端午节是中国汉族人民纪念屈原的传统节日,以围绕才华横溢、遗世独立的楚国大夫屈原而展开,传播至华夏各地,民俗文化共享,追怀华夏民族的高洁情怀。端午节迄今已有2 500 多年的历史,有吃粽子,赛龙舟,挂菖蒲、蒿草、艾叶,薰苍术、白芷,喝雄黄酒的习俗。“端午节”为国家法定节假日之一,并被列入《世界非物质文化遗产名录》。
《八音的秘密》是为孩子们了解中国民族乐器而创作的 原创音乐绘本 “八音”是中国古代的一种乐器分类法。我们常说的“八音盒”的“八音”也源自于此。 音乐绘本《八音的秘密》通过主人公和爷爷的故事,按照“八音”(金、石、土、革、丝、竹、匏、木)的顺序为小朋友们介绍了民族乐器的点滴以及关于“八音”的秘密。 两位作者通过文字、插图、音乐和动画四位一体的全新创作方式,让大家 立体地了解民乐,感受民乐;她们所讲述的不仅是爷孙之间的深厚情感,还有主人公与民乐相伴的整个成长。 《八音的秘密》的文本和音乐由独立音乐人邹頔倾心创作;插画由绘本艺术家温艾凝精心绘制。民乐器演奏录制由国乐艺术家方锦龙、二胡演奏家王颖、古筝演奏家苏畅、吹管乐演奏家丁晓逵、笙演奏家朱瑞、古琴演奏家孙瀛、阮演奏家杨众国和潘
非物质文化遗产是各族人民世代相承、与群众生活密切相关的各种传统文化的表现形式和文化空间。非物质文化遗产既是历史发展的见证,又是珍贵的、不可再生的文化资源。它蕴含着中华民族特有的精神价值、思维方式、想象力和文化意识,体现着中华民族的生命力和创造力。保护和利用好非物质文化遗产,对于继承和发扬民族优秀文化传统,增强民族自信心和凝聚力,实现经济社会的全面、协调、可持续发展具有重要意义。《吴韵汉风文丛:江苏百种非遗》即以我省的*非物质文化遗产为基础,根据同类合并,分86项对其进行逐一解说,同时兼顾与其他地区同类非物质文化遗产的比较。但囿于篇幅所限,挂一漏万,仅以此抛砖引玉,与各界同行商榷。
北京非物质文化遗产体现了北京不同历史时期的文明演变,是中华民族的历史创造和文明成就。我们编写这套书,就是为了让人们了解这些文化遗产的起源、发展、特点及现状,聆听中华民族悠久的文化声音,体验中华民族的智慧,同时希望人们能够通过这套书加深对首都北京的了解,更加热爱我们的古都文化,并将这些宝贵的文化遗产继续保护和传承下去,让文化遗产 活 起来。
针灸是针法和灸法的合称。针法是把毫针按一定穴位刺入患者体内,运用捻转与提插等针刺手法来治疗疾病。灸法是把燃烧着的艾绒按一定穴位熏灼皮肤,利用热的刺激来治疗疾病。针灸发源于中国,是中医学的重要组成部分,也是中国传统医学文化的代表。针灸不仅是中国的传统文化遗产,也是人类的非物质文化遗产之一,是服务于全人类生命健康的宝贵资源。
《唱响——非物质文化遗产保护专家访谈录》这本书,就是青年同志参与非物质文化遗产保护的一项成果。2012年国家发改委青年干部基层主题调研活动选择非物质文化遗产保护这个题目,作为深入文化工作线考察调研的内容,正是显示了当代青年关注我们现实文化遗产保护和文化发展的一种责任感和事业心。从书中可以看出,参与调研、访谈的年轻同志对非物质文化遗产保护怀着极大的热诚,他们思想活跃,眼光敏锐,他们的提问和思考,为我国的非物质文化遗产保护提供了不少看问题的新的视角,提出了不少有价值的建议。无疑,他们与非物质文化遗产保护领域各位专家的访谈、交流,一方面从中学习到了很多专业知识,另一方面,也深化了对我国非物质文化遗产保护工作实际的认识。而广大读者也会从双方的访谈、交流中读到很多深刻的见解。这些有价值
