煌学和图像学的交叉研究,拟将“壁画”和“乐舞”二者在榆林窟这一空间中加以并置,主要包括榆林窟壁画乐舞图像的调查与研究两个部分。相对而言,对乐舞图像全面调查、统计和分类是课题进行的基础,对榆林窟现存42个石窟乐舞内容逐一排查,并对乐舞进行识别、分类、统计,并对乐舞图像进行描述和断代、对每件乐器图像予以描述及对每身乐伎、舞伎图像予以定名。乐舞图像的专题研究则是本课题的重点,在调查统计和研究的基础上,将榆林窟壁画乐舞图像纳入敦煌乐舞研究之中,以此作为敦煌石窟乐舞史研究的分支和中国古代乐舞史研究的补充;同时,又与莫高窟、西千佛洞等敦煌石窟壁圆乐舞图像和丝绸之路乐舞近期新成果间的对比与补充。应敦煌研究院要求,将此书纳入”敦煌石窟图像专题研究”国家社科基金重点项目,作为丛书之一
《昆曲百种 大师说戏》(图书)含5册图书,总字数1672千字,16开,108.5印张。具体品种如下: 《昆曲百种 大师说戏》卷 本卷辑录昆曲表演艺术家侯少奎说戏的《单刀会 刀会》《风云会 送京》《宝剑记 夜奔》《义侠记 打虎》《三国志 华容道》《四平山》,汪世瑜说戏的《狮吼记 跪池》《玉簪记 琴挑》《牡丹亭 硬拷》《红梨记 亭会》《西园记 夜祭》《牡丹亭 拾画叫画》,林继凡说戏的《西厢记 游殿》《水浒记 活捉》《连环记 议剑》《燕子笺 狗洞》《红梨记 醉皂》,胡锦芳说戏的《铁冠图 刺虎》《双珠记 投渊》《双珠记 卖子》,姚继焜说戏的《朱买臣休妻(烂柯山)》和姚继荪说戏的《艳云亭 痴诉点香》,共22折戏。6位艺术家介绍了这22折戏在昆曲史上的地位,这些戏在三代人传承过程中的继承和创新,每折戏的表演特色、表演理念和表演细节,
本书为五位普利策戏剧奖获奖剧作家的作品集,收入了山姆·谢泼德的“家庭三部曲”、大卫·马梅特的三部代表作、林恩·诺蒂奇获普利策戏剧奖的两部作品、阿亚德·阿赫塔尔的两部重要作品,以及马蒂娜·迈欧克的两部突破之作,作品体现了不同时代、不同性别、不同种族之人的困境与挣扎、理想与企盼,以各自独特的风格展现了社会的不同剖面,探索了人的精神世界的复杂性,也让读者能以一种特别的方式来欣赏戏剧,看到戏剧随时代发展的脉络。同时本书收入了五位译者为每位剧作家的作品所写的导言,能更好地帮助读者理解剧本的社会文化背景和作者的创作思路。