《普通话语气词系统论》从系统性出发构建普通话语气词的聚合系统、功能系统和迭用系统。包括四部分: 一、据语气词和非语气词的对立确定其成员。二、据音义象似性构建其聚合系统。三、从句子话语属性与话题-述题结构出发,将其分为话题语气词、述题语气词和准话语语气词。然后据 语气结构 = 述题调/疑标语气 述题语气词口气 假设,将述题语气词功能确定为肯定、惊讶、确信、确认口气,话题语气词功能确定为口气兼辅标话题,准话语语气词功能确定为重构句法、语义和韵律块。四、构建其迭用类型系统,归纳迭用顺序及其机制。此外,从古今、普方和英汉对比角度反观汉语语气词。
本书主要从四方面论证北京话与东北方言的同源一体性。首先,从历时角度追溯北京官话区的融合史,依据历史文献和现存方言资料考察北京官话区词汇系统形成的历史过程。其次,从共时角度考察北京官话区词汇(特别是方言特征词)的分布,概括出北京官话区的词汇特征(方言特征词)。再次,考察北京官话区内部方言片(及方言小片)特征词的共时分布,概括出北京官话区内部方言片(及方言小片)的词汇特征,揭示北京官话区词汇的内部差异。最后,在归纳“北京话与东北方言的一致性”和对比“北京官话与其他方言的差异性”的基础上,概括出北京官话区词汇系统的特点。
本书是美籍意大利学者劳伦斯·韦努蒂(LawrenceVenuti)的一本代表作。本书批判性地全面审视了17世纪至今的翻译活动,介绍了在各种翻译策略中通顺的策略如何占据了主导地位,并形成英语中外国文学的成文规范。对外国文学作品中反映这一时期英语国家价值观的种族主义及帝国主义文化后果,作者提出了质疑。在追溯翻译历史的过程中,作者发现并指出那些与通顺策略相对的翻译理论和实践,这些理论与实践质在传达而不是消除不同语言和文化间的差异。作者还援引英美及欧洲国家的一些文本和译文,细致阐述了把翻译作为一个差异集合体进行研究和实践的理论及批判依据。
《时代周刊精选片段选读(第2辑)(旅游·娱乐)》编者均为多年从事大学英语教学的一线教师,文章均选自近一两年的《时代》周刊,且选材丰富新颖,兼具实用性、知识性和趣味性;注释精准到位;译文力求信、达、雅。《时代周刊精选片段选读(第2辑)(旅游·娱乐)》以国内外的旅游和娱乐为主要内容。书中分为两大部分。部分以旅游为主题,节选了《时代》周刊中对各国景点的美文,比如英国的伦敦塔、美国的黄石国家公园;第二部分以娱乐为主题,节选了《时代》周刊中对电影及影视明星等的报道,比如重访影星玛丽莲·梦露、对影片《超凡蜘蛛侠》的票房总评等。
本书以教师和研究者的实践经验为基础,巧妙地借的童话故事《绿野仙踪》为线索,深入浅出地说明了行动研究的理论背景和基础、并结合许多案例,依照行动研究的逻辑顺序、分析了行动研究问题的提出、方案的设计、数据的收集和整理、研究报告的撰写等各个方面的问题。全书内容翔实,语言生动,真正达到了“手把手”教会教师开展行动研究的目的。
《同等学力人员申请硕士学位英语水平全国统一考试指南(根据第六版考试大纲编写)》对第六版《大纲》的特点以及与第五版《大纲》的区别进行了详细分析,以第六版《大纲》中的样题和2011年试题为例详细地分析了各种题型,提出对各题型的备考与答题对策,并提供了各题型的专项练习及讲解。《同等学力人员申请硕士学位英语水平全国统一考试指南(根据第六版考试大纲编写)》还提供了2012年至2015年全套真题及详细解析,对这几年的试题进行点评,并附上两套模拟试题。《同等学力人员申请硕士学位英语水平全国统一考试指南(根据第六版考试大纲编写)》后附有帮助考生复习会话技能的常用词组、习语和惯用法表。
本书紧跟托福考试改革形势,归纳15类托福口语话题和6类托福写作话题,覆盖近4年353道托福考试口语和写作题目。针对这21类话题精心编写了250段实用素材,精选素材中的高频词汇、表达和句型,并给出中文释义,加强考生的记忆效果。详细解析每一段素材,帮助考生快速突破难考高分的瓶颈。?
《汉字树2:身体里的汉字地图》共收集了680个与“人”有关的汉字,?作者常年浸淫于文学的天地,寻索字与字之间的逻辑关联,随着心得渐增,他引入电脑强大的汇编整理能力,有系统地梳理汉字的构件,试图找出解释力更强的说法。于是,作者巧妙地将汉字的部首作为汉字的构件之一,进行梳理整合,将其浓缩在“汉字树状图”中,通过清晰、简要的说明,可以让毫无文字学根基的读者,也能凭借自身的汉字使用经验,得到许多新奇的发现与乐趣。 此外,《汉字树2:身体里的汉字地图》稿在详细介绍680个与“人的身体”有关的汉字的同时,也海量收集了这些与“人的身体”有关的汉字的甲骨文、金文、篆文、繁体中文、简体中文等,读者可根据本书稿的逻辑关系,由
《国际交流英语视听说》共设1-4级,每级8个单元,每个单元包括Exploring the theme,Analytical Listening,Sharing Your Ideas, Viewing the World, Engaging, Further Listening 等,输入与输出紧密结合,注重方法讲解,选材内容丰富,体裁多样,可供学生基础阶段英语学习,也可作为培养学生学术交流能力的教材。