妈祖一生在大海中奔波,救急扶危,在惊涛骇浪中拯救渔舟商船;她立志普救众生,护佑渔民,以行善济世为己任,是当之无愧的海上保护女神。全世界有妈祖信众2 亿多人,妈祖信仰遍布全球,世界各地民众纷纷信仰妈祖,祈求妈祖永保平安
广东省非遗保护中心组织编撰了《粤港澳大湾区非遗地图》读本,对粤港澳大湾区内68项非遗进行了“地图导览式”介绍,包括内容简介、小贴士、游览资讯和延展知识等栏目,插图精美,语言通俗、生动、有趣,是“遗产时代”“读图”潮流的具体体现,既有助于粤港澳大湾区人民自我文化认知、认同,促进跨地区、跨体制的大湾区协同建设;又有助于其他地区人民对粤港澳大湾区非遗了解、体验和认同,提高粤港澳大湾区非遗的可见度和社会影响力,其意义是显而易见的。
古琴是世界古老的弹拨乐器之一,主要由弦与木质共鸣器发音,至今已有3000多年的历史。古琴音色纯净、清丽,散音如钟鼓之声古朴、稳重、深远,泛音清脆如笛声,走手音更是古琴技艺之一绝,如人在低声细语,音韵悠长、醇厚、感人肺腑。
田林这片美丽神奇的土地,孕育着丰富多彩的壮族文化。壮剧就是其中的代表。壮剧是壮族人民创造的戏曲艺术,用壮语方言演唱,因壮语方言、曲调风格等有所差异,因而分为北路壮剧和南路壮剧。田林县作为壮剧发源地,自古以来都是北路壮剧传布地区的中心。这套收集了10个壮剧经典剧目的《中国壮剧传统剧作集成·田林卷》分三册。《中国壮剧传统剧作集成(田林卷下)》包括:《蝶姹》、《宝葫芦》、《凤仙姑娘》、《海蚌姑娘》。剧本原文皆用壮族土俗字书写,我们用田林方言壮文、汉语直译和汉语意译来翻译,以满足不同读者的需要。本书由蓝宏主编。
《澄怀观道》作为杭州市对非物质文化遗产保护十年来的实践和理论研究的总结性作,坚持独立研究,把非物质文化遗产保护的基本理论问题与实践问题相结合,一定程度上达到了独创性、系统性的目的。《澄怀观道》题材广泛,针对当前非遗保护的前沿、热点和主要保护方式,都在一定层度上提出了他个人的思考和见解。通过跨领域思维碰撞,凝练新的思想方法,探索新的解决方案,为杭州市非遗保护事业的持续健康发展带来了有益的启示。
韦达、黄善华、李世政整理翻译的这本《唱故事传说(2)》讲述壮族地区广为流传的经典故事,全书记录传唱了三个故事:《唱西游记》、《唐僧请经》、《梁山伯与祝英台》。《唱西游记》讲述的是唐僧师徒如何相聚去取经,和在取经途中经历的种种困难终取到真经,传扬佛教的传奇故事。用壮族山歌来叹唱使西游记中人物塑造栩栩如生,取经途中的经历读来更为惊险和传奇。《唐僧请经》讲述的亦是唐僧西天取经的故事,着重讲述唐僧到西天后如何请经和回唐朝的路程中的遭遇。《梁山伯与祝英台》讲述的是梁山伯与祝英台的爱情故事。用山歌的形式来叹唱梁山伯与祝英台的故事,更能再现主人公真挚的情感,使读者感同身受。全书采用壮汉互译的方式编排,壮文基本为标准壮文,汉文翻译部分采用的是汉文直译。本书的出版将为壮族文化研究增添资料,
雕版印刷在印刷史上有“活化石”之称,现存早的雕版印刷品是公元868 年印刷的《金刚经》。雕版印刷汇集了中国造纸术、制墨术、雕刻术、摹拓术等几种优秀的传统工艺,终形成了这种独特工艺文化。中国传统建筑是以木结构框架为主的建筑体系,以土、木、砖、瓦、石为主要建筑材料。营造分工主要包括:大木作、小木作、瓦作、砖作、石作、土作、油作、彩画作、搭材作等,其中以大木作为诸“作”之首,在营造中占主导地位