本书讲述了一个在美老挝裔家庭为女儿寻医治病的真实故事。黎亚一家是苗族难民,1980年从老挝移民到美国。黎亚大约三个月大时,突发癫痫,被母亲抱着来到默塞德医院求诊。不通苗语的急诊医生将黎亚误诊为 初期支气管肺炎 ,开了药后便请他们离开。在以后的岁月中,黎亚频繁地进出医院,在被专业医生确诊后,她的情况依然不见好转。医生发现,黎亚的父母根本没有按指示给黎亚服药。 在苗族,癫痫被认为是一种光彩的病,代表此人受到神召,所以黎亚特别受父母疼爱。黎亚的父母更相信苗族传统的治疗方式,他们认为医生开的药不仅不能治病,反而会致病。在黎亚病情越发严重时,他们已经无法信任医生能够治好黎亚。 双方言语不通,所处的文化背景也不同,西方医学要 生命 ,而苗族文化要 灵魂 ,语言和文化的隔阂导致一次次医病沟通沦为徒劳。
轻经典从重石头开始。 石头由重而轻、由轻而重,由大而小、由小而大,由顽而灵,由灵而……就这样,石头的一番经历竟发展为书,还是大家公认的好书,还是好看的好书。 而好书中的好书不就是所谓的经典吗? 是的,经典!经典?经得起时间的考验,配得上空间的典藏,供应得了人间读瘾的一犯再犯,特别是那些重量级读者——学者呵!专家呵!名流呵!大师呵!高干呵!领导呵!……他们嗜书成癖,或钻研或穷究或巧取或利用。……,严重的时候,爱生恶死,视书为大权在握……唉,正因为那些重量读者强力重度大规模的介入,好看的好书变得不怎么好看了。 怎么办呢? 减重瘦身?但经典忌有赘肉?幸好没有赘肉,所以断臂的维纳斯、断壁的庞贝城仍然好而好看,好而好看的局部自可以启发对全部的想象与神往。幸好全本一百二十回的《红
三里不同调,十里不同音,“南腔北调”的方言是地域文化的载体,维系了各民族的历史记忆。本书将大众熟悉的31个趣味话题分成八大版块,解读其内在的语言学原理;又从每一个话题延展开来,阐明同一话题在不同方言中的流变,铺陈出一幅幅民族历史文化的画卷。读者在收获语言学知识的同时,更能从各自方言的角度找到共鸣,在方言里发现不一样的中国。
大六壬作为一门“推天道以明人事”中国传统 术数,在测验人事上历来独享盛名。研究六壬,必然要学习其技术要点:精通六壬, 要研究其丰富的学术思想体系。本书集作者二十年研壬之心得与功力,对六壬历史源流、哲学思想、基本原理、壬书评价、研究原则、学壬方法、信仰修行、实占技术要点、典型案例、用壬实践、六壬名著、历代壬学精华、壬友交流等都进行了 的探讨、整理与全面研究。本书内容丰富,思想深刻,观点客观辩证,对于所有六壬爱好者们,都有特别之指导价值。
《斗转星移:解开奇门遁甲之谜》是笔者对奇门遁甲研究上升到更深层次的一部作品,尤其是对奇门遁甲产生的天文历法背景、科学思维模式、实用决策方法进行了更进一步的探索研究。案例部分,一是对古籍中已发现的案例进行了整理,并对案例中古人的方法与思路进行了分析探讨,二是自己所录的实践案例,在整理时将原始记录中几种方法同时占断的案例收录了不少,这样一则体现了《周易》信息预测在占断方式、方法上信息同步的可行性,二则也为易学预测方法提供了一种横向联系、综合归纳的研究方向,对完善易学预测体系不无裨益。